¿Cómo elegir un nombre en inglés moderno para el nombre de la tienda Taobao?

La gente de esta época es en realidad de estilo occidental. Si compras algo en inglés, pensarás que es de estilo extranjero. Si surge esta necesidad, muchas empresas eligen el nombre en inglés de sus tiendas para atraer a sus propios consumidores.

Nomenclatura de la tienda Taobao

En nombre de la "riqueza"

A todo el mundo le gusta el nombre del dinero de la suerte. Como sugiere el nombre, dinero de la suerte significa mostrar riqueza. El nombre de la tienda recuerda a Qianbao. La vulgaridad es la característica y la expresión directa del significado del dinero de la suerte es el tema central de este estilo de nombre de tienda. Hay dos pequeños puntos de referencia.

Nombre de una tienda que simboliza la prosperidad.

Un buen nombre es mejor para tu propio desarrollo. Un negocio próspero es muchas veces un reflejo de cómo ganar dinero. Sólo cuando la tienda sea próspera durante mucho tiempo se podrán mantener las ganancias. Por lo tanto, el significado principal es prosperidad y el nombre también puede expresar el significado de ganar dinero. Como "Chimelong, Yuanengkang, Yingkelai, Jeje, Changda, Wanglong, Shengxingda", etc.

Nombres de moda

En primer lugar, Ashley Aselite

Un nombre como este está muy de moda. La escritura en inglés de Acelit es hermosa y su pronunciación también es de muy alta calidad. Es un nombre muy bonito y bonito. El nombre inglés traducido al chino es Estee Li, que también cumple con los estándares chinos de lectura y escritura, lo que da a la gente la impresión de que será una gran marca.

En segundo lugar, mohoso y mohoso

El significado de tal nombre es bueno. Las musas son dioses mitológicos. Aquí, MUS en MUSTY es homofónico con él, lo cual resulta muy atractivo para las culturas extranjeras. Esta palabra está en mayúscula para que las personas puedan recordar rápidamente su nombre y ampliar su popularidad. Es un nombre con gran potencial en el círculo de la moda.

Tres. Li Feishite Life

Este es un nombre de moda. Livest significa chaleco en la palabra inglesa, pero no podemos entenderlo de esta manera rígida. Al separar Live de las dos últimas letras, se forma un nuevo significado. Live significa animado y animado, y st se usa como adorno de sufijo, formando una característica distintiva y muy de moda. Lifepoem se traduce muy bien al chino y se puede recordar de un vistazo.

También puedes hacer clic en servicio al cliente en la parte inferior para verificar el nombre de ocho caracteres, el nombre de Zhouyi, el nombre de la empresa y la tienda y el nombre del bebé. ¡Le daremos al bebé un nombre de buena suerte según la fecha y hora de nacimiento!