¿Quién puede ayudar a traducir la canción Uzbekistán {Beside You} y cómo escribirla en ruso?

ruso

Когда

весной

приходит

и

выходные,

когда

он

дождь

для

следующей

остановки.

По

обе

стороны

от

дороги

покрыта

цветами.

Я

оставил

хранилище

рано

утром

и

вынудили

автомобиля

пошли

domой.

Я

поехал

края,

припевать

песню

я

сделал

себя

прошлой

ночью.

Проходя

через

станцию,

видит

красивой

девушкой

стоял

на

автобус,

Как

жаль,

что

я

могу

стоять

рядом

с

ней,

пусть

ее

Председателя.

piel rellena

ребенка

в

моих

руках,

волосы

перепутались.

Так

же,

как

утонули

крыса.

Когда

приходит

Весна

и

разрыв

при

цветения,

Лох

Пчела

для

сбора

меда.

Маленький

Би,

я

прошу

Вас

передать

приветствия

для

пары

влюбленных.

Chino

La primavera está aquí y la lluvia sigue cayendo.

Las flores florecen a ambos lados del camino.

Salí de la tienda temprano en la mañana y conduje a casa.

Anoche, mientras conducía, tarareé una canción que inventé.

Al pasar por la estación, vi a una hermosa chica parada allí esperando el autobús.

Cómo desearía poder estar junto a ella y dejar que se apoyara en mí.

Tenía naan en la mano y tenía el pelo desordenado.

Como una rata ahogada.

La primavera ya está aquí y los Elaeagnus florecerán.

Las abejas vendrán a recoger miel.

Bee, por favor, saluda de mi parte a los amantes.

Ucraniano

Коли

весна

приходить

перерв,

коли

в?н

ма?

дощ

для

наступно?

зупинки.

По

обидв?

сторони

дороги

покрит?

кв?ти.

Я

вийшов

з

магазину,

рано

вранц?

по?хав

автомоб?ля,

п?шов

додому.

Я

диск

при

насп?вуючи

п?сню

я

себе

минуло?

ноч?.

Проходячи

через

станц?ю,

бачить

красивою

д?вчиною,

стоячи

на

автобус?,

Як

шкода,

що

я

можу

стояти

поруч

з

нею,

нехай

ст?лець.

piel rellena

дитини

в p>

мо?х

руках,

волосся

безлад.

Так

само ,

як

потонула

щур.

Коли

весна

приходить

перерв,

коли

Маслинка

цв?т?ння,

Бджола

з?брати

мед.

Берт,

бдж?л,

ви

будь

ласка

принесе

¿Мо?

в?тання

пару

любител?в.