¿Qué hay debajo de la cabeza de la vaca cuando no bebe agua?

¿Cuál es la siguiente frase para una vaca que no quiere beber agua?

¿Cuál es la siguiente frase por presionar la cabeza de la vaca sin beber agua? La razón por la que la vaca se negó a beber agua y la obligó a presionarse la cabeza significaba que no quería hacerlo por los demás. Incluso si se ve obligada, no puede hacer que la otra parte se rinda. La metáfora es que quiere usar la coerción para obligarla a someterse. También se extiende a "No se puede presionar a la vaca en la cabeza si no bebe agua". Comparta la siguiente oración sobre cómo se presiona a la vaca en la cabeza si no lo hace. bebe agua."

"La vaca aprieta la cabeza pero no bebe agua" ¿Cuál es la siguiente frase de "La vaca aprieta la cabeza pero no bebe agua"?

Esto. es un modismo, no hay siguiente oración.

Modismo: La vaca presiona su cabeza pero no bebe agua

Pinyin: niúbühüShuǐqiǐngàn tóu

Explicación: Una metáfora para obligar a la gente a someterse.

"Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin "Capítulo 46:" Yuanyang dijo: '¿Qué tal tener una hija en casa? ¿Es "si una vaca no saca agua, hay que presionarla en la cabeza?" '"

Ejemplo: Ese año, estudiantes extranjeros de Tongzhou, hombres y mujeres, fueron al campo a limpiar el rastrojo. Cuando conocieron a un hombre que no se cortó las trenzas, le rompió la cola de cerdo. la parte posterior de su cabeza. ★La triste historia 1 de "La gente junto al agua" de Liu Shaotang

2. ¿Sabes lo que significa frotar la cabeza de una vaca si no bebe agua? /p>

Nombre modismo: Golpea la cabeza de una vaca si no bebe agua Pronunciación: niú b ù h. Explica el dicho, usa. fuerza para someterlos.

Hay un dicho en cantonés: "Una vaca no beberá agua y no inclinará la cabeza". "Una vaca no puede sostener la cabeza si no bebe agua.

", es sólo que la gente no quiere hacerlo. , incluso si se obliga, no se puede obligar a la otra parte a someterse. [Edite este párrafo] La fuente es el capítulo 46 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qingxueqin: "El pato mandarín dijo: '¿Cómo está mi hija?'

¿Es porque "si no lo haces?" haz cualquier cosa, tienes que presionar tu cabeza "No lo quiero, no lo mates ¡Mi madre! '

"El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qingxueqin Capítulo 46: "Yuanyang dijo: '¿Cómo sobre tener una hija en casa? ¿Es "si la vaca no saca agua, debes presionarle la cabeza?" ¡No quiero, no puedo matar a mi vieja madre! '"

Por ejemplo, capítulo 46 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "El pato mandarín dijo: '¿Qué tal si tenemos una hija en casa? ¿Es "si la vaca no saca agua, debes presionarle la cabeza?" ¡No quiero, no puedo matar a mi vieja madre! "Ese año, estudiantes internacionales de Tongzhou, hombres y mujeres, fueron al campo a limpiarse la barba. Cuando encontraron a un hombre que no se cortó las trenzas, le arrancó la cola de cerdo de la nuca con un clic.

3. Las vacas no beben agua.

Las vacas que no beben agua son obligadas a tener la cabeza presionada

Flores dentro de la pared. fragancia fuera de la pared: algunos talentos no son bienvenidos en esta unidad, pero no en otras unidades, este es un fenómeno anormal y también significa que las cosas no son tan populares en el lugar de origen como en otros lugares. no ayudarte a ti mismo es una metáfora de vivir en un buen ambiente y crecer saludablemente.

Dentro de diez pasos, habrá hierba. En diez pasos, habrá hierba. Muchos agravios te harán sentir pena. tú mismo

El resultado te será recompensado. Pagarás por lo que has hecho. Las flores de sésamo son cada vez más altas: las flores de sésamo, que son frutos maduros, crecen directamente en un tallo de sésamo. más alto que el otro. Se utiliza para describir logros y logros sobresalientes. La segunda vez que ingresa al palacio se refiere a la segunda vez en prisión.

4. p>Beber presionando la cabeza de la vaca. Agua - Desgana

Significa que no se puede forzar

Hay un modismo que dice: "Si una vaca no bebe agua. , presiona su cabeza." "

Explicación: una metáfora para obligar a las personas a someterse.

