¿Cuáles son las obras clásicas chinas de Fan Zhongyan?

1. Ensayos chinos clásicos sobre Fan Zhongyan

Fan Zhongyan detuvo el banquete y Fan Wenzhenggong estaba vigilando Binzhou durante su tiempo libre, llevó a sus subordinados (funcionarios subordinados) al edificio. Para comprar vino, pero no levanté la copa de vino. Vi a algunas personas trabajando en Cui Die para organizar los arreglos del funeral.

La orden pública urgente (ji, urgente) para preguntar es que un erudito residente (erudito que vive en otro lugar) murió en Ping y será enterrado en los suburbios. No hay ataúd ni ataúd (entierro). elementos). El duque estaba decepcionado (luciendo frustrado), por lo que le dio un banquete y generosamente le dio limosna (alivio) para que pudiera completar su trabajo.

Algunos de los invitados suspiraron y lloraron. Traducción: Cuando Fan Zhongyan estaba custodiando Pizhou, llevó a sus subordinados a la torre de la ciudad para prepararse para un banquete en su tiempo libre. Antes de comenzar a brindar, vio a docenas de personas en duelo preparando objetos funerarios. Inmediatamente envió a alguien a preguntar. Y resultó que él era un invitado aquí. El erudito aquí murió en Pizhou y estaba a punto de ser enterrado en los suburbios, pero los ataúdes y otras cosas aún no estaban listas. Fan Zhongyan estaba muy triste e inmediatamente retiró el banquete y dio. Les dieron un gran alivio para poder completar el funeral. Los invitados aquí algunos se lamentaron e incluso derramaron lágrimas por esto. 2. Ensayos chinos clásicos sobre Fan Zhongyan

Fan Zhongyan detuvo el banquete

Fan Wenzhenggong vigilaba el estado de Bin (bin) Durante su tiempo libre, dirigía a sus subordinados (funcionarios subordinados). ) al edificio para comprar vino sin levantar una copa. Vi a algunas personas trabajando en Cui Die para organizar los arreglos del funeral. La orden urgente (ji, urgente) del público descubrió que un erudito (erudito que vive en el extranjero) murió en Ping y que su funeral se llevaría a cabo en los suburbios. No había ataúd ni ataúd (artículos funerarios). El duque estaba decepcionado (luciendo frustrado), por lo que le dio un banquete y generosamente le dio limosna (alivio) para que pudiera completar su trabajo. Los pasajeros lamentaron que algunos de ellos estuvieran llorando.

Traducción:

Cuando Fan Zhongyan estaba vigilando Pizhou, llevó a sus subordinados a subir a la torre para prepararse para un banquete en su tiempo libre. Comenzó a brindar, vio a decenas de personas. El doliente estaba preparando objetos funerarios. Inmediatamente envió a alguien a preguntar. Resultó que el erudito que vivía aquí murió en Pizhou e iba a ser enterrado en los suburbios, pero el ataúd y otros. Los artículos aún no estaban listos. Fan Zhongyan estaba muy triste e inmediatamente los retiró. Después del banquete, recibieron un gran alivio para poder completar la decoración. Los invitados presentes suspiraron e incluso derramaron lágrimas. >

Texto original:

Fan Zhongyan, también conocido como Xiwen, fue un primer ministro de la dinastía Tang. Zhong Yan quedó huérfano cuando tenía dos años. Su madre era de la familia Zhu de Changshan, por lo que la nombramos según su apellido. Tenía poca ambición, pero cuando creció y conoció a su familia, lloró y se despidió de su madre y se fue a la Mansión Yingtian, donde vivió con sus familiares y la misma literatura. El día y la noche son interminables, la luna de invierno está muy cansada, no se proporciona agua para enriquecer los fideos y se siguen gachas de arroz, lo que hace que la gente sea insoportable; Fue ascendido a Jinshi y se unió al ejército como director del ejército de Guangde. Le dio la bienvenida a su madre a su casa. Cuando fue ascendido a un puesto oficial durante el período Jiedu del ejército Jiqing, se le devolvió el apellido y se cambió el nombre.

En el séptimo año de Tiansheng, la emperatriz viuda Zhang Xian aceptará la dinastía durante el solsticio de invierno, y el emperador guiará a todos los funcionarios a celebrar sus cumpleaños. Zhong Yan dijo extremadamente y dijo: "Si tienes parientes en la casa, tienes tu propia etiqueta familiar. Debes estar en la misma fila que los funcionarios y mirar hacia el sur. No puede ser una ley para las generaciones futuras". Pidió a la Reina Madre que regresara al poder, pero no le devolvió el favor. Fue a buscar la prefectura de Hezhong y se mudó a Chenzhou.

