Artículo traducido Todos los ex jefes de estado heredan el destino del cielo y el paisaje. Aquellos que sean buenos al principio tendrán éxito y aquellos que sean capaces de controlar el final abrumarán a unos pocos. ¿Es fácil de conseguir pero difícil de conservar? Cubierto por las preocupaciones, trataré la próxima con todo mi corazón;

De "Diez pensamientos sobre la protesta al emperador Taizong"

Texto original

Todo jefe de estado, que hereda el destino del cielo y el paisaje, nunca deja de expresa sus pensamientos con preocupación, y logra el éxito y la virtud. Los que tengan un buen comienzo tendrán éxito, y los que puedan superar el final serán pobres. ¿No es fácil de conseguir pero difícil de conservar? En el pasado teníamos más que suficiente, pero ahora tenemos menos. ¿Por qué? Cuando un marido está preocupado, tratará a sus subordinados de todo corazón; cuando haya logrado su ambición, se complacerá y se sentirá orgulloso de las cosas. Si eres sincero, Hu Yue se convertirá en uno, y si eres arrogante, tu carne y tu sangre serán el camino. Aunque Dong Zhi lo torturó severamente y lo sorprendió con poder e ira, al final se negó a ser perdonado sin ninguna benevolencia, y fue cortés pero no convencido. No se trata de tener demasiada culpa, se trata de tener miedo de la gente; es mejor tener cuidado al transportar un barco y volcarlo; ¡El coche en marcha y la cuerda podrida pueden ser inesperados!

Traducción

Todos los emperadores que reciben grandes misiones (encomendadas por Dios) siempre administran bien sus asuntos en medio de profundas preocupaciones, pero una vez completados sus logros, sus virtudes decaen si les va bien. Al principio, realmente hay muchos, pero pocos pueden mantenerlo hasta el final. ¿Es fácil apoderarse del mundo pero difícil retenerlo? Cuando conquistamos el mundo por primera vez, nuestros talentos eran abundantes, pero ahora tenemos talentos insuficientes para defender el mundo. (Porque) Cuando esté profundamente triste, tratará a sus súbditos con toda sinceridad. Después del éxito, complacerá sus emociones y tratará a los demás con arrogancia. Ejercer sinceridad puede unir a países como Wu y Yue, pero tratar a las personas con arrogancia puede hacer que incluso los parientes cercanos se conviertan en extraños. Aunque usaron castigos severos para supervisarlos y usaron el prestigio para asustarlos, al final todos solo querían estar exentos del castigo, pero no estaban agradecidos. Eran respetuosos en la superficie pero insatisfechos por dentro. El resentimiento no radica en el tamaño, pero hay que temer a las personas (son como el agua) que pueden arrastrar un barco o volcarlo, por lo que debemos estar profundamente atentos a esto.

pyright 2024 Red idiomática china All rights reserved