1. El Sr. Shrink vivía en un pueblo gris y oscuro con una casa gris y oscura, y nació en un pueblo gris y oscuro con una casa gris y oscura y un hombre infeliz. Vive una persona infeliz. No es por su casa gris. El Sr. Wang no es infeliz porque sea pobre e infeliz, sino porque es pobre. No es por su casa gris. No está contento por su casa gris. El señor Wang es un Scrooge. entonces. El señor Backward es un avaro. Nunca le dio a nadie un centavo (nunca le dio a nadie una sonrisa). Es una persona tacaña y patética. Es una persona tacaña y patética. Por culpa del prójimo, la retirada es dolorosa. A un lado de la casa gris y lúgubre del señor Shrink había una casa escarlata que pertenecía al reparador de Carl Clutch. A Carl le encantaban los coches, las motos, las furgonetas y los camiones. Todas las mañanas, mientras el señor Back está en el trabajo, hay coches, motos, furgonetas y camiones. Todas las mañanas, mientras el Sr. Wang trabaja, escucha el sonido de martillos y motores acelerando. Al otro lado, en la casa azul brillante, vive un profesor de música llamado Bobby Pink. Todas las mañanas se sentaba y tocaba un baile magnífico en su alto piano. Después del desayuno, sus alumnos comenzaron a llegar. Los violines chirriaban, los tambores retumbaban y los fagots rugían y se estremecían para emitir sonidos ásperos. El sonido atronador cerró las ventanas, pero aún así penetró las paredes. El señor Wang cerró la ventana, pero el sonido aún penetraba la pared. Bum, bum, bum, bum. ¡Toda su casa temblaba! Puso sus dedos junto a sus orejas. Golpeó la pared en señal de protesta. . Pero los vecinos no escucharon. Golpeó la pared en señal de protesta. . Pero los vecinos estaban demasiado contentos como para desobedecerles. Reparan coches, hacen música y tienen trabajos que les encantan. Están muy felices. Reparan coches, hacen música y tienen trabajos que les encantan. Estoy tan feliz. Bum, bum, bum, bum. ¡!El Sr. Backing Down rompió cosas y maldijo hasta que se hizo un agujero en el papel tapiz, pero no funcionó. El Sr. Wang destrozó cosas y maldijo hasta hacer un agujero en el papel tapiz, pero no funcionó. Una vez, Withdraw se encerró en un armario y se envolvió la cabeza con una toalla. Una vez, el Sr. Wang se encerró en un armario y se envolvió la cabeza en una toalla. Dijo que los sellos eran demasiado caros. Escribió muchas cartas con enojo, pero las rompió en pedazos. ¡Los sellos son demasiado caros! dijo. Incluso en la cama, incluso en la cama, llevaba un sombrero para bloquear el ruido, pero el motor seguía girando más rápido, la música aún era más fuerte, pero el motor seguía girando más rápido, la sensación de tragedia del Sr. Wang era como una sándwich de ruido en el medio. El sentimiento de tristeza está intercalado como un sándwich de ruido, Sr. Withdraw. El sentimiento de tristeza se intercala como un sándwich de ruido. ¡Esto no puede seguir así! ¡Esto no puede seguir así! Haciendo una mueca y diciéndoselo a sí mismo, incluso gritó en voz alta. Truco torpe Truco torpe El señor Cower llama a la casa del señor Carl. Carl está reparando el coche. Entró fácilmente en la casa de su chef, arregló su auto y colocó una rata muerta en el refrigerador. Pon una rata muerta en su refrigerador. La rata de su frigorífico lo va a matar. Dijo encogiéndose, la casa con una sonrisa malvada subió al techo en medio de la noche, trepando con cuidado sobre las tejas. Enterró la cabeza entre las amapolas y trepó con cuidado a las tejas. Enterró la cabeza en las tejas y trepó por la chimenea de su casa. Su chimenea aprendió a chirriar a lo largo de las paredes, deshaciéndose de ella. Él sonrió. Nadie quiere vivir en una casa embrujada, deshacerse de la casa embrujada e irse a dormir a casa. Luego bajó y se fue a casa a dormir. Retiro Me desperté a la mañana siguiente y escuché un fuerte golpe. Afuera había coches y camiones aparcados. Miró por la ventana. Carl se sentó afuera con una mesa, una tetera, un poco de pan y una tetera. Ketchup en la botella de agua, un poco de pan en la botella de agua y pan con ketchup en la botella de agua. También había un cartel en la botella de agua (el cartel decía: Aquí se vende el desayuno. Carl le gritó al Sr. Cower: "Puedes"). No uso mi cocina hoy. Oye, mi mamá estaba limpiando y su esposo gritó: Hoy no puedes usar mi cocina. Mi mamá estaba limpiando y me dejó desayunar afuera. Entonces se me ocurrió esta gran idea: desayunar afuera, déjame desayunar afuera. Por eso se me ocurrió esta gran idea: desayunar afuera y el conductor puede estacionar su auto aquí para comprar el desayuno. Los conductores pueden parar aquí para comprar el desayuno. En ese momento, en ese momento, Poppy llegó corriendo. Oh, retrocede. Oh, Carl, quiero contarte lo que pasó anoche. Me di por vencido y dije con orgullo: "Puedes seguir riendo felizmente". Anoche los ángeles cantaron en mi chimenea. Me cantaron.
