¿Visita la aldea de Shanxi ①Dinastía Song? ¿Qué significa el antiguo poema de Lu You?

No te rías del vino y el vino del granjero, quedan suficientes gallinas y delfines en los años buenos.

No hay salida a pesar de las montañas y los ríos.

La flauta y el tambor están cerca de Chunshe, y la ropa es sencilla y antigua.

A partir de ahora, si das un paseo tranquilo por la luna, estarás tocando puertas con tu bastón toda la noche.

Nota ① Shanxi Village: se refiere a un pequeño pueblo de montaña junto al lago Jianhu en la ciudad natal del autor.

②Lajiu: vino elaborado en el duodécimo mes lunar. Barro: fangoso.

3 Gallinas y delfines: En casa abundan las gallinas, los cerdos y otros alimentos. Delfín, cerdo, aquí se refiere a la carne de cerdo.

(4) No hay salida a pesar de las montañas y los ríos: montañas y ríos.

⑤Sauces oscuros y flores brillantes: los sauces verdes son exuberantes y sombreados, y las flores son delicadas y hermosas.

⑥Reunión de Primavera: En la antigüedad, el quinto día después del comienzo de la primavera era el Día de la Reunión de Primavera, donde se hacían sacrificios a las masas (dioses de la tierra) para orar por una buena cosecha.

⑦ Xu Ruo: Si está permitido. Da un paseo por la luna: Da un paseo por la luna.

8 En cualquier momento: En cualquier momento. Llamar: tocar la puerta.

No te burles del vino Hunla de los agricultores. En años de cosecha, hay ricos manjares e invitados especiales.

Hay montañas y ríos, y cuando no hay camino adonde ir, de repente aparece frente a nosotros un pueblo con sauces oscuros y flores brillantes.

Tocando flautas y tambores, celebrando colectivamente, se acerca el Festival de Primavera, todos visten ropa informal y aquí aún se conservan las sencillas costumbres antiguas. De ahora en adelante, si me permiten vagar bajo la luz de la luna, yo, un anciano de pelo gris, vendré a visitarme por la noche con mi bastón.

Este es un poema sencillo y natural sobre viajes a pueblos de montaña, escrito en el tercer año de Xiaozong Road (1167). Antes de eso, Lu You fue juez de la prefectura de Longxing porque patrocinó firmemente la Expedición al Norte de Zhang Jun. Fue acusado por los capitulacionistas y regresó a su ciudad natal. Por supuesto, el poeta está enojado por dentro. Comparado con la astuta burocracia, la vida sencilla en su ciudad natal, naturalmente, lo hacía infinitamente feliz. El poeta describe el paisaje del pueblo de montaña y las costumbres de las granjas con sentimientos sinceros y un estilo de escritura claro, con un fuerte sabor de vida.

Las dos primeras frases del poema utilizan las amables palabras "No te rías" y "Basta de gallinas y delfines" para expresar la actitud sincera y sincera de los aldeanos hacia sus invitados. Tres o cuatro frases son frases famosas que siempre han sido elogiadas por la gente. Entre ellas, las dos palabras "pesado" y "fu" tienen significados sinónimos, y junto con la palabra "sospechoso", escriben una escena confusa de montañas y ríos superpuestos en la cuarta oración, las dos palabras "oscuro" y "; ming" se complementan y forman un interesante contraste con la palabra "secreto". Juntos, representan una agradable escena de árboles verdes y flores ardiendo. Se escriben cinco o seis frases sobre las costumbres populares aquí, con sonido de flautas y tambores, y ropa sencilla, que muestran el elogio del poeta a la sencilla vida rural. En las dos últimas frases, el autor expresa sus sentimientos. La cálida hospitalidad, los hermosos paisajes y las sencillas costumbres populares llenaron de entusiasmo al poeta. Sin embargo, el poeta no describió este estado de ánimo directamente, sino que lo expresó de otra manera, diciendo: "De ahora en adelante, si viajas tranquilamente, En el. luna, tengo que usar un bastón para tocar la puerta toda la noche", lo que demuestra el gran interés.

Este poema está ingeniosamente concebido, sencillo y natural, con una bella concepción artística y un estilo indiferente.