Traducción de cuentos clásicos chinos

1. Mira las flores del ciruelo para calmar la sed

Fuente: ¿Dinastías del Sur y Song? ¿"Shishuoxinyu" de Liu Yiqing? Fake":

Texto original:

Cuando Wu Wei fue a pelear, se perdió y el ejército tenía sed. Entonces dijo: "Antes había un gran bosque de ciruelos, por favor, perdóname. Agridulce para calmar la sed. "Cuando los soldados oyeron esto, se les llenó la boca de agua, lo que podría conducir a la fuente.

Una vez, Cao Cao dirigió a sus tropas en una marcha, pero no pudieron encontrar agua por un tiempo. Los soldados tenían sed, entonces Cao Cao ordenó: "Hay un hombre grande frente a nosotros. Merlín. Las ramas están llenas de ciruelas, que son agridulces y pueden calmar la sed. "Cuando los soldados oyeron esto, todos babearon. De esta manera, las tropas insistieron en caminar hasta el lugar que tenía agua al frente.

2. El ciego tocó al elefante

¿Fuera de la dinastía Song? "Jingdezhen Dengchuan Records" de Shi Daoyuan

Texto original:

"Mahayana Sutra" 32: "Su Majestad, llame a todos los ciegos preguntarse unos a otros: '¿Habéis visto algo?' 'Todos los ciegos dijeron: "Lo he visto". Wang Yan: "¿Qué clase de elefante?" El que tocaba los dientes era como una raíz de caña, el que tocaba las orejas era como un recogedor, el que tocaba las puntas era como una piedra, el que tocaba la nariz era como un mortero, el que tocaba los pies era como un mortero de madera, el que tocaba la columna era como una cama, el que tocaba el vientre era como una tinaja, y el que toca la cola es como una cuerda. "

Traducción:

Érase una vez cuatro ciegos que querían saber cómo era un elefante, pero no podían ver y sólo podían tocarlo con las manos. El ciego gordo tocó primero los dientes del elefante y dijo: "Ya veo, un elefante es como una zanahoria grande, gruesa y suave. "El ciego alto tocó las orejas del elefante. "No, no, ¡el elefante obviamente es un gran fanático de la espadaña! gritó. "Estás diciendo tonterías. El elefante es sólo un gran pilar". "Resultó que el ciego bajito tocó la pata del elefante. Por otro lado, el anciano ciego murmuró: "Oh, el elefante no es tan grande". Es sólo una cuerda de paja. ”

3.

Aprende ajedrez

Qiu Yi es el mejor jugador del país. Deja que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez. Concéntrate en ello, y solo Qiu Yi escuchará. Aunque un hombre escuchó, pensó que se acercaba un cisne (cisne) y trató de dispararle con su arco. Aunque aprendió de ello, fue porque su inteligencia no era tan buena. como el primero?

Traducción:

Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. Se le pide que enseñe a dos personas a jugar al ajedrez. La conferencia de Qiu Yi; aunque la otra persona también está escuchando la conferencia, él estaba pensando en cómo disparar a los cisnes en el cielo con un arco y una flecha. Aunque estudió con la persona atenta, sus calificaciones todavía no eran tan buenas. persona La respuesta es: No. ¿Sacar plántulas para alentar a Mencius? En el sol feo

Había un hombre en la dinastía Song que sintió pena por el corto crecimiento de sus plántulas, pero cuando. Cuando regresó dijo: "Hoy estoy enfermo, ¡por favor ayuden a que las plántulas crezcan!" "Su hijo se apresuró a ver las plántulas, y las plántulas se estaban muriendo.

¡Este mundo no puede ayudar a los Miao y a los ancianos! Aquellos que se dan por vencidos porque se sienten inútiles no cultivan plántulas; ayudan a los ancianos , ayudar a las plántulas; no hacer nada Es inútil y dañino

Traducción:

Había un hombre en la antigua dinastía Song que sentía que las plántulas crecían demasiado lento, por lo que Los arranqué uno por uno y me fui a casa presumiendo: "¡Hoy ayudé a que crecieran los plantones! "Su hijo escuchó esto y fue al campo y vio que las plántulas estaban muertas. Hay muy pocas personas en el mundo que no ayudan a que las plántulas crezcan. Las personas que se dan por vencidas porque piensan que es inútil son como personas perezosas que no No cortan el pasto para las plántulas. Lo pagan de su propia cuenta. Los que lo ayudan a crecer son como los que lo alientan. No sólo no hacen ningún bien, sino que hacen daño. 5.