Rindió homenaje a Wai Lang, miembro del Ministerio de Li y Li, y al Pabellón Tianzhang, y fue convocado de regreso. Fue sentenciado a la Academia Imperial y trasladado a Wai Lang, una. miembro del Ministerio de Funcionarios y Quanzhi, Prefectura de Kaifeng. En ese momento, Lu Yijian estaba en el poder y muchas personas que entraron y lo usaron salieron. El "Mapa de los cien funcionarios" de Zhong Yan se refiere al día siguiente: "Este es el orden de movimiento, este no es el siguiente, esto es público y esto es privado. Además de los ministros cercanos que avanzan y retroceden, cualquiera que supere las calificaciones "No debería ser nombrado primer ministro." Jane estaba disgustada. Al día siguiente, al discutir la cuestión de la construcción de una capital, Zhong Yan dijo: "Luoyang es peligroso y sólido, pero Bian es el lugar de las Cuatro Guerras. Es pacífico y adecuado para vivir en Bian, así que si tienes algo que Para hacerlo, debes vivir en Luoyang. Deberías ahorrar dinero gradualmente y reparar los palacios". El emperador le preguntó a Yi Jian, Yi Jian dijo: "Esta es la teoría erudita de Zhongyan". Zhongyan dedicó cuatro teorías, en su mayoría ridiculizando los asuntos de actualidad. Y dijo: "El emperador Cheng de la dinastía Han creía en Zhang Yu y no dudaba de la familia de su tío, por lo que hubo un nuevo desastre. Me temo que Zhang Yu sucederá hoy y arruinará la ley de familia de Su Majestad Yi Jian". Se quejó enojado: "Zhong Yan alienó a Su Majestad y a sus ministros. Citando, todos son amigos. "Zhong Yan fue muy amigable, por lo que conocía a Raozhou. Han Du, el censor imperial en el palacio, pidió al primer ministro que escribiera a Zhong para reprimir a sus compinches y exponer la falta de poder en la corte. Entonces el secretario Cheng Yu Jing dijo: "Zhong Yan desobedeció al primer ministro con una palabra y de repente lo degradó. ¿Qué tal lo que dije antes es entre su majestad, madre e hijo? Su majestad ha mostrado amabilidad. Revise su orden anterior".

"El año que viene, las tiras de bambú Yi también pasarán a primer plano, y la discusión sobre ser una camarilla irá en aumento. Las tiras de bambú Yi volverán al primer ministro, y el emperador le dirá a Zhong Yan que exprese su se arrepiente. Zhong Yan inclinó la cabeza para expresar su gratitud y dijo: "No me arrepiento de las tiras de bambú extranjeras cuando se discuten asuntos nacionales. "

Zhongyan era fuerte por dentro y gentil por fuera, y tenía un carácter muy filial. Su madre era pobre cuando estaba viva, y aunque fue noble más tarde, no era una invitada y no le importaba. Sobre la carne, su esposa solo podía proporcionarse comida y ropa. Él era bueno dando y era generoso. En el día de la muerte, todos en el mundo suspirarán. Escritor de la dinastía Song del Norte, a petición de su amigo Teng Zijing, el gobernador del condado de Baling. Esta prosa fue escrita por Deng Zhou, por lo que no fue a la Torre Yueyang. Los poemas que contiene son "preocupaciones por las preocupaciones". del mundo primero, y regocíjate en la felicidad del mundo después" y "No seas feliz con las cosas, no estés triste contigo mismo". Citando más frases.

"La historia de Yueyang Tower" se ha convertido en una obra famosa no por su descripción del paisaje de la Torre Yueyang, sino porque Fan Zhongyan usó "La historia de la Torre Yueyang" para expresar sus preocupaciones primero y su felicidad después, y su preocupación por el país y la gente. El texto original de "Torre Yueyang" está seleccionado de "La colección de Fan Wenzhenggong" del autor Fan Zhongyan (989-1052) de la dinastía Song del Norte, cuyo nombre de cortesía era Xiwen y cuyo título póstumo era Wenzheng. , escritor y estratega militar de la dinastía Song del Norte.

