El pinyin y significado de Huihe

Pregunta 1: ¿Cuál es la pronunciación de la palabra "和" en la palabra "reward he"? pay he chóuhè

Para pagarle a Fenghe para responder con poesía

Ver zdic/...90

p>

Pregunta 2: ¿Cuál es el significado de recompensa y recompensa?: premiar chóu persuadir al vino: entretener. Pagar con propiedad: recompensa. premio. remuneración. remuneración. Comunicación: debería (yng) recompensar. respuesta. Remuneración y armonía

Armonía: armonía con hé, armonía: armonía y belleza. armonía. armonioso. armonía. Jeje (a. Armonía; b. Dos dioses que simbolizan el amor entre marido y mujer en la mitología antigua).

Pregunta 3: ¿Cuál de los tres picos de la montaña Huangshan está "cerrado"? El Pico Tiandu se ha abierto, no por mantenimiento sino porque los lomos de la carpa cruciana del Pico Tiandu son demasiado peligrosos

Pregunta 4: Cómo pronunciar la palabra "和" en 情歌狠合[hè]

y

[hé] 1. Paz, armonía: ~Belleza. ~Mu. ~ Armonía. ~ Sonido. ~Él (a. Armonía; b. Dos dioses que simbolizan el amor entre marido y mujer en la mitología antigua). ~ Sinceramente económico.

[hè] 1. Cantar en armonía: la canción es alta y baja.

[huó] Remueve o amasa la materia en polvo para que se pegue: ~fideos. ~ Barro.

[huò] 1. Se mezclan sustancias en polvo o granulares, o se agrega agua para revolver: ~ medicamento. Hay algo de azúcar en la leche. ~ Consíguelo. ~ Barro fino.

[hú] Al jugar mahjong o jugar a las cartas, las cartas de una determinada familia cumplen los requisitos prescritos y ganan.

Pregunta 5: ¿Cuántas pronunciaciones tiene la palabra "和" en la República Popular China? La palabra "armonía" en "La República Popular China" se pronuncia como "hé", pero la palabra "armonía" tiene muchas pronunciaciones, como sigue:

1. Pronunciación: hé

(1) Suave, gentil

(2) Coordinado, buena relación, equilibrado.

(3) Reconciliación, establecimiento de la paz.

(4) Ningún resultado, como por ejemplo un empate.

(5) El resultado de sumar números también se llama suma.

(6) Nacionalidad japonesa y vestimenta, como kimono, nacionalidad Yamato.

(7) Seguir, como por ejemplo: discutir con usted.

(8) Preposición, que expresa correlación y comparación, como comparar con él.

(9) Yuxtaposición, tales como: teoría y práctica.

(10) O, como por ejemplo: tanto la cantidad como la calidad han mejorado.

(11) Uno de los apellidos antiguos: He Shibi.

(12) Solidariamente: Decir la verdad (decirla completamente). Acostado con la ropa puesta.

(13) Conjunciones, con y lo mismo. Por ejemplo: juego a la pelota con mi profesor.

(14) Uno de los apellidos, y el apellido.

(15) indica una estructura paralela.

2. Pronunciación: hè

〈acción〉

(1) Responder a cantar;

Jing Ke cantó en armonía. ——Liu Xiang de la dinastía Han Occidental, "Política de los Estados en Guerra - Política Yan"

Recoge la piedra y haz las paces con ella. ——Liu Ji, dinastía Ming, "Documentos recopilados de Liu Wencheng, tío Sincerity"

Es hora de llorar y reconciliarse. ――"Una carta a su esposa" de Lin Juemin en la dinastía Qing

(2) Otro ejemplo: cantar armoniosamente; cantar alto y bajo; canto armonioso (cantar en respuesta al canto de los demás).

(3) Eco; responder. Tales como: He Cong (estar de acuerdo y obedecer); abogar por cien armonías;

(4) Responder con poesía; componer poemas y letras basadas en temas de poemas de otras personas. Por ejemplo: Hezhang (recompensa a otros por sus poemas); Heda (recompensa a otros por sus poemas); Hereun (recompensa a otros con poemas).

