Lea "Campo nevado de Hu Xinguan" y su traducción (lea "Campo nevado de Hu Xinguan" y tradúzcalo frase por frase)

El texto original y la traducción de "Ver la nieve en el pabellón del lago"

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste. Nevó intensamente durante muchos días y los sonidos de personas y pájaros en los tramos superiores del Lago del Oeste desaparecieron. Al final de la primera actualización del día, tomé un bote, me puse una fina chaqueta de cuero, encendí la estufa y fui al pabellón del lago para observar la nieve a solas. El lago está lleno de flores de hielo, y el cielo y las nubes, las montañas y el agua se integran en uno, una vasta extensión de blanco. Las sombras sobre el lago no eran más que las huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y dos o tres figuras en mi barco.

Mirando la nieve en medio del lago

Dinastía Ming: Zhang Dai

En el duodécimo mes de Chongzhen, vivía al borde del Lago del Oeste. Nevó durante muchos días y el ruido de los peatones y de los pájaros en el lago desapareció. Era otro día relativamente bueno. Estaba en un bote, sosteniendo mi ropa y el fuego, y fui al pabellón del lago para observar la nieve solo. La neblina, el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos de arriba a abajo. Las sombras están en el lago, pero dejan rastros en el largo terraplén. Hay un pequeño pabellón en el medio del lago, y un mostaza conduce a Zhou. Yu y dos o tres personas a bordo.

En el pabellón en el centro del lago, vi a dos personas extendiendo alfombras y a un niño cocinando en una estufa de vino. Yu Daxi dijo: "¡No existe tal persona en el lago!". Me juntó y bebió conmigo. Intenté beber tres copas grandes de vino y me despedí de ellos. Les pregunté cuáles eran sus apellidos. Eran de Nanjing y eran invitados en este lugar. Después de bajarse del barco, Zhou Zi murmuró: "No digas que mi marido está loco, hay incluso más locos como mi marido".

Traducción de "Mirando el Pabellón del Lago con Nieve"

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste. Hace varios días que nieva intensamente, no hay turistas en el lago e incluso el canto de los pájaros ha desaparecido. En la primera actualización del día, estaba solo sosteniendo un bote, usando una fina chaqueta de cuero, encendiendo una estufa y caminé hasta el pabellón del lago para observar la nieve. El lago está lleno de flores de hielo y el cielo, las nubes, las montañas y el agua se funden en una vasta extensión blanca. Las sombras en el lago eran sólo las huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y las dos o tres figuras en mi barco.

En el pabellón en medio del lago, vi a dos personas extendiendo mantas y sentándose una frente a la otra. Un niño estaba cocinando vino en la estufa de vino. Se alegraron mucho cuando me vieron y dijeron: "¡No esperaba que fueras una persona tan tranquila en el lago!". "Así que me llevó a beber con él. Intenté beber tres copas de vino y luego dije". Adiós a ellos." Les pregunté sus apellidos y supe que eran de Jinling y vivían aquí. Cuando bajamos del barco, el barquero murmuró: "¡No me llamen estúpido, hay gente tan estúpida como yo!". "

Traducción e interpretación de "Nieve en Hu Xin Guan"

"Observando la nieve en el pabellón del lago" es un ensayo escrito por Zhang Dai, un literato de finales de la época Ming y principios de Dinastías Qing Aunque este artículo no es largo, es extenso, pero la concepción artística es amplia y las emociones expresadas son extremadamente distantes, de las cuales también podemos ver el gusto estético del ensayo. texto original y traducción de "Ver la nieve en el pabellón del lago"

Chongzhen 12. En agosto, vivía junto al lago del Oeste. Había estado nevando durante muchos días y se oía el ruido de los peatones y los pájaros. El lago había desaparecido. Era otro día agradable y fui solo al pabellón del lago con la ropa en la mano. Mira la nieve. El cielo está lleno de hielo y agua, y el cielo es de un blanco puro. El lago son solo rastros del largo terraplén y un pequeño pabellón en el medio del lago. Es solo una mostaza que lleva a Zhou Yu y dos o tres personas en el pabellón en el centro. En el lago, vi a dos personas extendiendo alfombras y a un niño cocinando vino en la estufa. Cuando lo vi, se alegró mucho y dijo: "¡No existe tal persona en el lago!". "Juntame y bebe conmigo. Traté de beber tres copas grandes de vino y luego me despedí de ellos. Les pregunté cuáles eran sus apellidos. Eran de Nanjing y estaban invitados aquí. Mientras esperaban el barco, el barquero murmuró: " ¡Deje de hablar de eso, Excelencia, idiota, y la gente como usted está loca! "!"

