Xiaogushan ①
La gente dice que este es el Paso Haimen, el Ojo del Mar (2) es ilimitado y aterrador.
De vez en cuando queda una varita de incienso en el cielo y en la tierra, y existe este obstáculo en el país.
Tan poderoso como el campo de batalla enemigo del guerrero, tan peligroso como los últimos días del sacerdote solitario.
Mañana llegaré a la cima y veré el universo con una mente amplia.
Notas de palabras
① Xiaogushan: Situada en el río Yangtze, a 65 kilómetros al sur del condado de Susong, provincia de Anhui, sin nadie alrededor y con un terreno peligroso, fue una importante zona militar durante el Dinastía Song del Sur.
② Ojo del mar: un vórtice formado por la obstrucción de la corriente en chorro.
Traducción vernácula
Dicen que esta es la puerta de entrada al mar, con interminables rápidos y remolinos que bastan para asustar a la gente. Esta montaña es un pilar accidental dejado por el cielo y la tierra. Con esta montaña, el país puede bloquear cualquier tormenta.
Xiaogushan es tan fuerte como un guerrero en el campo de batalla, tan arriesgado como las dificultades de un ministro solitario en los últimos días. Mañana iré a la cima y veré el universo, y mi corazón será más amplio.
Apreciación literaria
La palabra "人语" en el primer pareado evoca la oración completa a través de una expresión narrativa. La frase anterior compara el entorno de Xiaogushan con el "Paso Haimen", es decir, la puerta al mar, lo que resalta el peligro del río. La siguiente oración se hace eco de la oración anterior con el continuo remolino del río, que es suficiente para hacer temblar a la gente, resaltando aún más el peligro del entorno de Xiaogushan.
Zhuanxu prestó atención al título del poema y señaló al magnífico Xiaogushan. Las palabras "Todo en el mundo es accidental" muestran que Xiaogushan, una montaña situada en los rápidos, es una obra maestra de la naturaleza y es rara. La palabra "pilar" es una alusión que le da el significado del pilar de Xiaogushan. Las palabras "Jiangshan" y "Ranglan" en la siguiente oración son juegos de palabras semánticos, que son tanto el realismo de Xiaogushan como la revelación del significado simbólico de la era de Xiaogushan.
En la frase "Tan fuerte como un guerrero en el campo enemigo, tan peligroso como un ministro solitario en los últimos días", se utilizan metáfora y personificación para comparar a Xiao Gushan con un guerrero de pie en el campo de batalla. , fuerte e inflexible; Otro ejemplo es el ministro leal solitario e indefenso de los últimos días. Este pareado expresa el complejo estado de ánimo del poeta con la ayuda de Xiao Gushan, sabiendo que el edificio está a punto de colapsar, pero aún dispuesto a resistir resueltamente a la dinastía Yuan y cambiar el rumbo.
La palabra "Shi" en el pareado significa "alcanzar, alcanzar". La frase completa es sencilla y expresa el deseo del poeta de subir a la cima de la montaña Xiaogu, ver el universo y ampliar su mente. Este pareado es el resumen de todo el poema. Aquí, las montañas y la gente se mezclan en uno, transmitiendo la elevada ambición del poeta de establecer un país independiente.
En el cuerpo principal del poema, se adopta la técnica de expresión de la determinación, y el objeto de Xiaogushan se utiliza para expresar la ambición del poeta de servir al país.