Poemas que describen el río Yunfei en "Ruian"

1. Poemas sobre Feiyunjiang

Poemas sobre Feiyunjiang 1. Poema de Tiger Running Spring

1, "Tiger Running Spring" En el pico este de la Pagoda de Piedra del Pabellón de Su Shi en la dinastía Song, este anciano vino a adorar a los dioses.

El tigre camina con ojos primaverales, y el dragón toca las palmas para agitar las olas.

2. "Dos poemas de" Dos rimas en la enfermedad media "Su Songzhe barrió el piso y abrió la puerta, y los padres del monje se sintieron frescos en el verano. La corte imperial lleva mucho tiempo cansada de muchas cosas y lleva mucho tiempo en la red.

3. "Tiger Running Spring" Song Dongkun restauró al dios de la montaña para sostener a la bestia, y la hoja era fuerte contra las marcas de las garras.

Morder es difícil, pero correr por el suelo puede abrir un resorte.

4. "El Llanero Solitario en Tiger Running Spring" El gran camino de musgo de Song Fancheng se curvó en un círculo, con Mao Zhai ocupando el segundo lugar. En la pared crecían enredaderas y sobre ella crecían malas hierbas.

La lluvia se dispersa y el sol brilla intensamente. 5. "Primavera del tigre" En la dinastía Song, la gente creía en el confucianismo y arruinaron el templo. Los monjes se quedaban despiertos toda la noche y el tigre y la luna brillaban.

Es difícil encontrar nuevas huellas de cascos, por lo que se reserva media gota de resorte de piedra.

6. "Su He Shu·Ma Gu Shi·Hu Yong Pao Quan" Puede adivinar qué es el perro de Song Li, Hu Pao. Zall, como un caballero, es íntegro y íntegro.

Los ladrones no beben, pero matan gente. 7. "Primavera Hupao" La roca Liqiao Huqiu de la dinastía Song conoce la raíz de la primavera y la cepa conduce al castigo de Qiong.

La mercancía nunca debe ser buena, ya que la tierra es difícil de tratar y huele mal.

8. "Tiger Running Spring" Song Li Ao Yu Zhen se remonta a la antigüedad, Hanquan Xie Shiqing. La fuente de nutrientes es impredecible y el flujo es beneficioso para la gente.

9. "El tigre corrió hacia el manantial en la montaña Shiyi y no comió durante mucho tiempo, pero el sirviente fue a la montaña para curarlo" Song Maokun estaba lavando su pelaje por un pie, y Wu Tingna volvió a tropezar.

También podrías mirar mi cabello para aprender de los demás.

10. "Tiger Running Spring" El lago sagrado de Song Qian se apodera de la raíz del manantial espiritual. Es difícil distinguir lo verdadero de lo falso. La luz de la luna es profunda y profunda, huele a arroyo.

11. "Tiger Running Spring" Song Shuan nació en un valle vacío y enseñó que el terreno llano es verde.

Si Lingshan no puede competir con Jiang Xin, ¿quién repondrá al hada del té?

12. "Hupaoquan" Pan Yangtian de la dinastía Song tiene raíces espirituales y la leche de jade y la pasta de plata son difíciles de separar. El aire frío brilla a través del espejo limpio y puedes oler las perlas cayendo al arroyo primero.

13. El encanto de las tallas de piedra de Su Changgong desde la montaña hasta el templo de Hupaoquan, la hierba de Wang Ming Shizhen toca el viento, los gusanos de seda huelen a la luna, las palomas gemelas piden lluvia y el trigo es fresco en otoño. .

Después de cruzar el puente, me sentí menos mundano. Sólo cuando llegué al templo supe cuánto tiempo me quedaba.

2. Poemas sobre la marea primaveral del río Qiantang

Los poemas sobre la marea primaveral del río Qiantang son los siguientes:

1. El viento oscuro regresó al este y las olas golpearon el muro de piedra de Tianmen. ¿Qué pasó con Zhejiang en agosto? Llovió como nieve.

Fuente: "Hengjiang Ci" de Li Bai

2. Tao llegó al frente de la batalla y cazó el viento. En medio de las nubes atronadoras, las montañas se cubren de escarcha y nieve.

Fuente: "Zhang Ting Watching the Tide" Autor: Song Yu

3. Miles de kilómetros de olas ruedan y los copos de nieve vuelan hacia el Diaoyutai. La montaña de gente elogió la amplia alineación y el caballo de hierro regresó tranquilamente para matar al enemigo.

Fuente: "Cuatro maravillas de la observación de mareas" Autor: Mao Zedong

4 La marea del 18 de agosto, un mundo espectacular. Kunpeng puede llegar al agua a lo largo de cinco mil kilómetros y desarrollar un largo viaje de 100.000 personas. Al final de la dinastía Ming, las banderas rojas se abrazaban y la arena negra y las olas blancas se tragaban unas a otras. Cuando la vida se topa con antiguas dificultades, esta situación tiene dos ventajas. Que huelas esta vela y la túnica blanca que está afuera de tu puerta parecerá una cigüeña.

Fuente: Zhejiang Guantao Autor: Su Shi

5. La voz enojada era tan poderosa que la tierra cerca del río Ruso flotaba. Hay grandes personajes en el camino y sabes que es advección una y otra vez. Si pierdes a un gigante, no tendrás fondo, pero si vences a Xiling, solo tendrás cabeza. Me quedé atónito al ver quién estaba a cargo, así que pude montar una carpa y preguntarle al Marqués de Yang.

Fuente: Marea del río Qiantang Autor: Luo Yin

6. En agosto, las olas rugen, de varios metros de altura, tocando las montañas. Llegamos a Haimen en un abrir y cerrar de ojos y la arena enrollada parecía ventisqueros.

Fuente: Langtaosha Autor: Liu Yuxi

7. Cuando Baili escuchó truenos y truenos, dejó de cantar cuerdas por el momento. Incluso cuando sales a caballo, el río está esperando que suba la marea. Según el sol y el cielo otoñal, el cielo flota y el mar es vasto. Las olas tormentosas llegaron como nieve y A Ling sintió frío.

Fuente: "Observando la marea en el Lantern Hall con Yan Qiantang" Autor: Meng Haoran

3. Poesía del río Wen Ruitang

El tercer poema de Xie. "Navegando sobre la Piedra Roja" de Lingyun Un verano de paz.

La hierba no para. El agua permanece por la mañana y por la noche.

Yin Xia prosperó una y otra vez. Zhou Lan está cansado.

Kuang Dingding es pobre. Después de pasar Sichuan, el flujo de agua es suave.

Wu Jing no lo enviará. Navega y recoge flores.

El asiento colgante recoge el mar y la luna. No hay pistas que surjan.

El barco virtual tiene trascendencia. Grupo Zhonglian Qingqi.

Zi busca a Wei Que lo antes posible. Es una lástima que falten reputación y virtud.

Puedes ignorar lo que más te convenga. Por favor adjunte un mensaje.

Por último, lo siento. Xie Lingyun (385-433), cuyo nombre original era Lingyun, también conocido como Ke'er, era conocido como Xie Ke y era famoso por su poesía.

Destacado poeta, escritor y viajero durante las Dinastías del Sur y del Norte. El río Wenruitang se formó a principios de la dinastía Jin.

Se puede ver en los poemas de Xie Lingyun, el gobernador del condado de Yongjia en la dinastía del Sur, que "tomó un barco a Xianyan para encontrar al mago Huang Sanjing" y "nadó la piedra roja en el mar de los veleros", que una vez nadó desde Wenzhou hasta Xianyan y zarpó. Durante el período Huichang de la dinastía Tang (841-846), Wei Yong, prefecto de Wenzhou, abogó por dragar el lago Huichang, desviando agua de Quxi, Xiongqian y Guoxi, así como de Tongling, Miangang, Baiyun, Luoda, Chuitai y otras montañas, a través de Ruian's Sail en el suroeste de Wenzhou, está conectado con la sección Ruian del río y llega directamente a la ciudad de Ruian.

Durante la dinastía Song del Norte, se plantaron raíces de loto a ambos lados del río Tang, y en la historia se lo conoció como el "estanque de lotos de ochenta millas". En el año 14 de la dinastía Song (118), se excavó Wenzhou Zhouzhi y se construyeron terraplenes a lo largo del río. La carretera se llamó "Nantang Post Road".

Las fuentes de agua provienen principalmente de Quxi, Xiongqian, Guoxi (comúnmente conocido como Sanxi) y arroyos de montaña en la montaña Jiyun en Dahe. Toda la cuenca tiene una superficie de 740 kilómetros cuadrados, con una superficie de agua de 22 kilómetros cuadrados, una superficie irrigada de 482.000 hectáreas, una precipitación media anual de 1.694,8 mm y una escorrentía anual de 913.000 Metros cúbicos. La longitud total de la red fluvial es de 1.178,4 kilómetros, y cuando la elevación de Wusong es de 5 metros, la capacidad de almacenamiento de agua correspondiente es de 65 millones de metros cúbicos.