¡El ángel está en mi chimenea y debo escribir! Juro que frunció el ceño, pero tengo muchas ganas de escribir esta canción y lo haré. ¡Oh, puedo escribirlo! Ella lo hizo, y Poppy tuvo que enseñar música un día más, pero por la noche, pero por la noche, ella escribió la música de los ángeles, y por la noche tocó gongs y tambores, lo cual era realmente insoportable para la maestro.
El plan para dar marcha atrás es llamar a la puerta de Carl. Retiró mucho dinero. Tú le pasaste esto. Dijo que Carl se secó las manos con un trapo. Mientras pueda arreglar el auto, puedo ir allí. Cuando venda la casa, me mudaré inmediatamente. Saldría de la vergüenza y golpearía la casa de las amapolas en un abrir y cerrar de ojos. Le di mucho dinero. Nadie quiere vivir en la misma habitación que las ratas cada vez que se mueven. ¡Por supuesto! Si eso es lo que quieres, gritó la querida Poppy, nunca había visto tanto dinero. Nunca había visto tanto dinero. Mientras tenga mi música, estoy feliz de ir a cualquier parte. Vendí la casa y me mudé inmediatamente. ¿Cómo puedo decir que un hombre como el señor Backward nunca ha sido tan feliz? Metió la mano en su bolsillo vacío y lo tocó. Respiró hondo y dijo: ¡Se acabó todo el dinero! Metió la mano en su bolsillo vacío y lo tocó. Respiró hondo y dijo: ¡Se acabó todo el dinero! ¡Pero pronto esos vecinos ruidosos también desaparecerán! ¡Los vecinos ruidosos también se irán! En cuestión de días, los vecinos del Sr. Back vendieron sus casas. A los pocos días, todos los vecinos del Sr. Wang vendieron sus casas. Ahora finalmente tiene paz y tranquilidad, excepto por el ruido de las ratas que provienen del almacén vacío. Ahora finalmente tenía paz y tranquilidad, sin nada más que el ruido de las ratas provenientes del almacén vacío. Se ha ido.
4 Día de la mudanza
El Sr. Backward observó a Poppy moverse, rebotar y tintinear, la vio tropezar mientras movía el piano, tintinear y tintinear, mientras hacía girar el piano y tropezar escaleras abajo. . Mientras bajabas las escaleras y finalmente te habías ido, murmuraste para ti mismo esa persona molesta, compadezco a la gente que vive al lado. ¿Plagas? ¡Vive entre tu pueblo! —Por fin te has ido, molestia —murmuró. Lo siento por el chico que vive al lado tuyo. Vio a Poppy despidiéndose de la ventana. ¡Qué bendición, señor! Hace unos días conocimos a alguien que también quería mudarse, entonces conocimos a alguien que también quería mudarse. ¡Qué bendición, Sr. Backdown! Hace unos días conocí a alguien que también quería mudarse, así que acordamos intercambiar casas. Acepta cambiar de habitación. Este es un intercambio. Carl salió por la puerta principal con dos pesadas cajas de herramientas. Carl salió por la puerta principal. En ese momento, Carl salió por la puerta principal con dos pesadas cajas de herramientas en la mano. Vio a Poppy luchando por cargar el arpa y fue a ayudarla. ¿Estás lista, Poppy? " preguntó. Cargó el arpa con dificultad y fue a ayudarla. ¿Estás lista? preguntó. El arpa fue a ayudarla a prepararla, Karl. ¡No es interesante! ¡Ella respondió a Karl! No es interesante, respondió ella. Todo Está listo. Está bien, Carl, no es divertido, respondió. Luego Carl se mudó a la casa azul brillante de Bobby. Se ayudaron mutuamente a mover las cosas grandes como la mesa y el sofá y luego Carl tuvo una cálida fiesta en la casa. todos estaban felices: No. Y luego Carl tuvo una cálida fiesta en casa y él y Poppy estaban cantando juntos porque no había lugar como uno. ¡Una cálida fiesta en casa mientras todos se divierten en casa! ¡El Sr. Back camina a través de las paredes! de la casa e incluso en el armario con una toalla enrollada en la cabeza.