Traducción al chino clásico de pastel malo

1. Comer pan malo En la antigüedad había un hombre cuya familia era muy pobre y no era bueno bebiendo. Cada vez que comía el pastel estropeado, sentía sueño.

Me encontré con un amigo y le pregunté: "¿Estás bebiendo?". Él respondió: "Estás equivocado. Me comí un pastel estropeado. Después de regresar a casa, tomó esto y le dije a mi esposa qué". sucedió. Su esposa dijo: "Idiota, solo di que bebes, todavía tienes algo de cara".

El marido asintió. Cuando salí de nuevo, me encontré con este amigo. El problema es el mismo que antes. Él respondió bebiendo.

Un amigo se burló de él y le dijo: "¿El vino está caliente para beber? ¿O se bebe frío?". Él respondió: "Sí". Su amigo sonrió y dijo: "Todavía es un pastel malo". /p>

Cuando llegué a casa, mi mujer se enteró y se quejó: "¿Cómo se dice que está delicioso? Hay que decir que es vino caliente". El marido dijo: "Entiendo".

Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo felicité antes de que me preguntara: "El vino que bebí hoy estaba muy caliente". El amigo preguntó: "¿Cuánto bebiste?". Extendió la mano y dijo: "Dos". ."

2. Traducción al chino clásico de "Eat the Bad Cake" Otra familia es muy pobre y no puede permitirse el lujo de beber. Cada vez que terminan de comer dos pasteles en mal estado, se van a la cama.

Me encontré con un amigo y le pregunté: "¿Estás bebiendo?". Él respondió: "Estás equivocado. Me comí un pastel estropeado. Después de regresar a casa, tomó esto y le dije a mi esposa qué". sucedió. Su esposa dijo: "Idiota, solo di que bebes, todavía tienes algo de cara".

El marido asintió. Cuando salí de nuevo, me encontré con este amigo. El problema es el mismo que antes. Él respondió bebiendo.

Un amigo se burló de él y le dijo: "¿El vino está caliente para beber? ¿O se bebe frío?". Él respondió: "Sí". Su amigo sonrió y dijo: "Todavía es un pastel malo". /p>

Cuando llegué a casa, mi mujer se enteró y se quejó: "¿Cómo se dice que está delicioso? Hay que decir que es vino caliente". El marido dijo: "Entiendo".

Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo felicité antes de que me preguntara: "El vino que bebí hoy estaba muy caliente". El amigo preguntó: "¿Cuánto bebiste?". Extendió la mano y dijo: "Dos". ."

¿Dónde está la palabra "parar"? Si dijiste la frase "dos pedazos por pastel", eso debería significar "solo". Esto es algo común.

Idioma: Debería ser un prefijo de predicado, no lo recuerdo con claridad. Significa "Sí".

Dilo." Yun: Dilo.

Cómo se dice, bébelo mientras esté caliente: ¿Cómo puedes decir que está delicioso? Deberías decir que fue hervido y bebido. Completo PD: ¿Cómo digo aquí que necesitas una nube para beber caliente? Es posible que esta traducción no sea correcta.

También existe el uso de la palabra “lenguaje”.