Traducción:

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste. Nevó intensamente durante varios días y los sonidos de los peatones y los pájaros en el lago desaparecieron.

A eso de las ocho de la tarde, cogí mi barco, mi ropa de cuero y mi estufa y caminé solo hasta el pabellón en medio del lago para contemplar la nieve. El lago está lleno de flores de hielo y el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos. Las sombras en el lago eran sólo las huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y las dos o tres figuras en mi barco.

En el pabellón en medio del lago, vi a dos personas extendiendo mantas y sentándose una frente a la otra.

Un niño está cocinando vino en la estufa de vino. Se alegraron mucho cuando me vieron y dijeron: "¡Nunca pensé que habría alguien como tú en el lago!". "Me arrastraron para beber con ellos. Intenté beber tres copas de vino y luego me despedí de ellos. Les pregunté. Supe que eran de Nanjing y vivían aquí. Cuando bajamos del barco, el barquero murmuró: "¡No digan que mi marido es estúpido, hay gente tan estúpida como mi marido!". "

Anotar...

El quinto año de Chongzhen: 1632 d.C. Chongzhen es el título nacional del emperador Zhu Youjian de la dinastía Ming.

Todos : Todos.

Absolutamente: desaparece.

Otro cambio de día: Sí, este. Más concretamente: después del primer turno.

Yu: pronombre de primera persona. I.

_: transmitir "radial" y apoyo

sosteniendo un vestido de fuego: usando un abrigo de piel fina, llevando una estufa: piel y cuero de alta calidad. /p>

Rime: flores de hielo por todas partes, nubes de gas que cubren el lago. El lago se ha evaporado, la apariencia del aire blanco de Zeng Gong se describe a sí mismo: "El país de Qi es muy. Hace frío y el aire de la noche es como niebla, condensado en agua, como nieve. El amanecer llena el patio y la gente Qi lo llama escarcha.

La parte superior e inferior son completamente blancas: la parte superior e inferior son completamente blancas. Un hombre blanco, todos hombres blancos. Uno, todos o todos, todos.

Xiaowei: Sólo.

Una huella en el largo terraplén: Al describir el largo terraplén del Lago del Oeste, sólo se expone una huella en la nieve. Terraplén, estructura impermeable a lo largo de un río o costa. Esto se refiere a Su Di. Primero, números. Marcos Marcos.

Mostaza: un tipo de hierba. La mostaza y la hierba son metáforas de algo ligeramente delgado.

Sólo: Sólo.

Fieltro: manta.

No esperaba que existiera una persona así. De ninguna manera, de ninguna manera. Más también.

Laura: Invitación.

Licor: Bebe tanto como quieras. Sé fuerte, haz tu mejor esfuerzo, lucha, haz tu mejor esfuerzo. Dijo feliz y emocionado.

Dabai: Copa de vino grande. Blanco; la copa de vino utilizada por los antiguos para beber vino también se refiere a copas de vino comunes, aquí se refiere a tres copas de vino.

Invitado: invitado, huésped, sustantivo como verbo. Vive aquí.

Además: Espera.

Barco: Barquero.

Gorgoteo: Susurro en voz baja.

El texto original y traducción comparada de "Observando la nieve en el pabellón del lago"

El texto original y traducción comparada de "Observando la nieve en el pabellón del lago"

"Pabellón Wanghu mirando la nieve" es la obra representativa de Zhang Dai, un escritor de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, seleccionada del tercer volumen de "Tao An's Dream Recollections". Este artículo utiliza pluma y tinta refinadas para describir el proceso del propio autor de observar la nieve en medio del lago, representando la escena de nieve tranquila, profunda y blanca que vio, y expresando el estado de ánimo solitario y la ligera tristeza del autor. A continuación, compartiré el texto original y la traducción de "Watching Snow in the Lake Pavilion". ¡Espero que te resulte útil!

