Traducción de niños jugando con escorpiones

La traducción del niño jugando con escorpiones es la siguiente:

Guan Zhongke vivía en Shangqiu y vio a un niño criando escorpiones por diversión en un hotel. Cuando se le preguntó sobre su método, el niño dijo: "Después de atrapar el escorpión, a excepción de su cola, no pudo envenenarme, así que era sólo para jugar con él. Guan Zhonghui vino y vio que había más de una docena". Los escorpiones en los contenedores de los niños son muy dóciles. Si les arrojas comida, conseguirás que se arremolinen; mueve el dedo y huirán aterrorizados.

Mirándolos así, parece que tienen miedo de ser confirmados. Entonces el niño se puso muy feliz, gritó y se llevó al escorpión con una sonrisa. El invitado le dijo a Guan Zhong: "Si dominas este método, podrás resistir a los malos".

Chicos originales jugando con escorpiones:

Shangqiu fue estrella invitada en Guanzi y Vio que el niño que iba contra la corriente tenía un hijo como núcleo de la organización. Cuando se le preguntó sobre su técnica, dijo: "Lo atrapé, pero me deshice de su cola, así que en lugar de envenenarlo, me dejó jugar con mis orejas". Mirando el equipo, hay docenas de escorpiones en él, y todos son mansos. Lucha por la comida; cuando lo señalo, salta asustado. Por lo que parece, si tienes mucho miedo de la gente, lo tendrás. Entonces el niño sonrió y se fue. El invitado llamó a Guan Zi y le dijo: "Tienes que ser capaz de resistir a la gente malvada".

Contenido ampliado:

El niño que jugaba con escorpiones debería almacenar escorpiones para el espectáculo. , también conocido como ""Jugando con escorpiones", de "Poemas seleccionados de Yinjixuan". Es un artículo chino clásico que describe la estancia de Guan Zhong en Shangqiu y su conversación con un niño que criaba escorpiones por diversión en un hotel. Advierto a la gente que comprenda las características de las cosas y recete el medicamento adecuado para que pueda utilizarlo en mi beneficio.

Por el título de "Xuan Wen Ji". Desbloquear las tuberías y trabajar juntos. Dieciséis volúmenes. El primer conjunto tiene diez volúmenes y el segundo tiene seis volúmenes. Agrega otro volumen. Hay una copia de la "Historia de la familia Guan" del año 13 del reinado de Daoguang en la dinastía Qing, y una copia de la "Historia de la familia de He Fei y Zhang" del quinto año del reinado de Guangxu, junto con una nota de suicidio. El "Xu Siku Quanshu" publicado por la Editorial de Libros Antiguos de Shanghai fue fotocopiado basándose en Daoguang.

"Obras completas de Yin, volumen 16, escrito por Tong. Esta colección incluye cuatro piezas: Taicheng Fu, Diao Zuoyang Fu, Miao Kangzong Fu y Xia Fu. Es una publicación financiada por el Sr. Deng Tingzhen después de su muerte. El primer episodio fue editado y grabado por Deng Jia, y el segundo episodio y el suplemento fueron editados y grabados por Zhang Shiyan. La placa fue destruida por el fuego y Xue Weinong y otros donaron dinero para la reimpresión durante el período Guangxu.