3. Artículo clásico chino Comer mal pastel Nota del editor: Las personas que comen pan en mal estado en este pasaje son pobres y no pueden beber bien. Cada vez que salgan dejarán de comer dos pasteles en mal estado, lo que indica que tienen una buena impresión. Cuando se encuentran con un amigo, le preguntan: "¿Qué puedo beber por la mañana?". La respuesta es: "No, arruinaste el pastel". Vuelve con tu esposa y ella le dice: "Incluso si bebes, deberías hacerlo". Un poco de maquillaje decente." Cuando salí, me encontré con este amigo como antes y le pregunté: "¿Está caliente el vino?" Respuesta: "Está delicioso". La amiga sonrió y dijo: "Esto sigue siendo un pastel malo". Cuando la esposa se enteró, la regañó: "¿Cómo puedes decir eso?". Necesitas una bebida caliente. El marido dijo: "Lo sé". "Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo elogié: "¿Está caliente mi vino? "Mi amigo preguntó:" ¿Cuánto comes? El hombre extendió la mano y dijo: "Dos". "Había una familia pobre que no podía permitirse el lujo de beber. Cada vez que comía dos pasteles malos, se emborrachaba. Un amigo le preguntó: "¿Bebiste vino esta mañana? Él respondió: "No tienes razón, me comí el pastel estropeado". "Cuando llegué a casa, se lo conté a su esposa. Su esposa dijo: "(Tú) acabas de decir beber, lo cual fue un poco vergonzoso". "El marido asintió. Cuando volvió a salir, se encontró con este amigo. La pregunta era la misma que antes. Él respondió bebiendo. El amigo se burló de él y le dijo: "¿Beber el vino mientras esté caliente? ¿Todavía bebes algo frío? Él respondió: "Está frito". Su amigo se rió y dijo: "Este todavía es un pastel malo". Después de regresar a casa, su esposa se enteró y se quejó: "¿Por qué dijiste que estaba frito?". Dijiste que era vino caliente. "El marido dijo: "Entiendo". "Cuando volvió a encontrarse con este amigo, se jactó: "El vino que bebí hoy estaba caliente. Extendió la mano y dijo: “Dos.

"Uh: Todavía dijiste lo mismo: dile a Yan: usa muy poca nube frita: di Yan: come Yan: asiente extraño (jiù): culpa al editor por apreciar a los amigos en este párrafo porque descubrió que ninguno de ellos lo es.

4. La palabra "hao" en la traducción del chino clásico "pastel malo" significa bondad "Seis principios de las Analectas": "Elige lo que es bueno y síguelo, y cambia lo que no lo es". bien." "Diez principios de las Analectas de Confucio": "Espero no privarme de buenas obras y ganar algo sin trabajar duro". "Nuevo talismán de robo para salvar a Zhao": "Si escuchas, serás muy favorecido; si no escuchas, puedes atacarlo". "También tiene logros sobresalientes (asombrosos). "Mochi Ji": "El Libro de Xihe fue escrito muy tarde. "También piensa que... es muy bueno. "Registros históricos: la familia Liuhou": "La cantidad de cosas buenas es el arte de guerra de Taigong", dijo Pei Gongshan. "② Me gusta; envidia: "Cuando todo va bien, siento que el viaje de mi vida ha terminado. "Moshang Mulberry": "Luofu es bueno criando gusanos de seda y recolecta moras en la esquina sur de la ciudad". " ③ Palabras que expresan aprobación y acuerdo. Zou Ji satirizó a Qi Wang Nengchen: "El rey dijo: 'bueno' es una orden. "④ Buen comportamiento; ventaja. "Mo Chi Ji": "¿Cómo puede un rey amar bien a los demás? Aunque puede ser abolido, ¿es porque es malo? "Destruido:" Algo bueno es fácil de hacer. "⑤ Buena voluntad; amistad. "Banquete Hongmen": "Chu Zuobo, Xiang Fu, Su Liang. "⑥Bueno en; muy bueno en eso. Fomente el aprendizaje: "Los caballeros nacen diferentes, pero son buenos en la hipocresía. "The Oil Seller": "Chen Kang es bueno consultando y disparando". "⑦ Bien hecho. "Jing Ke asesina al rey de Qin": "Estoy dispuesto a ofrecerme a Qin como líder de los generales. El rey de Qin está feliz y es bueno reuniéndose con sus ministros. "8 Lectura completa de "Lin Daiyu ingresa a la familia Jia". "Conociendo a las vacas confiando en la inteligencia": "Un buen cuchillo las esconde".

5. El texto clásico chino "Bao Bao" registra que Bao La familia de Bao es pobre y no es buena bebiendo. Cada vez que salgo, me detienen y me dan dos trozos de pastel, lo cual es vergonzoso.

