Letra: Tauriko
Compuesta por Tauriko
Arreglista: F☆T
Canción: ユリカ/たん p>
Traducción: el☆Lágrimas
Caminando en el crepúsculo, sombras en la tarde.
Ha pasado el anochecer y el sol se pone por el oeste.
¿Cómo estás?
ゆるさざなみにぅぅぅににににににににににににににに12
Aún lo recuerdo Bailando en el agua.
oboyuru sazanami ni mau fune
Estaba oscuro y brillante, pero nublado.
Sombra tranquila y tenue
yuunagi awaku kageri
Silencio(しじま) にががががく
Arco lunar silencioso
Maersk ni tsuki ga rice language wo hiku
Oh, te amo, Xia (なつがすみ) Jun Xia Yao
Ah, el amado rey está lejos en verano
aa Toshio Ito Natsume Soseki
Oh, sueño con flores y fuego, y soy feliz.
Ah, los fuegos artificiales en el sueño siguen siendo brillantes e hipócritas
aa yume HANA bi ga kaga yaku hakanaki hibi
Está lloviendo en el mundo distante.
La generación lejana está tarareando.
Pareces medio gigante
Ama una flor y esparcela.
El amor es como una flor marchita.
Koi Ichisukako a Nuriba
Me gusta tu cara.
Flotando, sacudiendo miles de años de dolor y neblina en el mundo
yurete yurete chiyo no ukiyo ni kagerou
Número único instantáneo
Momento Sudoku
Mayagi Jinri Kazusa
Minutos nocturnos cortos (みじかよ), estrellas y preguntas.
Pregúntale a las estrellas en la noche corta.
三世 Kayo
まだしよもろぅか
Amo profundamente a Shunsora una vez más y sigo adelante.
Mada Tadao
Oh, lo olvidé.
Ah, había una vez, mis mejillas olvidaron mis lágrimas
aa hoho wa itsuzo namida wo wasururu noka
Amor, amor, amor, amor, amor , amor, amor.
El néctar del amor fluye hacia la Vía Láctea
Onogawa Takaaki
Te deseo todo lo mejor esta noche.
Si le rezas esta noche,
No sé de qué estás hablando
爱君 se encuentra con una urraca (かささぎ).)
Al amado príncipe le falta la urraca.
Itō Jun y Kasaki Go
¿Quiénes son? OMS. ¿Nunca? ¿Nunca? ¿Nunca? ¿Nunca? ¿Nunca?
¿Quién dijo que esto es una despedida definitiva?
dareka darega towa no wakare to yobu nara
Ahora no es el momento de flotar en el mar.
El barco de bambú flotando en el océano al atardecer
kureshi umi ukabu sasabuneyo
Cuando desaparece, desaparece.
Desaparecer en algún lugar, flotando en el tiempo y el espacio
dokoe kiyu toki wo tadayoeba
El corazón del amor, estrellas girando.
Amor profundo entrelazado como estrellas.
Tsumugi Hoshi a nare
Vamos. vamos.
Suave y esparcida en la oscuridad de medianoche
yoi ni yami ni horori koborete
Llovió en el mundo lejano.
La generación lejana está tarareando.
Pareces medio gigante
Ama una flor y esparcela.
El amor es como una flor marchita.
Koi Ichisukako a Nuriba
Me gusta tu cara.
Flotando, sacudiendo miles de años de dolor y neblina en el mundo
yurete yurete chiyo no ukiyo ni kagerou