El río Wenruitang fue excavado manualmente en la dinastía Jin del Este y dragado a gran escala durante los años Dahe y Huichang de la dinastía Tang. Más tarde fue construido junto al árbol sagrado de Zhouzhi en el Sur. Dinastía Song para formar el "Estanque de Lotos de Ochenta Millas", que es un símbolo importante de las características paisajísticas de la ciudad de Wenzhou. El canal principal del río Wenruitang se llamaba río Nantang en la antigüedad y río Qiputang en las dinastías Ming y Qing. Comienza en el puente Yuejin en Xiaonanmen en el distrito de Lucheng en el norte, pasa por Wudan, Baixiang, Fanyou, Hekoutang, Tangxia, Xincheng y Jiuli en el sur, y termina en el puente Baiyan en la puerta este de la ciudad de Ruian en el oeste, con una longitud total de 33,85 kilómetros. A niveles normales de agua, el ancho del río es generalmente de 50 metros, siendo el punto más ancho de 200 metros.

El sistema de agua entrecruzado del río Wenruitang desempeña un papel importante en el control de inundaciones, el drenaje, el suministro de agua, el transporte marítimo, el riego, el paisaje y la protección del medio ambiente ecológico en nuestra ciudad, especialmente en la llanura de Wenrui. que los habitantes de Wenzhou llaman el "Río Madre" y desempeña un papel muy importante en el desarrollo económico y social. El canal del río Wenruitang comienza en el muelle Xiaonanmen en el distrito de Lucheng en el norte y termina en el muelle Baiyanqiao en la puerta este de la ciudad de Ruian en el sur, pasando por el distrito de Lucheng, Wuting, Nanhu y Baixiang en el distrito de Ouhai. Después de que Fanyou (ciudad de Li'ao) ingresa a la ciudad de Ruian, pasa por la ciudad de Xianyan, Hekou Tang, Tangkou, la ciudad de Tangxia, la ciudad de Tingtian, la ciudad de Shenxian y la ciudad de Luofeng Wangshang, con una longitud total de 33.

El lecho del río tiene entre 30 y 50 metros de ancho, la superficie de agua de la red fluvial es de 19,5 kilómetros cuadrados, el área de drenaje es de 704 kilómetros cuadrados y el área total irrigada es de 482.000 acres. El agua del río es relativamente estable. Los principales ríos del territorio tienen una longitud de 20,4 kilómetros, con una superficie de drenaje de 298,7 kilómetros cuadrados, una longitud total de redes troncales y afluentes de 455 kilómetros, una superficie hídrica de 4,77 kilómetros cuadrados y una capacidad de almacenamiento de agua. de 20,2 millones de metros cúbicos.

[Editar este párrafo] Descripción general del río Tang El río Wenruitang es el principal canal de drenaje y riego de 482.000 acres de tierras de cultivo en la llanura de Wenrui. Es la principal fuente de agua para 10.000 residentes e industrias urbanas y rurales. empresas mineras a lo largo del río también es la principal fuente de agua para el transporte marítimo interior desde Wenrui a Ruian importantes vías fluviales. La capacidad de envío es de aproximadamente 20 a 30 toneladas, y hay 70 pequeños barcos motorizados de pasajeros y de carga y barcazas en el río.

La dirección del río Wenruitang está limitada por Fanyou. Al norte de Fanyou, el agua fluye hacia el norte hasta el río Oujiang; cuando la vela se dirige hacia el sur, el agua fluye hacia el sur. , desemboca en el río desde Puli a lo largo de la costa y desemboca en el río Hao a través de los ríos Jiuli y Ruian. Cuando se construyó la estación de inundaciones de Xuanjiang en 1985, el nivel del agua del río Tio y del río Wenruitang se elevó por completo y todos los ríos fluyeron hacia el sur hasta Ruian.

El río Wenruitang está situado en la llanura de Wenrui, al sur del río Oujiang y al norte del río Feiyun. Es un sistema de agua muy importante en nuestra ciudad y gobierna Lucheng, Ouhai, Longwan y Ruian. La fuente de agua proviene principalmente de Quxi, Xiongqian, Guoxi (comúnmente conocido como Sanxi) y arroyos de montaña en las montañas Luoda y Jiyun.