Me encontré con un amigo y le pregunté: "¿Te gustaría?". ¿Tomar una copa por la mañana? Respuesta: "No, es un pastel estropeado". Volviendo con su esposa, ella le dijo: "Idiota, dijiste beber y maquillarte". "

La barbilla de mi marido. Después de que salí, me encontré con este amigo y lo invité a tomar una copa como antes.

Tú, Zhi: "¿Está caliente el vino? ¿Comerlo frío? "Respuesta: "Aquí. Mi amigo se rió y dijo: "Aún es un pastel malo".

Cuando regresó, pero su esposa lo sabía, dijo: "¿Cuál es la palabra para vino?" Bebida caliente Jingyun. El marido dijo: "Ya lo sé". ”

Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo elogié: “¿Mi vino esta vez es muy picante?” El amigo preguntó: "¿Cuánto comes?" El hombre extendió el dedo y dijo: "Dos". "Había un hombre que no era bueno bebiendo debido a su familia pobre. Cada vez que comía dos pasteles malos, se emborrachaba un poco.

Me encontré con un amigo y le pregunté: " ¿Has bebido vino esta mañana? Él respondió: "Estás equivocado". Comí pastel que se echó a perder. "Cuando llegó a casa, se lo contó a su esposa, y su esposa le dijo: "(Tú) solo dices que bebes, que tienes algo de cara". "

El marido asintió. Cuando volvió a salir, se encontró con este amigo. La pregunta era la misma que antes. Él respondió bebiendo.

Un amigo se burló de él y le dijo: "¿Es bueno el vino? ¿Beberlo caliente? ¿Todavía bebes algo frío? Él respondió: "Está frito". Su amigo sonrió y dijo: "Aún es un pastel malo". "

Cuando llegó a casa, su mujer se enteró y se quejó con él: "¿Por qué dijiste que estaba frito? Dijiste vino caliente. El marido dijo: "Entiendo". "

Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo elogié antes de que me preguntara: "El vino que bebí hoy estaba muy picante". El amigo preguntó: "¿Cuánto bebiste?" Extendió la mano y dijo: "Dos". "

6. Traducción clásica china de "Eating Bad Cake": Otra familia es muy pobre y no puede permitirse el lujo de beber. Cada vez que comen dos pasteles malos, se van a la cama.

Justo entonces me encontré con un amigo y le pregunté: "¿Estás bebiendo? Él respondió: "Estás equivocado". Comí pastel que se echó a perder. Después de regresar a casa, se lo contó a su esposa. Su esposa le dijo: "Idiota, solo di que bebes, todavía tienes algo de cara". "

El marido asintió. Cuando volvió a salir, se encontró con este amigo. La pregunta era la misma que antes. Respondió bebiendo.

Un amigo se burló de él y le dijo: " ¿Es el vino la respuesta? ¿Todavía bebes algo frío? Él respondió: “Sí. Su amigo sonrió y dijo: "Aún es un pastel malo". "

Cuando llegué a casa, mi esposa se enteró y se quejó: "¿Cómo dices que sabe delicioso? Tienes que decir vino caliente. El marido dijo: "Entiendo". "

Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo elogié antes de que me preguntara: "El vino que bebí hoy estaba muy picante". El amigo preguntó: "¿Cuánto bebiste?" Extendió la mano y dijo: "Dos".

"

¿Dónde está la palabra "parar"? Si estás hablando de la palabra "dos trozos de pastel por trozo", debería significar "sólo". Esto es algo común.

Idioma: Debería ser un prefijo de predicado, no lo recuerdo claramente. Significa "sí".

Dilo. "Yun: Dime.

Cómo decir, bébelo mientras está caliente: ¿Cómo puedes decir que está delicioso? Debes decir que está caliente y beberlo. Completo PD: Cómo decir, aquí, necesitas ¿Una flor Yunlai bebe comida caliente? Esta traducción puede no ser correcta.