(5) Promesa; permitir. Tales como: He Ying (Yu Ying He).

3. Pronunciación: huó

Mezclar, como por ejemplo: amasar

Revolver o amasar materiales en polvo para que se peguen entre sí: amasar. y barro.

El apellido (huó) es un dialecto de Huaxian, Anyang, Henan.

4. Pronunciación: hú

Términos de Mahjong, éxito

Al jugar mahjong o jugar a las cartas, las cartas de una determinada familia cumplen los requisitos prescritos y ganan. Es un error decir que existe una "tarjeta Hu".

5. Pronunciación: huò

(1) Mezclar en polvo o líquido.

(2) Lavar con más frecuencia.

Mezclar polvo o sustancias granuladas entre sí, o añadir agua para revolver: mezclar medicamento. Leche y un poco de azúcar. y conseguir. Y barro fino.

El cuantificador se refiere al número de veces que se cambia el agua para lavar la ropa o al número de veces que se decocta una dosis de medicamento: la ropa se lava con agua Sanhe.

6. Pronunciación: huo

No tiene significado literal y es sólo un contraste. Se utiliza como sufijo de un verbo o como sufijo de un adjetivo en una sílaba de dos sílabas. palabra. No tiene una pronunciación separada en el diccionario. Este sonido a veces se debilita a hu en algunos dialectos, o incluso se debilita nuevamente a he, como se muestra en el punto 9 a continuación.

Se utiliza para adjetivos como "cálido", "suave" y "par" y verbos como "mezclar" y "revolver".

7. Pronunciación: hàn

En mandarín taiwanés, cuando la palabra "和" se usa como conjunción, se pronuncia hàn en el lenguaje hablado cotidiano, pero se pronuncia hé en pronunciación formal. (Se originó en el antiguo idioma hablado de Beijing, pero básicamente ha desaparecido en el continente). (Todavía se pronuncia de esta manera en los dialectos hablados del norte de Shanxi, el norte de Shaanxi y Mongolia Interior (Ordos, Mongolia Interior Hohhot y Mongolia Interior Baotou). ) en China continental.) Además, Shandong En algunos dialectos locales, "和" se pronuncia como hào o hèn.

W: Pronunciación: wo

La pronunciación de la palabra "和" en cantonés tiene el mismo significado que en mandarín.

8. Pronunciación: wo

Cuando se hace referencia a Japón o a los japoneses, la pronunciación y el significado son los mismos que la palabra "wo". Por ejemplo, la corte imperial Yamato (japonesa), la corte imperial japonesa (japonesa) y los japoneses (japoneses) chinos de ultramar. Consulte el idioma japonés para obtener más detalles. Especifique aquí.

9. Pronunciación: he

Minatohe

Esta pronunciación es controvertida. Esta pronunciación no existe en la versión anterior del "Diccionario Xinhua" pero sí en la nueva versión del "Diccionario Xinhua".

Algunas fuentes también llaman "cooperar" un error tipográfico, y la ortografía correcta es "cooperar". Leer còu hé

Pregunta 6: En cuclillas, armonía recíproca, Xiwei, citando escrituras, ¿qué significan el canto del dragón y el canto del fénix? Estar en cuclillas, sentarse con las rodillas dobladas, se llama ponerse en cuclillas. Chu, el significado original es ponerse en cuclillas. En cuclillas, en cuclillas.

pay y chóuhè [responder (a un poema) con un poema] pagar a Fenghe; responder con poesía Un poema de cinco caracteres sobre Chengxing pay y

繹: se refiere al amanecer. , amanecer. Xiwei: El cielo está oscuro. Describe el cielo oscuro de la mañana.

Citar los clásicos para hacer referencia a los clásicos también se dice que es “citar a los clásicos para hacer referencia a lo antiguo”. Se refiere a citas o historias de obras clásicas.

El sonido se describe como como el grito de un dragón o el grito de un fénix, que es hermoso y muy agradable al oído.

Hola, el equipo de expertos de Baidu estará encantado de responder a sus preguntas. Si lo encuentra útil, acéptelo.