Toda la cuenca tiene una superficie de 740 kilómetros cuadrados, con una superficie de agua de 22 kilómetros cuadrados, una superficie irrigada de 482.000 hectáreas, una precipitación media anual de 1.694,8 mm y una escorrentía anual de 913.000 Metros cúbicos.

La longitud total de la red fluvial es de 1.178,4 km, y cuando la elevación de Wusong es de 5 m, la capacidad de almacenamiento de agua correspondiente es de 65 millones de metros cúbicos. El río Wenruitang fue excavado manualmente en la dinastía Jin del Este y dragado a gran escala durante los años Dahe y Huichang de la dinastía Tang. Más tarde fue construido por el Árbol Sagrado Zhouzhi en la dinastía Song del Sur para formar las "Ochenta millas". Lotus Pond", que es un símbolo importante del paisaje y las características urbanas de Wenzhou.

El cauce principal del río Wenruitang se llamaba río Nantang en la antigüedad y río Qiputang en las dinastías Ming y Qing. Comienza en el puente Yuejin en Xiaonanmen en el distrito de Lucheng en el norte, pasa por Wudan, Baixiang, Fanyou, Hekoutang, Tangxia, Xincheng y Jiuli en el sur, y termina en el puente Baiyan en la puerta este de la ciudad de Ruian en el oeste, con una longitud total de 33,85 kilómetros. A niveles normales de agua, el ancho del río es generalmente de 50 metros, siendo el punto más ancho de 200 metros. El sistema de agua entrecruzado del río Wenruitang juega un papel importante en el control de inundaciones, el drenaje, el suministro de agua, el transporte marítimo, el riego, el paisaje, la protección del medio ambiente ecológico, etc. de la ciudad, especialmente en el desarrollo económico y social de la llanura de Wenrui. que los habitantes de Wenzhou llaman "Río Madre".

Desde la década de 1980, con el rápido desarrollo económico de Wenzhou, han aparecido muchos problemas ambientales acuáticos en el sistema del río Wenruitang: primero, la contaminación del agua se ha vuelto cada vez más prominente. Debido a que durante mucho tiempo grandes cantidades de aguas residuales domésticas, industriales y agrícolas se vierten directamente a los ríos, la calidad del agua de los ríos se está deteriorando día a día.

Los datos publicados por la Oficina Municipal de Protección Ambiental de Wenzhou muestran que en 2000, sólo el 15,0% de la sección del río Wenruitang cumplía con los requisitos de calidad del agua de Clase IV, y el 85,0% de la sección del río era Clase V o peor que la clase V. Muchas masas de agua que llegan son oscuras y malolientes y han perdido sus funciones previstas. En segundo lugar, el lecho del río está seriamente sedimentado.

Debido a la falta a largo plazo de eliminación de sedimentos en el lecho del río y a la erosión del suelo en la cuenca, la basura y el limo fluyen desde la costa hacia el río, provocando la sedimentación del lecho del río. La capa de sedimentación promedio del lecho del río alcanza los 0,8 m y la profundidad más profunda alcanza los 2,2 m. La capacidad de almacenamiento y desbordamiento de agua se reduce considerablemente, lo que afecta gravemente el control de inundaciones y el drenaje, y también provoca una gran cantidad de contaminación endógena.

En tercer lugar, las crecidas de los ríos son muy comunes. Con el desarrollo de la economía urbana, existe una grave contradicción entre el crecimiento de la demanda de suelo urbano y la protección de los ríos.

Durante mucho tiempo, la construcción urbana, los parques industriales y el desarrollo inmobiliario han ocupado los cauces de los ríos. El llenado del río ha afectado el control de inundaciones, el drenaje y el entorno ecológico de la ciudad.

4. Cuanto más detallado sea el origen y la historia del nombre Ruian Feiyunjiang, mejor.

Después de que la dinastía Wu estableciera el condado de Luoyang en los Tres Reinos, Jiang fue el nombre del condado en dinastías sucesivas.

Los Tres Reinos incluían el río Luoyang de Wu, el río Angu de Jin y más tarde el río Anyang, el río Ruian de Tang y Feiyundu. Lin Jingxi, un poeta de finales de la dinastía Song, escribió el poema "Feiyun Crossing", que es el nombre del río Feiyun.

El ferry Feiyun está ubicado en el curso inferior del río Feiyun, con el muelle norte en la puerta sur de Ruian Chengguan y el muelle sur en la aldea de Madao, ciudad de Feiyun, a 1.000 metros de distancia. Ha sido el centro de transporte de Zhejiang y Fujian desde la antigüedad. Este ferry milenario ha experimentado altibajos, y también ha estado desolado y próspero. Ahora, como parte importante del transporte de Ruian, brinda silenciosamente comodidad para los viajes de la gente de Ruian.

Dinastías Song y Yuan: Una pequeña caña surge del viento y la utiliza para tocar el corazón de los clientes. Durante la dinastía Song del Sur, el comercio de Wenzhou se volvió cada vez más próspero, el transporte de pasajeros y carga se desarrolló en consecuencia en la cuenca del río Feiyun y a lo largo de la costa, y la industria de transbordadores en Feiyundukou comenzó a crecer. Después de la dinastía Yuan, volar a la orilla sur del río Yangtze se volvió cada vez más próspero y volar a Duyun se volvió muy ocupado.

Sin embargo, debido al ancho y rápido río Feiliu, los barcos tradicionales de madera tienen poca resistencia al viento y ocurren accidentes con frecuencia. Lin Jingxi, que nació en el cambio de las dinastías Song y Yuan, escribió en el poema "Volando sobre las nubes": "La tierra es vasta y hay pocas personas y pocos condados, separados por la sombra del otoño.

Las velas se dividen en norte y sur, y el sonido de la marea cambia de antiguo a moderno. La torre del monje está lejos del pico roto El primer día del año nuevo, la puerta del mar es profunda.

Las pequeñas cañas se levantan al viento y aprovechan el impulso para mover a los clientes. También hay un proverbio popular: "Los diez pasos del río Feiyun son todas puertas de fantasmas". p>Yuanyou. En el sexto año (1319 d.C.), una fuerte lluvia volcó el barco y ahogó a muchas personas. Después de que el magistrado del condado Zhao Fengyi supervisara la construcción de 10 transbordadores, la situación de seguridad de Feiyundu mejoró en ese momento. De 2 a 3 monedas de cobre por persona. En el primer año de Jiajing en la dinastía Ming (1522 d. C.), se construyeron los muelles norte y sur del río Feiyun y el ferry Feiyun se cambió de Du Min a Guandu.

Guandu emplea a trabajadores del ferry y los ingresos de las tarifas del ferry se utilizan para pagar los salarios de los trabajadores y reparar el ferry. El déficit está subsidiado por el gobierno. Más tarde, debido al acoso de los piratas japoneses y otras razones, fue difícil cobrar los subsidios del gobierno, lo que provocó que el ferry cayera en mal estado.

Hay demasiada gente y muy pocos barcos. Además de una mala gestión, el ferry está abarrotado. Con frecuencia, los barqueros buscan beneficio personal y bloquean los barcos oficiales cada vez que llegan al centro del río para extorsionar. Esto se llama "caballos colgados y cascos colgados", provocando atascos y preocupando la seguridad. Ming: No hay necesidad de preocuparse por las restricciones del día. En el año 29 de Jiajing en el norte y el sur, Liu Ji era el magistrado del condado de Ruian. Para restablecer el orden normal del tráfico, se han modificado y numerado 10 ferries y en cada barco se han colgado carteles de madera con los nombres de los trabajadores del ferry para facilitar la supervisión.

Al mismo tiempo, se contrata a 12 aldeanos honestos y responsables mayores de 60 años, divididos en las orillas norte y sur. Cada persona está de servicio durante 5 días al mes para inspecciones especiales. Configure tarjetas fotográficas de 100 caras, 10 para cada barco. Hay un número de barco en la tarjeta y se estipula que cada barco realizará 10 viajes de ida y vuelta al día, comenzando al amanecer y terminando al anochecer.

Si se descubre que Du Fu está extorsionando a los pasajeros, los aldeanos de servicio acompañarán a los pasajeros para informar al gobierno del condado, y los funcionarios del condado los castigarán si los aldeanos no informan, serán castigados; culpable. Gracias a las medidas adecuadas y a una gestión ordenada se mejoró la caótica situación en el ferry.

Existe el poema de Lin Ting "Feiyun Ferry" como evidencia: "Se ha construido un nuevo camino de barro y la arena blanca se ha precipitado hacia el terraplén de diez millas de largo. ¿Cuál es el crédito? La enfermedad no involucra poemas y hojas amargas. Esperando la ley, hay invitados que dependen del té de hadas.