El texto original de "Mirando la nieve en Hu Xinguan"

Fuente o autor: Zhang Dai

En el duodécimo mes de Chongzhen, viví por el Lago del Oeste. Nevó durante muchos días y el ruido de los peatones y de los pájaros en el lago desapareció. Se volvió más fijo, así que tomé un bote y puse mi ropa en el fuego para mirar la nieve en medio del lago a solas. Pueblo Wusong Miao, el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos arriba y abajo. Las sombras en el lago son solo rastros de la larga playa, un pequeño pabellón en medio del lago, un mostaza y Zhou Yu, y solo dos o tres personas en el bote.

En el pabellón, dos personas estaban sentadas una frente a la otra. Un niño cocinaba vino y la estufa hervía. Se alegró mucho cuando lo vio y dijo: "¿Cómo podría haber una persona así en el lago?". Me recompuso y bebió conmigo. Yu Qiang bebió tres copas grandes de vino y se fue, preguntando su apellido. Él es de Jinling y es un invitado aquí. Después de bajarse del barco, Zhou Zi murmuró: "No digas que mi marido está loco, hay incluso más locos como mi marido".

Mirando la nieve en el pabellón del lago

Chongzhen En diciembre vivía junto al Lago del Oeste. Nevó durante muchos días y el ruido de los peatones y de los pájaros en el lago desapareció. Se volvió más fijo, así que tomé un bote y puse mi ropa en el fuego para mirar la nieve en medio del lago a solas. Pueblo Wusong Miao, el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos arriba y abajo.

Las sombras en el lago son solo rastros de la larga playa, un pequeño pabellón en medio del lago, un mostaza y Zhou Yu, y solo dos o tres personas en el bote.

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía en West Lake. Nevó durante tres días consecutivos y los sonidos de los peatones y los pájaros cantando en el lago desaparecieron. Ese día, temprano en la mañana, remé en un bote, me puse una chaqueta de cuero, cargué una estufa y fui al pabellón del lago para observar la nieve a solas. Lleno de flores de hielo condensadas por vapor de agua, el cielo y las nubes, las montañas y el agua están integrados y blancos. Las sombras en el lago eran sólo las huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y las dos o tres figuras en mi barco.

En el pabellón, dos personas estaban sentadas una frente a la otra. Un niño cocinaba vino y la estufa hervía. Se alegró mucho cuando lo vio y dijo: "¿Cómo podría haber una persona así en el lago?". Me recompuso y bebió conmigo. Yu Qiang bebió tres copas grandes de vino y se fue, preguntando su apellido. Él es de Jinling y es un invitado aquí. Después de bajarse del barco, Zhou Zi murmuró: "No digas que mi marido está loco. Hay incluso más locos como mi marido".

Cuando llegué al pabellón, vi a dos personas. Sentados enfrente ya habían colocado el pabellón. Un niño estaba cocinando vino en la estufa de vino. Al verme, dije alegremente: "¡Cómo pude encontrarme con una persona así en el lago!" "Llévame a beber contigo. Bebí tres vasos grandes y luego me despedí. Les pregunté cuál era su apellido. Sabía que eran". de Jinling y vivía aquí Después de bajarse del barco, el barquero murmuró: "¡No me llames estúpido, hay otros que son tan estúpidos como tú!". "

Observando la nieve en el pabellón Hu Xin

En diciembre del quinto año del reinado de Chongzhen, vivía en el Lago del Oeste. Nevó intensamente durante tres días y los sonidos de los peatones y Los pájaros en el lago desaparecieron después de la madrugada de este día, remé en un bote, me puse una chaqueta de cuero, cargué una estufa y fui al pabellón del lago para ver el cielo, las nubes, las montañas y el agua. de una sola pieza, y el lago era blanco. La sombra era sólo el rastro de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y las dos o tres figuras de mi barco. Cuando llegué al pabellón, vi a dos personas sentadas enfrente, y ya habían colocado un fieltro. Un niño estaba cocinando vino en la estufa de vino. Cuando me vio, dije alegremente: "¿Cómo pude encontrarme con alguien así? persona en el lago!" "Llévame a beber contigo". Bebí tres vasos grandes y me despedí. Les pregunté sus apellidos y supe que eran de Jinling y vivían aquí. Después de bajarse del barco, el barquero murmuró: "¡No digas que mi marido es estúpido, hay otros que son tan estúpidos como tú!"

El texto original y la traducción de "Wanghu Pavilion with Snow " debe traducirse frase por frase, frase por frase.

El texto original y la traducción de "Observando la nieve en el pabellón del lago"

En el duodécimo mes de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste.

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste.

Ha estado nevando durante muchos días y el ruido de peatones y pájaros en el lago ha desaparecido.

Lleva varios días nevando intensamente y los sonidos de peatones y pájaros en el lago han desaparecido.

Era otro día relativamente bueno. Estaba en un bote, sosteniendo mi ropa y el fuego, y fui al pabellón del lago para observar la nieve solo.

A eso de las ocho de la tarde, remé solo en un bote, vestido con una chaqueta de cuero y cargando una estufa, y caminé hasta el pabellón en medio del lago.

El cielo está lleno de flores de hielo, el cielo es claro y del color del agua, y el cielo es de un blanco puro.

Las flores de hielo llenan el aire, y el cielo y las nubes, las montañas y el agua se funden en uno. El cielo y el lago son ambos blancos.

Las sombras en el lago son solo rastros del largo terraplén, un pequeño pabellón en medio del lago, un mostaza y Zhou Yu, y solo dos o tres personas en el bote.

Sombras en el lago. Sólo quedan huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y mi pequeño barco con dos o tres figuras en él.

En el pabellón en el centro del lago, vi a dos personas extendiendo alfombras y a un niño cocinando en una estufa de vino.

Cuando llegamos al pabellón en medio del lago, vimos a dos personas tendidas sobre mantas y sentadas una frente a la otra. Un niño estaba cocinando vino en la estufa.

Cuando lo vi, me alegré mucho y dije: "¡No existe tal persona en el lago!"

Al verme, dije alegremente: "No esperaba eso". habría alguien como tú en el lago." ¡Gente! ””

Llévame a beber conmigo. Intenté beber tres copas de vino y luego me despedí de ellos.

Llévame a beber contigo. Bebí tres copas de vino y luego me despedí de ellos.

Les pregunté sus apellidos. Eran de Nanjing y estaban invitados en este lugar.

Pregúntales cuáles son sus apellidos. Son de Nanjing y viven aquí.

Mientras esperaba el barco, el barquero murmuró: "¡Deje de hablar de Su Excelencia, idiota, y la gente como usted está loca!"! "

Bajamos del barco y el barquero murmuró: "¡No digas que mi marido es estúpido, hay gente tan estúpida como mi marido! ”

¡Espero que pueda ayudarte!

Fuente de referencia: Internet

Mira Snow de Hu Xinguan y su traducción

《 "Observando "Nieve en el Pabellón del Lago" es la obra maestra de Zhang Dai. Al describir el encuentro con su amigo íntimo mientras disfruta de la nieve en el Pabellón del Lago, resalta la elegancia única y sobresaliente del autor. Echemos un vistazo al texto original y la traducción de "Mirando en el Pabellón de Nieve en el Pabellón del Lago”.

Mirando el Pabellón de Nieve en el Pabellón del Lago:

Dinastía Ming: Zhang Dai

En diciembre de Chongzhen , Vivía en la orilla del Lago del Oeste. Había nevado durante muchos días y el ruido de los peatones y los pájaros en el lago había desaparecido. Era otro día agradable y estaba solo en un bote, sosteniendo mi ropa. a Huting para ver la nieve. El cielo está lleno de flores de hielo, el cielo está brillante y el agua es de un blanco puro. La sombra del lago es sólo un rastro de una larga playa, una pequeña silueta del lago y mi barco. , y dos o tres personas en el bote.