Nació en la pobreza, su padre murió cuando él era joven, su madre se volvió a casar, salió a estudiar y trabajó duro. ambiciones desde que era un niño, y cuando era un erudito, "tomó el mundo como su propia responsabilidad" y fue degradado porque ofendió al primer ministro Lu Yijian p>

Más tarde, se desempeñó como consejero político. asuntos, y propuso sugerencias para reformar los asuntos actuales, como igualar el impuesto a la tierra, pero fue degradado nuevamente. Más tarde, murió de una enfermedad en el camino a Yingzhou para asumir el cargo.

Este artículo fue escrito en 1046. Cuando Fan Zhongyan fue degradado a Henan en Dengzhou, en 1047, Teng Zijing reconstruyó la Torre Yueyang y le pidió a Fan Zhongyan que la escribiera. Debido a que ambos fueron degradados, tenían los mismos pensamientos y emociones, por lo que el artículo estaba lleno de cosas. historias sobre amigos inspiradores, que no solo mostraron la preocupación del autor por el país y la gente 2. El texto original de la obra Torre Yueyang En la primavera del cuarto año de Qingli, Teng Zijing fue relegado al condado de Baling. >

Al año siguiente, el gobierno era armonioso y la gente estaba en ruinas. La Torre Yueyang fue reconstruida, se agregó su antigua estructura y en ella se grabaron poemas de Tang Xian y de la gente moderna, y escribí un poema. para grabarlo.

Vi la estatua de Baling en el lago Dongting. Sostiene las montañas distantes y se traga el río Yangtze, y el agua vasta y vasta se extiende sin cesar; el paisaje es infinito.

Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, que ha sido descrita por los predecesores, Xiaoxiang, Antártida, es donde se reúnen la mayoría de los inmigrantes y poetas. las cosas son iguales. La lluvia está cayendo [1] y la luna no está abierta [3]. [5]; el viaje de negocios no se puede realizar, y las balsas están volcadas y destruidas[6]; el crepúsculo es oscuro, y los tigres rugen y los simios lloran. Hay quienes sienten nostalgia de su país, preocupados. sobre calumnias y burlas [7], y sus ojos están desolados, sintiéndose extremadamente tristes como si fuera primavera y el paisaje fuera brillante, las olas estuvieran en calma, el cielo arriba y abajo fuera brillante, y el cielo fuera verde [8]. las gaviotas de arena se reúnen y el brocado es brillante y las escamas nadan [9]; el Zhi Tinglan en la orilla es exuberante y verde.

O cuando el largo humo desaparece[10], la luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, la sombra silenciosa se hunde en el jade[11], y los pescadores se responden cada uno las canciones de otros, ¡qué alegría! Cuando subáis a la torre os sentiréis relajados y felices, olvidándoos juntos de vuestros favores y deshonras, bebiendo vino al viento, y estaréis llenos de alegría. ¡Suspiro! Intento buscar el corazón benévolo de los antiguos, o hacerlo de manera diferente a los dos, ¿por qué? No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo [12].

Si vives en lo alto de un templo, te preocuparás por tu pueblo; si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por tu gobernante[13]. Significa que estás preocupado cuando avanzas y también cuando retrocedes.

Pero ¿cuándo será feliz? Hay que decir: "¡Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo" [14]! ¡Ay! Gente Weisi, ¿a quién puedo volver? [15] 3. Rompiendo el tema Este artículo es una nota escrita para la reconstrucción de la Torre Yueyang. Es rico en contenido y en emoción. Combina naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo. del asunto, pero también describe el paisaje del lago. La descripción incluye una discusión profunda y perspicaz y un lirismo melancólico y triste.

El artículo expresa la mentalidad amplia del autor de "no estar contento con las cosas, no estar triste con uno mismo" y "preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y luego por la felicidad del mundo" a través del análisis y discusión de los sentimientos de alegría o tristeza. cuando los poetas subieron las escaleras y feliz” ambición política.

Notas [1] Lluvia: lluvia continua. [2] Feifei, la aparición de fuertes lluvias (o nieve).

[3] Abierto: Levantar, aquí significa limpiar. [4] El sol y las estrellas ocultan su brillo.

Yao, brillo, luz. [5] Las montañas son invisibles: las montañas han desaparecido.

[6] El mástil se desplomó y el remo se rompió. [7] Frase "Ir al campo": Después de dejar Kioto, extraño mi ciudad natal, me preocupo por las calumnias y tengo miedo al ridículo.