Perspicaz

“¿El libro está roto? Wang Xizhi

Texto original:

"Wang Jinxizhi, cuyo nombre de cortesía es Yi Shao, también conocido como Kuang Zi. Era un buen lector a la edad de siete años. A la edad A los doce años, vio el "Bi Shuo" de la generación anterior junto a la almohada de su padre. Después de verlo en secreto, mi padre dijo: "¿Por qué robaste mi secreto? "Xi sonrió y no respondió. Mi madre dijo: 'Leí "Caligrafía Yong" y mi padre pensó que era demasiado joven para mantenerla en secreto. En semántica, decía: 'Te enseñaré cuando seas adulto'. "La invitación de Xihe, la usaré ahora". Señor, tenía miedo de la orden de mi hijo. Mi padre estaba muy feliz, así que fue conmigo. Al ver su libro recientemente, tiene la sabiduría de la vejez. "Este hijo encubrirá mi nombre". "Cuando el emperador de la dinastía Jin ofreció sacrificios a los suburbios del norte, incluso ofreció bendiciones e hizo recortes".

Traducción:

Wang Xizhi de la dinastía Jin, en unos pocos En otras palabras, era hijo de Wang Kuang. A los siete años ya era bueno en caligrafía.

Cuando tenía doce años, vio el antiguo "Bi Shuo" debajo de la almohada de su padre y lo robó. Su padre preguntó: "¿Por qué robaste mi libro secreto?" Wang Xizhi se limitó a sonreír y no respondió. Su madre dijo: "Mira a Bi Shuo". Su padre vio que era joven y temió no poder guardar el secreto. Le dijo a Wang Xizhi: "Te enseñaré cuando seas grande". Wang Xizhi le preguntó a su padre con sinceridad: "Dámelo ahora. Si esperas hasta la edad adulta, tu talento infantil quedará enterrado". y se lo dio. En menos de un mes, la caligrafía ha logrado grandes avances. Después de leerlo, la Sra. Wei le dijo a Taichang Guan Wang Ce: "Xizhi debe haber leído a Bi Shuo. Recientemente, su caligrafía ha desarrollado un estilo maduro y estable. Ella dijo con lágrimas en los ojos: "Este niño definitivamente será mejor". que yo." Famoso ". Durante la dinastía Jin, la corte imperial celebró ceremonias de sacrificio en los suburbios del norte. Al reemplazar las tablas de bambú, los trabajadores cortaron sus palabras y penetraron tres tercios de la madera.

6 Tallando un barco para hacer una espada

Un hombre estaba cruzando un río en el estado de Chu, y su espada cayó del barco al agua. Hizo una marca en el costado del barco con su espada y dijo: "Aquí cayó mi espada". El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para buscar la espada. Un barco puede hacerlo, pero una espada no. ¡No te confundirás cuando pidas una espada!

7 Destruir plántulas para estimular el crecimiento

Algunas personas en la dinastía Song sintieron pena por sus plántulas, pero cuando regresaron a casa, dijeron: "¡Hoy estoy enfermo! Entrega las plántulas algo de ayuda." Su hijo se apresuró a verlos, Miao se está muriendo.

El mundo no puede sustentar las plántulas y hay pocos ancianos. Aquellos que se dan por vencidos porque consideran que es inútil no cultivan plántulas; ayudar a los mayores también apoya a los jóvenes. La inacción es inútil y perjudicial.

8 Zorro y Tigre.

El rey Xuanjing preguntó a sus ministros: "Escuché que el miedo en el norte también es comprensivo. ¿Cuál es la verdad?". Una pareja pelirroja dijo: "Un tigre puede atrapar a un zorro, pedirle todo tipo de animales y comérselo. El zorro dijo: '¡No me atrevo a comerme! El cielo y la tierra me permiten criar animales. Comerme hoy va en contra de la voluntad de Dios". ." No te creo. Mi hijo me sigue. ¿Cómo te atreves a no irte después de ver todas las bestias? El tigre pensó eso, así que lo siguió. El tigre no sabía que la bestia le tenía miedo. Él Se fue, pensando que le tenía miedo al zorro. Hoy en día, el estatus del rey es de cinco mil millas y la camisa exclusiva de Zhao Qian es digna de simpatía. De hecho, los soldados del rey también le temen al tigre.

9. Compensa los errores

Una persona interpreta a Yu, y debe haber trescientas personas en este grupo de arte. Vírgenes del sur, por favor jueguen para el rey. Wang Xuan dijo: "Se comieron a más de cien personas". Muerto, Lee. Escúchalo. La virgen huyó.

Las montañas y los ríos están agotados

No hay burros en Guizhou, pero hay buena gente en el barco. Inútil en el mejor de los casos. Déjalo ir cuesta abajo. Cuando el tigre lo vio, pensó que era un monstruo o un dios y lo escondió en el bosque. Si os acercáis, deberíais conoceros. Un día el burro rebuznará y el tigre se asustará y se alejará; yo pensé que me había comido y me asusté mucho. Pero cuando lo mires sentirás que puedes hacer cualquier cosa; aprendí su voz y me acerqué mucho a él, pero no me atreví a golpearlo. Un poco más cerca, ventajoso, balanceándose, galopando. El burro no se enojará, pero caminará. La tigresa estaba muy feliz y dijo: "¡Para!" porque estaba saltando y gritando, rompiéndose la garganta y haciendo todo lo posible por irse.

v class="copyright">

copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved