1. Texto original
1. El río en mi casa se originó por primera vez en este lugar y fue directo. al mar. Se dice que la marea alcanza los tres metros de altura y todavía quedan restos de arena cuando hace frío. El pantou de piedra en la orilla sur de Zhongling ha experimentado olas tormentosas desde la antigüedad.
2. Intenta subir a la cima del país. Hay muchas montañas verdes en el norte y el sur del río Yangtze. Sin atreverse a volver a casa por la noche, el monje montañés se quedó a contemplar la puesta de sol. Las botas sin bordes de Breeze son delgadas y la cola de pez es roja en el cielo.
3. Nació Jiang Yue y oscureció en el segundo mes. El centro del río es como una antorcha y las llamas voladoras iluminan a los pájaros en las montañas. Estoy tan decepcionado que no sé nada. ¿Qué es un fantasma o un ser no humano? Jiang Shan no estaba dispuesto a regresar a la montaña y Shen Jiang estaba muy sorprendido y terco. Soy el dios de Xie Jiang, no puedo regresar a mi tierra como un río.
Segundo, traducción
1. Mi ciudad natal está ubicada en la fuente original del río Yangtze, pero cuando me convertí en funcionario, me desvié hacia el este hacia el mar con el río. Se dice que aquí la marea tiene tres metros de altura, y aunque hace mucho frío, todavía quedan restos de arena. La enorme montaña rocosa en el lado sur del manantial Zhongqing se llama Pantuo. Ha estado flotando en el agua y ondeando en el río desde la antigüedad.
2. Intenta subir a la cima de la montaña y ver tu casa a miles de kilómetros de distancia. No importa dónde mires al norte y al sur del río Yangtze, hay muchas montañas verdes. Cuando siento nostalgia, puede resultar difícil encontrar el camino a casa. El santo monje en la montaña también se esfuerza por quedarse, admirando la puesta de sol en la montaña. Con el ligero viento, las olas del agua se ondulaban con finas escamas y el cielo del atardecer de medio día se volvió rojo sangre como una hilera de colas de pez.
3. Justo cuando la luna en el río acababa de salir, ya estaba oscuro cuando la luna se puso a las 2 en punto. Parecía haber una antorcha en el tranquilo corazón del río Yangtze, y las llamas que se elevaban hacia el cielo ahuyentaban a los pájaros que vivían en las montañas. En el corazón del monje, no se puede saber si se trata de decepción o pérdida. Ni un fantasma ni un extraño.
4. ¿Por qué no te vas a casa ahora? ¿Shen Jiang me culpará por mi obstinada advertencia de temperamento? Gracias a Shen Jiang, tengo que recordártelo, pero realmente tengo que hacerlo. Si tienes campos en casa, es mejor no volver que huir.
El contenido relevante de Su Shi es el siguiente:
Su Shi fue un famoso escritor, calígrafo, pintor y político de la dinastía Song del Norte. Su creación literaria abarca una amplia gama de campos como la poesía, la prosa, la caligrafía y la pintura, y tiene un estilo artístico único y un alto valor cultural.
2. Los poemas de Su Shi tienen profundas connotaciones ideológicas y emocionales, reflejando las contradicciones sociales y el sufrimiento de la gente en esa época. Sus obras en prosa son famosas por su majestuoso ímpetu y profunda concepción artística, y es conocido como uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song".
3. Su Shi también es un destacado calígrafo y pintor. Sus obras de caligrafía son conocidas como representantes de la "Escuela Su" y tienen una profunda influencia en las generaciones posteriores. Sus pinturas son principalmente paisajes, con pincelada delicada y alto valor artístico. Su Shi era un gigante cultural versátil. Sus obras no sólo tuvieron una amplia circulación en ese momento, sino que también tuvieron un profundo impacto en las generaciones posteriores.