El pueblo Qiang no tiene lengua materna, pero utilizan el chino, pero tienen su propio idioma. La lengua Qiang pertenece a la familia de lenguas tibeto-birmanas de la familia de lenguas sino-tibetanas y se divide en dos dialectos principales: los dialectos del norte y del sur.
Las zonas montañosas donde vive el pueblo Qiang son el hogar de pandas, zorros voladores y monos dorados, raros en el mundo. Esta antigua nación ahora se dedica principalmente a la agricultura. Desde cero se establecieron industrias como la del curtido, la fabricación de papel, la madera, el cemento y los fertilizantes. El bordado, el bordado y el tejido son artesanías tradicionales del pueblo Qiang.
En 1955 y 1956, el condado de Maowen completó reformas democráticas y abolió la propiedad feudal de la tierra mediante negociaciones pacíficas. El 7 de julio de 1958 se estableció el condado autónomo de Mao Wenqiang.
Los tabúes del pueblo Qiang son: cuando una mujer da a luz, cuelga un yugo o una mochila fuera de la puerta para impedir la entrada de personas ajenas a la casa, cuando hay un paciente en casa, cuelga una nota roja; en la puerta para evitar la visita de personas ajenas; no pase por encima del fogón ni use los pies. No pise el trípode y hornee sus zapatos y calcetines en el trípode. evite sentarse en umbrales y escaleras; no coloque los palillos en posición horizontal; en el tazón después de una comida y no voltees la copa de vino.
La mayoría de la gente Qiang hace dos comidas al día, es decir, salen a trabajar después del desayuno y toman bollos al vapor (bollos de harina de maíz) para comer en el campo al mediodía, lo que se llama "pizca". Vuelve a casa después del trabajo por la tarde para cenar. La cocción al vapor es indispensable para la mayoría de los alimentos básicos. Los fideos al vapor que se comen comúnmente se elaboran cociendo al vapor harina de maíz en una vaporera en partículas, que se pueden comer como arroz. A veces, el arroz lavado se mezcla con harina de maíz, o la harina de maíz se mezcla con arroz y se cuece al vapor, lo que se llama "plata envuelta en oro" o "plata envuelta en oro". Los bollos al vapor hechos de harina de trigo y harina de maíz y horneados en el fogón son también uno de los principales alimentos diarios del pueblo Qiang. En muchas áreas, al pueblo Qiang también le gusta comer harina de maíz y tofu, fermentarlos con agua, cocinarlos al vapor para hacer bollos de frijoles o moler el maíz tierno para hacer bollos al vapor. Los cocinados con harina de trigo y rodajas de carne se llaman "fideos hui"; con agua hirviendo y harina de maíz se hierve hasta obtener una pasta, que se llama "sopa de fideos". Si se continúa agregando harina de maíz para espesarla, se llama "revolver la bola" porque se puede coger con los palillos. Todos ellos son alimentos básicos que consume con regularidad. Al comer bolas de masa, también conviene comer sopa de chucrut hecha con chucrut empapado en col china y raíces redondas (rábano) para estimular el apetito. El maíz, el trigo y los frijoles de uso común se fríen y luego se muelen para obtener fideos fritos, que generalmente se comen cuando se viaja o se pasta. Cuando la gente Qiang come patatas, les gusta hervirlas enteras, luego pelarlas, triturarlas hasta convertirlas en puré, hacer pastel de arroz glutinoso con patatas, freírlas en aceite o añadir miel y freírlas. También puedes usar rodajas de papa, chucrut y rodajas de carne para hacer sopa.
Como solo disponemos de unos pocos meses para comer verduras frescas, a menudo comemos col china, chucrut elaborado con hojas de rábano y kimchi elaborado con verduras verdes durante todo el año. La carne es principalmente de vacuno, ovino, porcino y pollo, además de pescado y animales de caza. Generalmente, el pueblo Qiang disperso en zonas montañosas no come carne de cerdo fresca con mucha frecuencia. Todos matan a los cerdos, les quitan el pelo, los cortan por la mitad o en varios trozos grandes, los cuelgan de las vigas y los ahuman para hacer "grasa de cerdo". El tiempo de almacenamiento es generalmente de un año. Al comer, primero los cuecen junto con las verduras. Después de cocinarlos, recogen la grasa de cerdo, la cortan en trozos rectangulares y la ponen en un bol para consumir. 2. Cortar la grasa de cerdo cruda encurtida en trozos pequeños y sofreírla con las verduras. Utilízala para sustituir el aceite de la grasa de cerdo. Añade algunos granos de pimienta de Sichuan y chiles para mejorar el sabor. Cuando el pueblo Qiang sacrifica cerdos cada año, les gusta verter sangre de cerdo en el intestino grueso del cerdo después de cocinarlo, lo que se llama morcilla. La morcilla también es un plato que se sirve para entretener a los invitados con vino. Algunos incluso mezclan sangre de cerdo y trigo sarraceno para hacer bollos al vapor con sangre. El pueblo Qiang a menudo pone carne de cerdo fresca en la panza de los cerdos recién sacrificados y les añade sal, pimienta, etc. , átelo bien y déjelo secar al aire para hacer un "relleno de barriga" que pueda durar mucho tiempo.
El vino que generalmente beben los Qiang se llama vino misceláneo. En el idioma Maoxian Qiang, se llama "Rimaixi", que significa vino del pueblo Qiang. El método para elaborar vinos variados consiste en hervir cebada de las tierras altas, mezclarla con levadura de destilería, sellarla en un frasco y fermentarla durante 7 a 8 días antes de beberla. La gente Qiang no bebe alcohol, sino que abre frascos y bebe de finos tubos de bambú.
Mientras bebían, se turnaban y añadían agua fría hasta que el sabor desaparecía.
Las estufas utilizadas por el pueblo Qiang para cocinar diariamente son muy singulares. A menudo colocan un trípode de hierro sobre el fogón y colocan encima una olla de hierro para calentar u hornear los alimentos mientras cocinan. El elegante trípode de hierro también debe tener incrustaciones de joyas de plata.
Además de comidas suntuosas, el vino también es imprescindible para fiestas, ceremonias, sacrificios, festivales, celebraciones, funerales, fiestas, agasajar a invitados o cambiar de trabajo. Como dice el proverbio de Aqiang: "Es difícil cantar sin vino, pero es difícil cantar con vino y es difícil entretener a los invitados sin vino". Cuando te casas, comes "vino", y cuando entretienes a los invitados, comes "vino". comer "vino vino". El vino elaborado durante el Festival Doble Noveno se llama Vino Doble Noveno y debe almacenarse durante más de un año antes de poder beberse. Debido a su largo tiempo de almacenamiento, color rojo púrpura y sabor suave, el vino Double Ninth es un vino esencial durante el Festival Double Ninth. Otra bebida llamada vino al vapor se elabora cocinando harina de maíz al vapor y mezclándola con koji. Cuando lo bebes, tiene aroma a vino y sabor a arroz, similar al puré chino Han. El pueblo Qiang considera el "nueve" como un momento auspicioso, ya sea para celebrar el Año Nuevo o recibir invitados, por lo que se sirven nueve tazones en el banquete y los platos son los mismos que los de la cocina de Sichuan. Al guisar un pollo entero, se acostumbra sostener la cabeza del pollo con una brocheta de bambú para mantenerla en alto. Sirva a los invitados (como los tíos) con cabezas de pollo.
