"Diez pensamientos del emperador Taizong de la dinastía Tang" y su traducción

El texto original y la traducción de "Diez pensamientos del emperador Taizong de la dinastía Tang" son los siguientes:

Texto original

Cuando escucho a los ancianos pedir madera, lo haré. fortalecer sus raíces; aquellos que quieran alejarse deben desenterrar sus raíces. Una persona que considera la seguridad nacional acumulará su moralidad. La fuente no es profunda, pero el flujo está muy lejos. Si las raíces no son fuertes, busca el crecimiento del árbol. Si no eres virtuoso, pensarás en el país. Aunque soy estúpido y sé que es imposible, ¡es prudente evaluar la situación!

Cuando una persona es un artefacto, tiene un vasto territorio. Adorará el rigor del cielo y guardará para siempre el descanso ilimitado. No pienses en estar preparado para el peligro en tiempos de paz, abstente de la extravagancia y usa frugalmente. La virtud no reside en tu riqueza, y tus emociones no residen en tus deseos. Si también se cortan las raíces para que la madera prospere y evitar que la fuente fluya.

Cada cien jefes de Estado, cargando con el destino del cielo y del paisaje, hablan de ello con preocupación, y sus logros y virtudes decaen. Los que son buenos empezando son complicados, pero los que pueden aguantar hasta el final son pocos. ¿Es difícil tomar algo con calma y conservarlo? En el pasado esto era más que suficiente, pero hoy no es suficiente. ¿Por qué? Cuando tu marido esté preocupado, esperará de todo corazón; si lo consigues, serás adicta al orgullo.

El Yuehu de todo corazón es un todo orgánico, y las cosas orgullosas están conectadas con carne y sangre. Aunque Dong Zhi lo provocó con duros castigos, al final lo evitó sin piedad, con una mirada respetuosa pero poco convencida en su rostro. El resentimiento no es muy grande, pero hay que respetar a la gente; hay que tener cuidado cuando un barco vuelca; es una cuerda muerta, ¡pero también puede ser repentino!

Si eres un caballero, si puedes ver y tener deseos, pensarás en la alegría y la autodisciplina; si puedes hacer cosas, pensarás en Zhizhi para ayudar a los demás; riesgos altos, lo harás. Cuando piensas en la modestia y el auto pastoreo, si tienes miedo de las inundaciones, piensas en el mundo si te preocupa la pereza, piensas en la prudencia y el respeto por los resultados; , piensas en humildad y aceptación; cuando piensas en el mal, piensas en humildad; si estás agradecido, estarás agradecido.

En resumen, estos diez pensamientos están llenos de virtudes, simples y poderosas, y si eliges el bien y lo sigues, los sabios harán lo mejor que puedan, los valientes harán lo mejor que puedan y los benévolos harán lo mejor que puedan. difundir Son sus intereses los que los creyentes servirán con su lealtad. Si no tienes nada que hacer, puedes disfrutar viajando por Henan, levantando árboles, tocando el piano e inclinando la cabeza, no hace falta decirlo. ¿Por qué molestarse en pensar, asumir responsabilidades, servir a los ojos y oídos de la sabiduría y perderse en el camino de la inacción?

2. Traducción

Escuché que si quieres que un árbol crezca, debes estabilizar sus raíces; si quieres que el manantial fluya lejos, debes adelgazar su fuente; ; si quieres que el país sea estable, debes acumular virtud, benevolencia y rectitud. La fuente no es profunda, pero espero que el manantial fluya lejos y que el sistema de raíces no sea fuerte, pero espero que los árboles crezcan.

No tengo un profundo sentido moral, pero espero que el país sea estable. Aunque tengo una posición baja y pocos conocimientos, (también) sé que esto es imposible, ¡sin mencionar que (tú) eres inteligente y sabio! El monarca ocupa la importante posición de emperador y respeta la grandeza entre el cielo y la tierra. Debe respetar la majestuosidad del poder imperial y mantener siempre la paz y la belleza del régimen.

Si no piensas en el peligro y te abstienes de la extravagancia y la frugalidad en un ambiente confortable, tu moral no puede ser generosa y tu temperamento no puede superar tus deseos. Esto es como desenterrar las raíces de un árbol frondoso y bloquear la fuente, con la esperanza de que el agua del manantial fluya muy lejos.

Todos los emperadores (en la antigüedad) asumieron las grandes misiones dadas por Dios. No estaban profundamente preocupados por el país y gobernaban bien. Sin embargo, después del éxito, el carácter moral del monarca comenzó a decaer.

El monarca hizo muchas cosas buenas al principio, pero probablemente no muchas pudieron persistir. ¿Es difícil lograr el éxito en el mundo fácilmente y mantenerlo? En el pasado teníamos más poder para dominar el mundo, pero ahora tenemos menos poder para defenderlo. ¿Por qué? A menudo, en medio de una profunda ansiedad, trato de ser sincero con mis súbditos. Si tengo éxito, complaceré mi temperamento y menospreciaré a los demás.

