¿De qué poema proviene la lluvia durante el Festival Qingming?

Este poema es

El poema "Las lluvias caen intensamente durante el Festival Qingming" proviene del poema "Qingming" de Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. El contenido completo de. el poema es:

Qingming

Du Mu

Llueve intensamente durante el Festival de Qingming,

Los peatones en la carretera tienen ganas de morir .

¿Puedo preguntar dónde está el restaurante?

El pastorcillo señaló la aldea de Xinghua en la distancia.

2. Traducción

Traducción

Llueve mucho en el Festival de Qingming.

Quienes viajan lejos por el camino parecen estar perdidos Caótico y desolado.

Al preguntar dónde estaba el restaurante, el pastor señaló la aldea de Xinghua desde la distancia.

Notas

Una tras otra: Hay muchas descripciones.

Alma Rota: Describe mucha tristeza y tristeza.

Aldea Xinghua: Un pueblo rodeado de flores de albaricoque. Hoy estoy fuera de la puerta de Xiushan, Guichi, provincia de Anhui. Influenciadas por este poema, las generaciones posteriores utilizaron a menudo "Xinghua Village" como nombre del hotel.

3. Apreciación de todo el poema

Durante el Festival de Qingming, el poeta no pudo ir a casa a visitar su tumba, pero estaba solo en el camino hacia una tierra extranjera. , con el rostro sombrío, las lloviznas caen una tras otra, los ojos empañados y la camisa primaveral mojada. Poeta

¡Ah, mi alma casi está rota! Busca un hotel para resguardarte de la lluvia, calentarte y aliviar tus preocupaciones ¿Pero dónde está el hotel?

El poeta lo pensó y preguntó al pastorcillo que estaba al borde del camino. El pequeño pastor montado en el lomo de la vaca señaló a lo lejos con su mano - ¡Oh, en el pueblo que estaba lleno de almendros en flor ese día, se levantó un hotel frente a él, atrayendo a los peatones!

Este pequeño poema utiliza un lenguaje hermoso y vívido para representar una imagen vívida de pedir direcciones bajo la lluvia. La guía entusiasta del pequeño pastor naturalmente hizo que el poeta le agradeciera repetidamente; ¡la apariencia del hotel en la aldea de Xinghua evocó mucha calidez en el corazón del poeta!