El primer día de octubre en el calendario lunar es el Año Nuevo del pueblo Qiang. La cena de Nochevieja también se llama "vino de cosecha". El primer día del año nuevo, todo el pueblo va al "bosque sagrado" para pedir deseos, quemar incienso de ciprés para adorar a sus antepasados y a los dioses, hacer bolas de masa de trigo sarraceno con carne picada y tofu, y algunos usan harina para hacer Vacas, ovejas, caballos, gallinas y otros animales de diferentes formas como sacrificio. Al día siguiente se celebra una cena familiar y se invita a la hija casada a regresar a la casa de sus padres. Realizar diversas actividades festivas. Se celebra un festival en todo el pueblo para rezar a los dioses de la montaña por una buena cosecha. A excepción de las mujeres casadas, todos en el pueblo deben traer vino, carne y bollos al vapor a la reunión. El puesto de jefe de aldea se rotará entre todos los residentes de la aldea. En ese momento, había un carnero negro, un gallo rojo, una jarra de vino, 3 kilogramos de carne de cerdo, un cubo de cebada de las tierras altas y 13 kilogramos de grandes bollos al vapor hechos de harina, cera aromática, petardos, billetes, etc. . Se preparará según las normas y Xu (chamán) presidirá el sacrificio. Finalmente, todos se sientan en el suelo y prueban sus ofrendas.
Cuando el pueblo Qiang se casa y celebra un evento feliz, el novio debe acompañar a la novia de regreso a su hogar natal y se debe preparar un "vino de regreso" en casa. Los familiares y amigos deben dar regalos a los recién casados y desearles a los novios felicidad y una larga vida juntos. En algunos lugares del pueblo Qiang, también existe la costumbre de "burlarse del novio". Es decir, en el banquete Huimen, la familia de la novia le dará al novio palillos de cuatro pies, con algunos palillos de papa agregados en la parte posterior de los palillos. Se le pedirá al novio que utilice estos palillos y sirva platos tipo sándwich hechos con carne cortada en cubitos y frijoles a través de varias lámparas de aceite. Si los palillos son demasiado largos para sostener la comida, o si la lámpara de aceite quema la barbilla, recibirás una multa. Este evento es a la vez una comida navideña y una forma de entretenimiento.
Comida típica El pueblo Qiang presta especial atención a la dieta medicada. Los platos medicados típicos incluyen: sopa de cordero con sopa de oveja guisada con Eucommia ulmoides 1-2. Los tres pueden nutrir los riñones. El astrágalo o astrágalo (danggui y dangshen también son aceptables), el pollo guisado y un poco de carne guisada también pueden reponer la sangre y el qi. El pato guisado con cordyceps puede nutrir el yin, los pulmones y los riñones.
Grandes nombres de la historia
Emperador Yan: el antepasado de la cultura agrícola Yanqiang en China
Rey Silk Sui: el primer rey en Sichuan
El fundador de Xia China.
La cabeza del rinoceronte - Rey Qu de Longfang Northern Qiang Yi en la dinastía Shang
Rey Wu de Zhou que destruyó la dinastía Shang y restauró la fuerza
Jiang Ziya: el gran líder militar del pueblo Qiang Jia, el fundador del estado de Qi en Shandong.
Shu Yu - Duque del estado de Jin en Shanxi
El rey de la aldea Minshan - Rey Mang
Yang An, el rey Qiang de Qingyi, Sichuan p>
Espada - La rebelión del rey de Qiang occidental
Gou Jian, rey de Yue, Zhejiang
Los siete héroes del período de los Estados en Guerra y el rey de Qiang occidental - Zhao Haoqi de Qin
Qin Shihuang: el primer emperador de China Un emperador que destruyó seis reinos y estableció un sistema centralizado.
Tangdu, el rey del Reino Nuoqiang de Xinjiang
Taste Qiang, el rey de Yunnan
Li Xiong, el emperador de Hancheng, Sichuan
Emperador Yao Chang del Gran Reino Qin
Bie Zhe Dati - Rey de Qin del Ejército Shaanxi-Gansu-Ningxia Qingyi
Dajawa - Rey Mao del Tíbet
Supi Mojie, rey de Supi en el Tíbet
Tío Jiang Gelini, rey del reino de las ovejas en el Tíbet
Binjiu, rey del reino Dongnu en Qamdo, Tíbet
Li Bai— —Rey del Reino del Tigre de Sichuan
Nuo Jibo—Rey de Qinghai
Yuan Hao—Emperador del Reino de Daxia
Wang Te—Wang Qiang, rebeldes de Sichuan.