Traducción de "Pez mandarín Xian" de Chunyu Kun.

Érase una vez, el Rey de Qi le pidió a Chunyu Kun que ofreciera sacrificios al Estado de Chu. [1] Sal por la puerta de la ciudad, [2] suelta el pez mandarín, solo para revelar la jaula vacía, [3] inventa mentiras, [4] ve a ver al rey de Chu y di: "El enviado de El rey de Qi vino a ofrecer el pez mandarín, pero había demasiada agua en el pez mandarín, no podía soportar la sed del pez mandarín, así que salió a beber [6] Quería apuñalar su vientre. y colgar su cuello hasta la muerte. Tenía miedo de los comentarios de la gente. Mi rey se suicidó a causa de los pájaros y las bestias, [7] Peces mandarines, [8] Hay muchos tipos, pero no lo hizo. No lo creo. [9] Quería ir al campo a morir, [10] e hizo imposible el paso de nuestros dos embajadores”. Así que lo tomé. Me inclino ante el rey y sufro. 【11】El Rey de Chu dijo: "¡Está bien, si el Rey Qi tiene seguidores!" [12] Si donas generosamente, tendrás más dinero.

Nota [1] "Rey Qi" se refiere al rey Xuan de Qi. "Chun Yukun", un soltero de Qi Guoji, obtuvo el primer lugar para un doctorado. Después de su muerte, hubo muchas discusiones, escribió libros, se casó, inició un negocio e hizo ciertas contribuciones al pensamiento y la cultura del Período de los Reinos Combatientes. "Pez mandarín", pronunciado hú, es el nombre del pájaro, es decir, el cisne. [2] "Yimen" significa la puerta de la ciudad. Esto se refiere a la puerta de la ciudad de Linzi, estado de Qi. 【3】 "Simplemente abre la jaula vacía" y sostén solo la jaula vacía. Sólo los Hechos de los Apóstoles. 【4】 "Inventa una mentira, haz una declaración", inventa un conjunto de palabras engañosas. 【5】“Bébelo” y dale agua. "Beber", Yin. [6] Simplemente "vete" y vete. "Muerte", escapa. [7] “Discutir”, discutir y ridiculizar. [8] "Pieles", animales emplumados. [9] "Fe" significa lealtad. [10] "Bueno" se pronuncia como tuò, a través de "él". [11] "Sufrir", aceptar el castigo. 【12】Los “creyentes” son todos personas honestas.

Érase una vez, el Rey de Qi envió a Chunyu Kun al Estado de Chu para ofrecer una oropéndola. Después de salir de la puerta de la ciudad, el oropéndola se fue volando a mitad de camino, así que tuve que inventar una mentira mientras sostenía la jaula vacía y fui a ver al rey de Chu y le dije: "El rey de Qi me envió a ofrecer un oropéndola. Yo Pasó por el agua y no podía soportar dejarlo beber. Luego se fue y se fue volando. Quería apuñalarlo en el abdomen o morir, pero me preocupaba que otros acusaran al rey de suicidarse por culpa del pájaro. En lugar de eso, quería comprar uno similar, lo cual fue deshonesto, engañando al rey. Él quería huir a otro país, pero estaba triste porque la comunicación entre los dos monarcas se cortó. crimen, se postró ante el rey y pidió castigo. El Rey de Chu dijo: "Qué bueno que el Rey de Qi tenga una persona tan leal". Le dio a Chunyu Kun un rico regalo y su propiedad era el doble que la de Oriole.