Lluvia fría y valiente, viento, robo de sueños, escondido como un reloj estúpido, me limpié las manos y charlé con Langfeng siete veces. Fui al oeste para cumplir un sueño, grabado con el monje Hugh Sandin. Cierta luz respondió apresuradamente junto al monje, y Piwu cantó en giros y vueltas, mientras el monje Lei Naidai, ella y cierto viento, Cui Sannuodai, surgían en busca de una puerta extraña. ¿Quién puede soplar cariñosamente seis antes de tiempo? ¡Qué animado!
Lluvia fría y valiente, viento, robo de sueños, escondido como un reloj estúpido, me limpié las manos y charlé con Langfeng siete veces. Fui al oeste para cumplir un sueño, grabado con el monje Hugh Sandin. Cierta luz respondió apresuradamente junto al monje, y Piwu cantó en giros y vueltas, mientras el monje Lei Naidai, ella y cierto viento, Cui Sannuodai, surgían en busca de una puerta extraña. ¿Quién puede soplar cariñosamente seis antes de tiempo? ¡Qué animado!
Wang, Xi, ¿qué es el monje Deyi? Dejó que seis perros cantaran Nuo Gao y, cuando terminó, quedó atrapada en sus ojos. ¿Está Tiu ocupada con Monk Aye? dei Miaozeng, ¿cómo debo parar por la noche? Lao dei Miao Zeng, ¿cómo puedo parar si no vuelvo a casa por la noche? Con el método del moño, ¿los monjes no temen a la lluvia fría, al viento y a la capa de monje nocturno? dei Miaozeng, ¿cómo debo parar por la noche? Lao dei Miao Zeng, ¿cómo se apaga esta farola?