Haz tu mejor esfuerzo por ser sincero, aunque seas del norte o del sur, puedes formar una familia. Mirar con desprecio a los demás hará que las personas que amas sean extrañas. Significa usar castigos severos para reprender (a las personas) y usar un aura impresionante para asustar (a las personas). (Los súbditos) sólo quieren evitar el castigo, pero no quieren agradecer la amabilidad del monarca. Son respetuosos en la superficie pero poco convencidos en el interior.

El resentimiento de (los súbditos) contra el monarca, no importa cuán grande o pequeño sea, solo el pueblo es terrible (son como el agua) puede cargarse o subvertirse, por lo que deben ser profundamente cautelosos; ¿Cómo podría un carruaje que iba a toda velocidad ser arrastrado accidentalmente por una cuerda podrida?

Como monarca, si realmente puedes ver algo que despierte tu (propio) gusto, deberías contentarte con pensar en el autocontrol y deberías pensar en el medio dorado para estabilizar los corazones de la gente.

Cuando piensas en el trono, piensas en la humildad y la abnegación.

Si tiene miedo de la complacencia, pensará en poder ser río abajo de muchos ríos como Jianghai. Si te gusta cazar, querrás dejar una red por tres lados.

Preocupado por perder la voluntad, pensando en ser cauteloso de principio a fin (al hacer las cosas), preocupándome por ser engañado por las palabras, pensando en aceptar humildemente las opiniones de mis ministros, pensando en la posibilidad de espíritus malignos. (en la RPDC) pidiéndome que me corrija (solo) para expulsar a los espíritus malignos y dar. Si usas la bondad, pensarás en no recompensar por la felicidad temporal; si usas el castigo, pensarás en no enojarte por la felicidad temporal; ira temporal.

Haz de manera integral estas diez cosas en las que debes pensar profundamente, lleva adelante estas nueve virtudes, selecciona talentos, elige los buenos y escucha sus palabras. Entonces el hombre sabio puede usar su estrategia, el hombre valiente puede usar su fuerza, el hombre bueno puede extender su favor y el hombre honesto puede ofrecer su lealtad.

Los funcionarios y generales se apresuraron a trabajar. El rey y sus ministros no tendrán problemas graves y podrán disfrutar del placer de viajar. Su esperanza de vida será tan larga como el príncipe Qiao y Chisong puedan tocar el piano y colgar la ropa para gobernar el país. No hace falta decir que todas las personas en el mundo tienen educación.

¡Por qué molestarse (usted) en administrar para sus subordinados, cultivar sus oídos y ojos sensibles y brillantes, y restar valor al principio de que pueden gobernar el mundo dejando que la naturaleza siga su propio curso!

"Diez pensamientos sobre amonestar a Taizong" es un memorial escrito por Wei Zheng a Taizong en el año 11 de Zhenguan (637). Su objetivo es advertir a Taizong que esté preparado para el peligro en tiempos de paz y se abstenga de hacerlo. extravagancia y uso frugal, y acumular virtud y rectitud.

Antecedentes de la creación de poesía

Li Shimin, el emperador Taizong de la dinastía Tang, siguió a su padre Li Yuan para luchar valientemente contra la dinastía Sui. Vivió una vida frugal y logró grandes logros. . En 627 d.C., Li Shimin ascendió al trono y cambió a Zhenguan. En los primeros años de Zhenguan, aprendió las lecciones de la caída de Yang Di, mantuvo aún más su estilo frugal y prudente e implementó muchas políticas que fueron beneficiosas para la economía nacional y el sustento de la gente.

Después de más de diez años de gobernanza, la economía se ha desarrollado y la vida de las personas se ha enriquecido. Además de consolidar las defensas fronterizas y no dejar nada dentro ni fuera, el emperador Taizong de la dinastía Tang gradualmente se volvió arrogante y olvidó sus raíces, revisó templos y palacios, buscó tesoros extensamente, viajó y desperdició el dinero de la gente.

Wei Zheng estaba muy preocupado por esto. Vio claramente que detrás de la prosperidad había una crisis. De marzo a julio del año 11 de Zhenguan (637), "los cuatro ensayos se utilizan con frecuencia para reflejar ganancias y pérdidas". "Los Diez Ensayos de Tang Taizong" es el segundo ensayo, por lo que también se le llama "el segundo ensayo sobre la actualidad". negocios". Cuando el emperador Taizong de la dinastía Tang vio esto, inmediatamente se puso alerta y escribió "una carta a Wei Zheng", indicando que había cambiado de amonestación.

Este artículo fue colocado sobre el escritorio de Taizong y considerado como su lema. En el decimotercer año de Zhenguan, cuando Wei Zheng alcanzó gradualmente su décimo año, señaló que el comportamiento de Tang Taizong en diez aspectos no era tan prudente como en la etapa inicial, y fue escrito en la pantalla por Tang Taizong.

style/tongji.js">