Fuente: Capítulo 46 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qingxueqin: "El pato mandarín dijo: '¿Qué tal si tenemos una hija en casa? ¿Es "si la vaca no saca agua, debes presionarle la cabeza?" ¡No quiero, no puedo matar a mi vieja madre! '"

¿Qué significa frotar la cabeza de una vaca si no bebe agua? 2 Golpear la cabeza de una vaca si no bebe agua:

Capítulo 46 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "El pato mandarín dijo: 'Hogar ¿Qué tal si tenemos una hija? ¿Es "si la vaca no saca agua, debes presionarle la cabeza?" ¡No quiero, no puedo matar a mi vieja madre! '".

Sinónimos: presionar la cabeza de una vaca si no bebe agua.

Uso de gramática: como objeto y atributivo; se refiere a coerción

>Intenta meter la cabeza en el agua. Deja que la vaca beba agua.

Ejemplo idiomático: "Quién es más tonto que quién" de Wang Shuo: "Nancy bloquea su derecha, corre de izquierda a derecha y no está permitido. para salir.

Regresó a la casa, caminó y gritó enojada: '¿Vas a presionar la cabeza de la vaca si no bebe agua? '"

Color emocional: palabra neutra o palabra despectiva

Comentarios relacionados

Beber agua presionando la cabeza de una vaca: imposible; no puede ser hecho

Beber agua entre los dientes - traerá mala suerte

La tortuga de piedra bebe agua - la boca no debe estar demasiado llena

Luego la cabeza de vaca bebe agua - de mala gana

Pellizque su nariz y beba agua - no diga nada

Una vaca se apretará la cabeza si no quiere beber agua, un pollo incluso beberá agua. si no lo hace ——No orinar

Ponga la tortuga en el estanque para beber agua; nunca volverá, desaparecerá para siempre

Es demasiado incómodo para beber. agua.

No bebas agua durante tres días; no orines ni le ruegues.

La hormiga bebe agua; solo una gota es suficiente. La vaca vieja bebe agua – no levanta la cabeza<. /p>

Beber por las fosas nasales - terrible

Presionar la cabeza de la vaca para beber - reticente

Seguir presionando la cabeza de la vaca para beber - imposible. p>

Beber agua y tocar la bocina - en vano

Presionar la nariz de la vaca para beber agua - falta de voluntad

La vaca no bebe agua. - remojo en seco; es difícil presionar el ángulo; luego vierte la espuma

Usa palillos para beber agua; no puedes fingir que no puedes atraparla; p>La vaca no puede sostener la cabeza si no bebe agua - imposible

El pececito bebe agua - lo que entra y sale

Bebe el agua. del plato - viene la inundación.

Bebe el agua con un palillo - no lo he visto

Me desperté en mitad de la noche para beber agua -. Tenía sed

La vieja cerda bebió agua y se avergonzó; se le mojó la cara

Luego bebió del grifo de mala gana

Las tortugas de piedra beben agua -. no tengan la boca demasiado llena

Los terneros no beben agua - golpeen sus cabezas con fuerza; presionen sus cabezas con fuerza

Pellizquen sus narices y beban agua - en silencio; una palabra

Deja que el pez beba agua - nunca vuelvas; nunca vuelvas

El burro no bebe agua - no sabe presionar su cabeza.

>Beber de una tetera - boca a boca

Sanguijuelas en la alcantarilla - los que tienen sangre beben sangre, los que no tienen sangre beben agua

Los peces beben agua - dentro y fuera

p>

El burro no bebe el agua, presiona su cabeza con fuerza.

¿Qué hace la vaca cuando no bebe el agua? Pinyin para cuando una vaca no bebe. agua

[núbühüShuǐQingàn tóu]

Cuando una vaca no bebe agua, significa presionar su cabeza

Definición básica de modismos:

[Forma idiomática]

Modismos de siete caracteres

[Estructura idiomática]

Modismos de oraciones compuestas

[General grado]

Modismos de uso común

[Color emocional]

Modismos neutrales

[Idiomas chinos tradicionales]

Tratar de meter la cabeza en el agua para que la vaca beba - intentar imponer su voluntad a alguien

[Uso del modismo]

Como objetos y atributos se refiere a coerción

La vaca no beberá agua y se le presionará la cabeza.

Obligar a alguien a hacer algo

La vaca no beberá agua y será presionada en la cabeza.

