Traducción del texto clásico chino "Shi Kuang Wenxue"

Shi Kuang preguntó sobre el aprendizaje

Texto original

Jin Pinggong (1) preguntó (2) Shi Kuang (3): "Tengo setenta años. Quiero Es hora de aprender (5) (6)”. Shi Kuang dijo: “¿Por qué no sostener la vela (7)?”

Shi Kuang dijo: “¿Cómo se atreve? un ministro ciego (10), juega una mala pasada a tu señor?" Escuché: "Eres joven y ansioso de aprender, como el sol naciente (11); ansioso por aprender, como el brillo de una vela, ¿cuál es como (12) ignorante de (13)?"

Ping Gong dijo: "¡Qué bueno!"

Alusión

Seleccionado de "Registros históricos", "Registros históricos" es la primera historia biográfica general de mi país escrita por Sima Qian, un famoso historiador y escritor de la antigua mi país, que dedicó su vida a la escritura. "El canto del cisne del historiador, sin rima" "Li Sao".

Traducción

El duque Ping de Jin le preguntó a Shi Kuang y le dijo: "Ya tengo setenta años y quiero aprender del Señor, pero me temo que es demasiado tarde".

Shi Kuang respondió: "¿Por qué no enciendes una vela?".

Ping Gong dijo: "¿Cómo puede un ministro bromear con el monarca?" > Shi Kuang dijo: "¿Cómo puede un ciego atreverse a burlarse del monarca? Una vez escuché: Cuando era joven, me gustaba estudiar, como el sol naciente; cuando era de mediana edad, me gustaba estudiar, como el sol al mediodía; cuando era viejo, me gustaba estudiar. Aprender es tan brillante como encender una vela. ¿Qué es mejor, encender una vela o caminar en la oscuridad?"

Ping Gong dijo: "¡Bien dicho! "

Comentarios

(1) Jin Pinggong: el monarca de Jin durante el período de primavera y otoño.

(2) Shi Kuang: músico de la dinastía Jin, llamado Ziye.

(3) Yu: Correcto, hacia.

(4) Miedo: miedo.

(5) Mu: Es demasiado tarde.

(6) Bing Zhu: Enciende la vela. Las velas en ese momento eran solo antorchas, no las velas que vinieron después.

(7) An: pronombres interrogativos, cómo, dónde.

(8) Juego: burlas.

(9) Su: propio.

(10) Ministro ciego: Shi Kuang se llama a sí mismo ciego porque es ciego. Quiere decir ministro ciego.

(11) Wen: escuchar y escuchar.

(12) Yang: la luz del sol.

(13) Cuál: Formato fijo, utilizado a menudo para comparación y selección, traducido como "...comparado con..., cuál".

(14) Ignorancia: caminar en la oscuridad.