Ir: marcharse. País: Kioto.

[8] Frase de "Shang Xia": El cielo arriba y abajo se conecta con el lago, y es verde y vasto. [9] Frase "Shagull": A veces la gaviota vuela y otras se detiene, y hermosos peces nadan en el lago.

[10] O el humo desaparece: a veces el gran humo se disipa por completo. [11] Silent Shadow se hunde en el jade: Cuando el lago está en calma, la luna brillante se refleja en el agua, como si un trozo de jade se hubiera hundido en la pared.

[12] La frase "No seas feliz con las cosas": No estés feliz ni triste por las cosas externas (buenas o malas) y por ti mismo (ganancias y pérdidas) (esta frase es intertextual ). Porque.

[13] Frase "Viviendo en el templo": Cuando eres un funcionario de la corte, te preocupas por el pueblo; cuando no eres un funcionario de la corte, te preocupas por el monarca. [14] "Hay que decir": Luego hay que decir: "Preocúpate antes que la gente del mundo se preocupe, y disfruta después de que la gente del mundo disfrute".

[15] Frase del "pueblo Weisi": Si no existe tal persona, ¿con quién debería ir? Micro, no, si no. [1] 4. Traducción de la obra En la primavera del cuarto año de Qingli, Teng Zijing fue degradado a prefecto del condado de Baling.

En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas, la gente estaba feliz y se iniciaron todos los proyectos abandonados. Así que la Torre Yueyang fue reconstruida, ampliada a su tamaño original y en ella se grabaron los mejores y más modernos poemas de la dinastía Tang.

Pídeme que escriba un artículo para describir este incidente. Veo que todos los buenos paisajes del condado de Baling se concentran en el lago Dongting.

El lago Dongting conecta las montañas distantes y fluye a través del río Yangtze. Es majestuoso y ancho. Puede estar nublado o soleado por la mañana o por la noche (en un día), y el paisaje cambia constantemente. . Esta es la majestuosa escena de la Torre Yueyang.

Los relatos anteriores son (ya) muy detallados. En este caso, el lago Dongting conduce directamente a Wu Gorge en el norte y al río Xiaoshui y al río Xiangshui en el sur. La mayoría de los poetas que fueron degradados y fracasados ​​​​se reunieron aquí. Las emociones provocadas al ver el paisaje natural probablemente serán diferentes. Bar.

Como aquella vez que llueve continuamente y no aclara durante varios meses, el viento frío ruge, y las olas turbias se precipitan hacia el cielo, el sol y las estrellas ocultan su brillo, y las montañas desaparecen en el fondo; los hombres de negocios y los viajeros no pueden. A medida que avanzamos, el mástil cae y los remos se rompen al anochecer, el cielo se oscurece, los tigres rugen y los simios lloran. Cuando suba a este edificio, abandonará la capital, señorita. tu ciudad natal, me preocupo por que (la gente) diga cosas malas y temo que (la gente) sea criticada y acusada, y cuando lo miré, vi una escena de depresión, lo que me emocionó mucho y me entristeció mucho el corazón. En cuanto a cuando la brisa primaveral es cálida y el sol brilla intensamente, la superficie del lago está en calma y no hay olas tormentosas. El cielo y la luz del lago se encuentran, y el cielo es verde y vasto. Las gaviotas a veces vuelan y otras se detienen. 5. Traducción del chino clásico de Fan Zhongyan

Fan Zhongyan, cuyo nombre de cortesía es Xiwen, es descendiente de Fan Lubing, el primer ministro de la dinastía Tang. Sus antepasados ​​eran de Pizhou y luego se mudaron a Jiangnan. Entonces Fan Zhongyan es considerado un nativo del condado de Wuxian, Suzhou. Fan Zhongyan tenía dos años. En ese momento, su padre murió y su madre se volvió a casar con una familia llamada Zhu en Changshan. su nombre era Shuo. Era muy ambicioso y ético cuando era joven. Cuando creció, conoció sus antecedentes familiares originales y se sintió agradecido (La gracia de la crianza). Lloró adiós a su madre y fue a la Mansión Yingtian para estudiar con Qi. Tongwen trabajaba día y noche sin descansar. Cuando estaba muy cansado en invierno, se lavaba la cara con agua fría. No había suficiente comida y solo podía sobrevivir con gachas. La mayoría de la gente Fan Zhongyan no podía soportarlo. trato y ambiente duros), pero no consideró esto (dificultad) como una dificultad.

Después de aprobar el examen de Jinshi y el examen imperial, se unió al ejército como director del ejército de Guangde y le dio la bienvenida a su madre para que lo apoyara. Después de ser nombrado oficial Jiedu Tui del ejército de Jiqing, se restauró su apellido original y se cambió su nombre.

(Se desempeñó como) supervisor del impuesto a la sal en Xixi, Taizhou. Fue ascendido al puesto de Primer Ministro del Templo de Dali y luego transferido para supervisar el Instituto de Granos de Chuzhou. Renunció al cargo oficial porque. de la muerte de su madre (regresando a casa para observar la piedad filial). Yan Shu se desempeñó como magistrado de la prefectura de Yingtian. Al enterarse de la reputación de Fan Zhongyan, lo convocó para ingresar a la escuela gubernamental (equivalente a reclutarlo en el actual departamento de educación para convertirse en presidente de una universidad provincial).

Fan Zhongyan escribió al emperador solicitando elegir gobernadores de condado, recomendar magistrados de condado (es decir, seleccionar talentos y nombrar personas capaces), rechazar a aquellos que no están haciendo su trabajo correctamente y a las personas perezosas, eliminar a los funcionarios redundantes y corregir cosas que violen la etiqueta (es decir, rectificar la sociedad y ****), estricto sistema electoral, apaciguar a los generales del ejército, 1*** más de 10.000 palabras. Después de observar la piedad filial, Yan Shu lo recomendó para servir como director escolar del Pabellón Secreto.

Fan Zhongyan estaba ampliamente familiarizado con los "Seis Clásicos" y era especialmente bueno en "El Libro de los Cambios". Las personas que estaban ansiosas por aprender a menudo lo seguían para estudiar y discutir los temas que ocupaba. Les enseñó las Escrituras y se las explicó sin cansarse. Una vez usé mi salario para comprar comida para los eruditos viajeros de todo el mundo.

Las personas que estudiaron en el extranjero incluso se cambiaron de ropa cuando salieron (es decir, Fan Zhongyan fue descrito como un talento amoroso y que cuidaba bien a las personas que vinieron a estudiar), y Fan Zhongyan estaba muy satisfecho. . Cada vez que discuten apasionadamente los asuntos del mundo, sin preocuparse por su propio estatus, fama y fortuna, la atmósfera de los eruditos-burócratas cambia repentinamente y todos defienden el estilo y la integridad. Esto es lo que Fan Zhongyan defendió por primera vez. 6. Lectura de chino clásico de Fan Zhongyan

Texto original

Texto original: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años y su familia era pobre e indefensa. Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. A veces es perezoso por la noche y, a menudo, alimenta sus fideos con agua y come gachas mientras estudia. Como funcionario, siempre discutió generosamente los asuntos mundiales sin preocuparse por su propia vida. Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou como asesor político. Zhong Yan trabajó duro y trabajó duro, pero su dieta no era rica en carne. Su esposa solo tenía suficiente comida y ropa. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo".

Otra versión: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años. su madre era pobre e indefensa, por lo que se convirtió en miembro de la familia Zhu en Changshan. Cuando creció, conoció a su familia, sollozó y se despidió de su madre. Fue a Nandu y estudió mucho día y noche en el dormitorio de la escuela. No se desvistió para ir a la cama durante cinco años. O si tienes pereza por la noche, sueles comer fideos con agua. A menudo, el naan y las gachas no son suficientes y empiezas a comer al final del día. Luego comprendió el propósito de los Seis Clásicos y expresó su ambición por el mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y después regocijarse por la felicidad del mundo". de la palabra

Significado literal: Zaishi: Casarse por segunda vez, es decir, volverse a casar. Adecuado para: casarse. Familia aristocrática: Una familia que ha sido funcionarios durante generaciones. 饘: zhān, espeso. Rizhao: El sol está en el oeste.昘, zè. Solitario: perdió a su padre cuando era joven. Wo: vierte. Erudito: erudito. Capital del Sur: Lin'an (hoy Hangzhou) Apellido: Apellido ya: ya... Más tarde: dos veces Propósito: Significado esencial Inicio: Una vez

Traducción

Traducción: Fan Zhongyan murió cuando tenía dos años Padre. Mi madre era muy pobre y no tenía apoyo. Entonces se volvió a casar con la familia Zhu en Changshan. (Fan Zhongyan) Cuando creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre con lágrimas en los ojos y se fue a estudiar a la Academia Nandu en la Mansión Yingtian. (Él) estudiaba mucho durante el día y hasta altas horas de la noche. En cinco años, nunca me quité la ropa y me fui a la cama. A veces me siento somnoliento por la noche y a menudo me echo agua en la cara. (Fan Zhongyan) A menudo estudio mucho durante el día y no como nada hasta que el sol se pone al oeste. De esta manera, entendió el objetivo principal de los Seis Clásicos y estableció con pasión su ambición de beneficiar (gobernar) el mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Los eruditos deben preocuparse antes de que la gente del mundo se preocupe, y luego ser felices después de que la gente del mundo sea feliz". Iluminación: las cosas que vale la pena aprender de Fan Zhongyan incluyen: la piedad filial hacia sus padres, la gratitud hacia sus padres. madre por sus dificultades y estudiando mucho; Diligente y con ganas de aprender, sin miedo a las dificultades y cumpliendo con las expectativas de su madre 7. Traducción del texto clásico chino Fan Zhongyan Aspiras to the World

Allí. Hay dos versiones del texto original 1: Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años ①, su madre era pobre e indefensa ⒄, y luego Adecuado para la familia Zhu en Changshan ②.

Cuando creció y conoció su origen familiar, lloró y se despidió de su madre, y se fue a Nandu, donde fue a la escuela. Estudiando mucho día y noche, no me he desvestido ni me he acostado en cinco años.

O ⑾ sueño por la noche ⑿, a menudo ⒀ con ⒅ agua para fertilizar ⒁ la cara.

A menudo, las gachas de arroz no son suficientes y la comida se come al final del día. Entonces se comprende el propósito de los Seis Clásicos y la ambición es estar en el mundo.

A menudo se recita a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo". Traducción 1 El padre de Fan Zhongyan murió cuando él tenía dos años y su madre era pobre y indefensa, por lo que tuvo que volver a casarse con la familia Zhu en Changshan.

Cuando Fan Zhongyan creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre con lágrimas en los ojos y se fue a estudiar a la Academia Nandu en la Mansión Yingtian. Estudió mucho durante el día y hasta altas horas de la noche.

En los últimos cinco años, casi siempre dormía con la ropa puesta. A veces, cuando estaba cansado por la noche, me lavaba la cara con agua fría. A menudo estudiaba mucho durante el día y no podía comer suficientes gachas espesas. No comía nada hasta que el sol se ponía por el oeste.

Como resultado, dominó la esencia de seis obras clásicas ("Poesía", "Libro", "Li", "Yi", "Música" y "Primavera y Otoño"), y se estableció emocionalmente. su ambición de gobernar el mundo. Una vez se recitó a sí mismo: "Deberías estar triste antes de que todos en el mundo estén tristes y disfrutar después de que todos en el mundo estén felices".

Texto original 2 Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años y su familia era pobre e indefensa. Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. A veces es perezoso por la noche y, a menudo, se alimenta con agua y come gachas mientras lee.

Como funcionario, habla generosamente de los asuntos mundiales sin importarle su propia vida. Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou como asesor político.

Zhong Yan trabaja duro y no come carne. Su esposa sólo tiene suficiente comida y ropa. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo después".

Traducción 2 Fan Zhongyan perdió a su padre cuando tenía dos años. , y su familia vivía en la pobreza sin apoyo. Ha tenido grandes ambiciones desde que era niño y, a menudo, considera que la gestión de los asuntos nacionales es su debida responsabilidad.

Estudiaba mucho y a veces sentía sueño y cansancio por las noches, por lo que se lavaba la cara con agua fría. A veces ni siquiera podía comer, así que bebía gachas y estudiaba.

Después de convertirse en funcionario, a menudo hablaba con entusiasmo sobre los asuntos mundiales, sin importar su propia seguridad. Tanto es así que fue degradado por difamación y degradado a gobernador de Dengzhou por participar en asuntos políticos.

Fan Zhongyan se entrenó duro y no comía mucha carne. Sólo era autosuficiente en ropa y comida para su esposa e hijos. Una vez se recitó a sí mismo: "Deberías estar triste antes de que todos en el mundo estén tristes y disfrutar después de que todos en el mundo estén felices".

(Seleccionado del "Prefacio a las inscripciones sintoístas de Wen Zhengfan Gong, el ministro de Hubu, el soltero del Palacio Zizheng" de Ouyang Xiu).