Ignorar la existencia, arrastrarse

La vaca no bebe agua, sino que aprieta su cabeza para deshacerse de su fuente.

"El sueño de las mansiones rojas" de Cao Qingxueqin 46: "¿Qué tal si tenemos una hija en casa? ¿"La vaca no bebe agua ni se frota la cabeza"? No quiero, puedo". ¡No mates a mi madre!"

No bebas Una vaca en el agua presiona su cabeza para formar una oración;

"Quién es más tonto que quién" de Wang Shuo: "Nancy se detuvo bien , corrió a izquierda y derecha, no pudo salir, regresó a la casa y caminó, enojado, gritó: '¿A una vaca le tienen que presionar la cabeza incluso si no bebe agua?'"

A las vacas que no beben agua se les obliga a que les presionen la cabeza.

Actualmente no hay traducción al inglés.

La vaca no beberá agua y se le presionará la cabeza.

El modismo de siete caracteres Niu proviene de un modismo de "A Dream of Red Mansions". De lo que estoy hablando son de los modismos de Laozi con "sin palabras", modismos con la palabra "bebida", modismos con la palabra "buey", modismos con la palabra "vaca", modismos con la palabra "bebida", modismos con la palabra " beber", modismos con la palabra "vaca", modismos con la terminación de "vaca".

Si una vaca no bebe agua, presione su cabeza, modismo solitario

Cabeza alta y cabeza baja: cuando se usa una balanza para pesar algo, un extremo de la balanza está ligeramente más alto o más bajo, lo que inevitablemente es ligeramente diferente.

De la cabeza a los pies: Zi: originalmente se refiere a una montaña sin vegetación, haciendo referencia a una persona que es calva; Gap: brecha.

Mi cabeza es calva y mis dientes son finos. Describe el estado de envejecimiento.

Jiaotou es sobresaliente: Jiaotou: una metáfora de los jóvenes que muestran sus talentos orgullosos: apariencia especial; Describe a los jóvenes y talentosos.

Recoger en la primera reunión: impuesto per cápita en la primera reunión; recolección en balde: utilizar un recogedor para recoger los granos recolectados. Describe impuestos exorbitantes e impuestos diversos.

La cabeza es el Tao: Este es un dicho budista, en referencia al omnipresente Tao. Posteriormente describió cómo era muy organizado al hablar y hacer las cosas.

Poderosos: Se refiere a personas que tienen gran fama o influencia en la sociedad (mayormente despectiva).

Cosquillas en los talones: Picazón en la cabeza, rascado en los pies. Es una metáfora del esfuerzo, pero sin éxito.

Cabeza sin gafas: La cabeza queda entre las gafas y la mesa. Una metáfora de divertirse y ser informal.

Cabeza rota: Cabeza rota, rostro cubierto de sangre. A menudo se utiliza para describir un fracaso trágico.

Top-heavy: El cerebro está hinchado y las piernas débiles. Describe el malestar físico. También muestra que los cimientos no son sólidos.

Pon tu cabeza sobre tu cabeza: Metáforas redundantes y repetitivas.

Poner la cabeza y los pies al revés: metáfora de invertir las relaciones primarias y secundarias entre las cosas.

Shang Xia: primera vez, primera vez.

Dolor de cabeza y fiebre cerebral: se refieren a enfermedades generales.

Mareos: Mucho mareo y ojos borrosos.

Dolor de cabeza y calor cerebral: se refiere a enfermedades menores en general o desastres menores. Lo mismo que "dolor de cabeza y calor cerebral".

Mareos: mareos, visión borrosa.

Los impuestos se recaudarán en función del número de personas y el grano se recogerá con recogedores. Se refiere a gravámenes exorbitantes e impuestos varios. Ambas son "primeras reuniones".

Perdido: Descrito como muy vergonzoso.

Mareos: mareos, ojos borrosos. Tiene "mareos".

Mareos e hinchazón cerebral: mareos, hinchazón cerebral y visión borrosa. Tiene "mareos".

Con el corazón roto: Se utiliza para describir una derrota desastrosa. Utilice "cabeza rota".

Mareos: Todavía me siento mareado. Me siento mareado y tengo los ojos borrosos.

La cabecera es única: única, única.

Sangrado de la cabeza: sangrado de la cabeza. Describe haber sido severamente golpeado o derrotado.

Obligar a un buey a presionar su cabeza sin beber agua significa obligar al buey a someterse.