También existe el uso de la palabra "idioma". 7. La escritura china clásica es mala.

Una familia. Yo era pobre y no bebía bien. No comía dos pasteles cada vez que salía, pero me encontré con un amigo y le pregunté: “¿Te gustaría tomar una copa por la mañana? Respuesta: "No, es un pastel estropeado". "Volviendo con su esposa, ella le dijo: "Idiota, dijiste beber y maquillarte". "La barbilla de mi marido. Después de que salí, todavía me encontré con este amigo y lo invité a tomar una copa como antes. Tú, Zhi: "¿Está caliente el vino? ¿Comerlo frío? "Respuesta: "Aquí. Mi amigo se rió y dijo: "Aún es un pastel malo". "Cuando regresó, pero su esposa lo sabía, dijo: "¿Cuál es la palabra para vino? Bebida caliente Jingyun. El marido dijo: "Ya lo sé". "Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo elogié: "¿Esta vez mi vino es muy picante? El amigo preguntó: "¿Cuánto comes?" El hombre extendió el dedo y dijo: "Dos". "

Traducción

Había un hombre que no era bueno bebiendo debido a su familia pobre. Cada vez que comía dos pasteles malos, se emborrachaba un poco. A mí me pasó se encontró con un amigo y le preguntó: "¿Por la mañana has bebido vino? Él respondió: "Estás equivocado". Comí pastel que se echó a perder. "Cuando llegó a casa, se lo contó a su esposa y ella le dijo: "Idiota, solo hablando de beber, todavía tienes algo de cara". "El marido asintió. Cuando volvió a salir, se encontró con este amigo. La pregunta era la misma que antes. Respondió bebiendo. Un amigo se burló de él y le dijo: "¿Bebiste el vino mientras estaba caliente? ¿Todavía bebes algo frío? Él respondió: "Está frito". Su amigo sonrió y dijo: "Aún es un pastel malo". Cuando llegó a casa, su mujer se enteró y se quejó: "¿Por qué dijiste que estaba frito?". Dijiste vino caliente. El marido dijo: "Entiendo". "Cuando volví a encontrarme con este amigo, lo felicité antes de preguntarle: "El vino que bebí hoy estaba muy picante". El amigo preguntó: "¿Cuánto bebiste?" "Extendió la mano.

Zhaobing: un pastel horneado con granos de vino y harina de grano grueso.

Uh: Cuando digo "tú", me refiero a la otra parte.

Still: Still

Idioma: Narración

Han: Me lo pasé muy bien bebiendo

d: Debería serlo. /p>

Aquí (hàn): Hornear

Yun: Decir

Comer

Chin: Asentir

Ji. : Raro. p>

Bueno: bueno en, bueno en

Cómodo: esto sucede todo el tiempo

Di: “Dos. ”

8. La traducción de pastel malo y pastel malo en la lectura clásica china responde

Traducción

Por ejemplo, una persona quiere comer siete panqueques porque Tiene hambre. Después de dejar de comer durante seis horas y media, se sintió muy lleno. En ese momento se culpó por estar enfermo, se golpeó con la mano y dijo algo como esto: "Ahora estoy lleno porque comí". este medio pedazo de pastel y los primeros seis pedazos." Todo el pan se desperdició. "Si sé que esta mitad del pastel me saciará, debería comerme esta mitad del pastel primero."

Entrenamiento de lectura

Agrega palabras a las oraciones explicativas<. /p >

(1) Como tiene hambre, (2) come seis trozos y medio, (3) sabiendo que medio trozo de pastel es suficiente.

2.

Hoy estaba lleno, así que comí media barra de pan. Sin embargo, Don renunció a los primeros seis pasteles.

3.¿A qué tipo de persona satiriza esta historia?

Respuestas de referencia

1. (1) motivo, motivo (2) parada (3) si 2. Omitir.

3. Satirizar al tipo de tonto (idiota) que se mete en problemas sin comprobar la causa y el efecto.