En el pabellón en el centro del lago, vi a dos personas extendiendo alfombras y a un niño cocinando vino en la estufa. Me alegré mucho y dije: " ¡No existe tal persona en el lago!" "Juntame y bebe conmigo. Traté de beber tres copas grandes de vino y luego me despedí de ellos. Les pregunté cuáles eran sus apellidos. Eran de Nanjing y estaban invitados aquí. Mientras esperaban el barco, el barquero murmuró: " ¡Deje de hablar de eso, Excelencia, idiota, y la gente como usted está loca! "!"

Traducción y anotación

Traducción

En diciembre del quinto año de Chongzhen, vivía junto al Lago del Oeste. Nevó intensamente durante varios días y los sonidos de los peatones y los pájaros en el lago desaparecieron. Alrededor de las ocho de la tarde cogí mi barco, mi abrigo de piel y mi estufa y caminé solo hasta el pabellón en medio del lago para contemplar la nieve. Las flores de hielo están por todas partes, el cielo, las nubes, las montañas y el agua son todos blancos. Las sombras en el lago eran sólo las huellas de un largo terraplén, la silueta de un pabellón en medio del lago y las dos o tres figuras en mi barco.

Cuando llegamos al pabellón en medio del lago, vimos a dos personas tendidas sobre mantas y sentadas una frente a la otra. Un niño estaba cocinando en la estufa de vino. Al verme, dije alegremente: "¡No esperaba que hubiera gente como tú en el lago!" "Llévame a beber contigo. Bebí tres copas de vino hasta saciarme y luego me despedí de ellos. Les pregunté cuáles eran sus apellidos, son de Nanjing y viven aquí. Cuando bajamos del barco, el barquero murmuró: "¡No digan que mi marido es estúpido, hay gente tan estúpida como mi marido!". "

Anotar...

1. El quinto año de Chongzhen: 1632 d.C. Chongzhen es el título nacional del emperador Zhu Youjian de la dinastía Ming.

2. Todos: Todos.

3. Absolutamente: desaparecer.

4. Sí, este es el pronombre. >

5. Yu: pronombre de primera persona, I.

6. _: transmite "radial" y apoyo

7. ropa de piel y llevar una estufa. Ropa: piel y cuero de alta calidad.

8. Escarcha: niebla, gas parecido a una nube que cubre el lago desde el cielo. Lago Miao Ling, la aparición de aire blanco "Poesía de la noche de invierno" de Zeng Gong decía: "El país de Qi es muy frío y el aire de la noche se condensa en el agua como nieve. El amanecer llena el patio y la gente Qi lo llama escarcha.

9. Blanco superior e inferior: la parte superior e inferior son todas blancas. Un hombre blanco, todos hombres blancos. Uno, todos o todos, todos.

10, sólo: sólo.

11. Un rastro en el largo terraplén: Al describir el largo terraplén del Lago del Oeste, solo se expone un rastro en la nieve. Terraplén, estructura impermeable a lo largo de un río o costa. Esto se refiere a Su Di. Primero, números. Marcos Marcos.

12. Una mostaza: una hierba. La mostaza y la hierba son metáforas de algo ligeramente delgado.

13, solo: solo.

14. Manta: Manta.

15. ¿Cómo podría existir una persona así? Significado: no esperaba que existiera una persona así. De ninguna manera, de ninguna manera. Más también.

16, La: Invitación.

17. Licor fuerte: Disfruta bebiendo. Sé fuerte, haz tu mejor esfuerzo, lucha, haz tu mejor esfuerzo. Dijo feliz y emocionado.

18. Dabai: Copa de vino grande. Blanco; la copa de vino utilizada por los antiguos para beber vino también se refiere a copas de vino comunes, aquí se refiere a tres copas de vino.

19. El invitado aquí: invitado, invitado, sustantivo como verbo. Vive aquí.

20.También: espera.

21. Barquero: Barquero.

22.Mumbling: susurrar en voz baja.

23.

24. Xianggong: El significado original era dirigirse al primer ministro como un título honorífico, pero luego se convirtió en un título para jóvenes y eruditos.

25, más: Aún así.

26. Enamorado: enamoradizo, enamoradizo. Emociones locas y únicas para expresar su personalidad única de amar las montañas y los ríos, ser indiferente y solitario, este artículo significa obsesión.