Introducción a la Pagoda Guling

La Pagoda Guling es una pagoda novedosa y única, de 66 metros de altura, con nueve pisos y ocho lados, cada piso cubierto con azulejos verdes. Todos los pisos están rodeados por pasillos de granito y en el centro de la torre hay una escalera mecánica de caracol que conduce al noveno piso a lo largo de 252 escalones. Diseñada por Mao Fei y Dong, la torre es elegante, solemne y tiene estilo y características nacionales, y ha sido muy elogiada por personas de todos los ámbitos de la vida.

Las paredes interior y exterior de la torre están incrustadas con inscripciones en piedra azul. En los ocho lados de la torre hay cuatro puertas y cuatro monumentos en cada piso. Hay 28 tablas de piedra en la torre. El texto completo del discurso de despedida del Primer Ministro Sun en la Academia Militar de Huangpu el 3 de noviembre del año 13 de la República de China está grabado en las 12 tablas de piedra situadas en los pisos segundo, tercero y cuarto. Es la escritura cursiva estándar que dejó el veterano del Kuomintang, Sr. Yu Youren, el 23 de julio de la República de China. Después de que los turistas vienen aquí para verlo, todos quedan asombrados. Hay un total de 16 placas en los pisos quinto, sexto, séptimo y octavo, grabadas con las "Instrucciones del Primer Ministro Sun para la apertura de la Academia Militar Whampoa" inscritas por el veterano del Kuomintang, Sr. Wu Zhihui, el 14 de abril de 1913 y el 22 de mayo. , 1910. Todos están escritos por Tang Suo en el condado de Wuxian, Suzhou.

Fuera de la torre, en el primer piso están los cuatro caracteres "Servir al país con lealtad" escritos por Chiang Kai-shek, en el segundo piso están escritos por Ye Chulun, y del tercer al octavo piso. Todavía están escritos por Chiang Kai-shek, Dai, Niu Yongjian, Zhou Bonian y Yang Tianqi "Registros de devolución y prefacio del primer al sexto período de la Academia Militar de Whampoa". A excepción del mortero de revestimiento del primer piso que ha sido limpiado y reaparecieron las palabras "Servir al País con Lealtad", los pisos del segundo al octavo no han sido limpiados. No hay ninguna inscripción en el noveno piso de la torre, lo que permite a los visitantes subir y contemplar el paisaje de la montaña Zhongshan y el Mar Verde.

Los tres grandes caracteres dorados "GULINGTA" grabados en escritura regular en el dintel del primer piso de la torre también son legado de Gao Yilin. Los cuatro caracteres "Donde hay voluntad, hay un camino" están grabados en el dintel de la puerta trasera del primer piso, que fue inscrito por Fu Huanguang, ex director del grupo de jardines del cementerio Sun Yat-sen. En los dinteles este y oeste del primer piso, están grabados los cuatro caracteres del sello "éxito" e "inmortalidad", respectivamente.

Hoy en día, miles de turistas suben cada día a la antigua Pagoda Ling, contemplan desde la distancia y aprecian el mar forestal de la montaña Zhongshan y la ciudad de Nanjing, una famosa ciudad histórica y cultural. Están relajados y felices y se dejan llevar. El área del Cementerio de los Caídos consta del primer, segundo y tercer cementerio. El primer cementerio está en el eje central, detrás de Wuliangdian. Durante la Revolución Cultural, se convirtió en cuatro macizos de flores. El Segundo Cementerio está ubicado en el lado este del Templo Linggu y fue convertido en la Tumba del Mártir Deng en 1957. El tercer cementerio está situado en el lado oeste de Wuliangdian y fue abandonado durante la Revolución Cultural.

Las tumbas de la zona del cementerio en aquella época eran todas rectangulares de ladrillo rojo, cubiertas con losas prefabricadas de cemento, orientadas al norte y al sur. Frente a cada tumba hay una placa de piedra azul semi-yacente de unos 30 centímetros de alto. Todos los nombres están numerados en lugar de grabados, y la lista de los soldados caídos se guarda en los Archivos Municipales de Nanjing. La construcción del Cementerio de los Soldados Caídos comenzó en marzo de 1931 y se completó en junio de 1935-01. Una vez completada la fundación pública, se llevó a cabo un gran sacrificio público en el altar del cementerio el 20 de octubre de 165438. Asistieron más de 10.000 personas del Comité Central del Kuomintang y personas de todos los ámbitos de la vida, y Chiang Kai-shek personalmente actuó como oficiante. Según las instrucciones de Chiang Kai-shek, el Cementerio de los Soldados Caídos fue entregado al Comité de Gestión del Cementerio del Primer Ministro en julio de 1936. Además de los guardias estacionados en el templo Linggu, también se ha creado un cementerio para los soldados caídos. Más de 10 empleados del cementerio administran el cementerio y son responsables de la limpieza y la ecologización.

Después de la finalización del Cementerio de los Soldados Caídos, personas de todos los ámbitos de la vida del Partido Kuomintang, el gobierno y el ejército presentaron muchos recuerdos preciosos para exhibir en el cementerio y el salón conmemorativo, y estuvieron abiertos al público. público.