Después de la lluvia primaveral, el sol se pone sobre el río. el norte y el sur son siempre uno. "

Dinastía Qing: el ferry Feiyun está cubierto de agua y el paisaje se parece vagamente al de finales de la dinastía Ming. Qiantang es similar. Ha habido años de guerra, caos político, escasez financiera y problemas de sustento de la gente. Debido a la escasez de fondos, Feiyundu fue suspendido en Guandu.

En el año 16 del reinado del emperador Kangxi de la dinastía Qing (1677), Guandu pasó a llamarse Yidu y se animó a Chen Ke a donar dinero. El asistente general Liu Shunfu donó dinero y compró 38 transbordadores. Más tarde, debido a la dificultad para mantener la financiación, el ferry privado fue restaurado en el año 19 del reinado de Kangxi, y la tarifa del ferry era de 3 a 5 monedas de cobre por persona. Si hay viento en el río, la tarifa del ferry aumentará a 1 moneda de plata (10 monedas de cobre).

En el año 24, el magistrado del condado Fan Yongsheng amplió el ferry y añadió ferries. En el noveno año de Yongzheng (1731), el monje Tianzhu Zongyi donó 100 acres de tierra para templos y 30 acres de tierras de cultivo. Además de pagar impuestos, también alquiló terrenos y compró 27 ferries. Los ferries originales fueron demolidos y dañados, y se construyeron y amarraron un total de 40 ferries en los lados norte y sur.

También se acordó que cada barco transportaría 30 personas y 1 pasajero, y cada persona recibiría una tarifa de ferry (es decir, 1 placa de cobre) como tarifa de ferry. En el cuarto año del reinado de Qianlong (1739), con la aprobación de Hao Yulin, gobernador de Zhejiang y Fujian, el gobierno asignó 330 acres de tierras agrícolas a Guiyidu para uso público, y los ingresos por alquiler de tierras se utilizaron como ferry.

En este punto, los gastos diarios de Feiyundu están garantizados y Yidu está funcionando con normalidad. Diez años después del reinado de Qianlong, se restableció el cruce del río por parte de la gente y la tarifa de cruce fue la misma que en el año decimonoveno del reinado de Kangxi.

Ese mismo año, el monje Yunyan recaudó fondos para construir un patio en la orilla sur, convirtiendo una piedra en piedra. Feiyundu tiene una apariencia completamente nueva. El largo ejercicio de la abogacía ha traído desventajas. En el cuadragésimo quinto año del reinado de Qianlong (1780), debido a la relajación de la gestión del ferry Feiyun, el ferry cayó en mal estado. Para buscar beneficio personal, el ferry a menudo estaba sobrecargado y los pasajeros a menudo estaban abarrotados. primera vez, lo que finalmente condujo a una catástrofe.

En junio de este año, "marsopas sin aletas rugieron en el fondo de las olas por la noche, y las olas del río Yangtze rodaron sobre las montañas y crestas, hiriendo a decenas de personas en el barco. ¡Todos los fantasmas en las olas por un tiempo!" Solsticio de otoño, duodécimo año de Jiaqing (1780) En el verano del decimotercer año, Tan y el magistrado del condado Zhang Deqiu donaron dinero uno tras otro, y la nobleza recaudó fondos para ampliar el patio. carretera en la orilla norte de Feiyundu (hoy Tongli Buma Road), que tenía 8 pies y 5 pulgadas de ancho y 30 pies de largo. Yu Yue, un famoso maestro de clásicos en ese momento, lamentó el pintoresco paisaje del ferry Feiyun en "Regreso en barco a Hangzhou y cruzando Ruian": "El ferry Feiyun está lleno de agua y navega hacia el extranjero.

El río está caótico durante diez millas, y el paisaje se parece vagamente a Qiantang. En el decimoquinto año de Guangxu (1889), el magistrado del condado Yang Wenbin reconstruyó el camino hacia el muelle de Feiyun y prohibió a otros ocupar el muelle de Yantou. Al mismo tiempo, los barqueros extorsionaban a los pasajeros y el precio del ferry llegaba a 1 o 2 monedas de plata.

En agosto del año 31 de Guangxu, Ruian Wu inició el establecimiento de la Asociación de Reforma de Yidu, rectificó los estatutos, fortaleció la administración, renunció al peaje de las calles, aumentó el ancho del patio de la orilla sur de 8 pies a más de 2 pies y construyó Un nuevo pabellón de espera en la orilla norte, el nombre del pabellón dice: "Ning Shaozhu, veo Nanpu Feiyun, callejón de lluvia Xishan; por favor cruce rápido, cabalgue con el viento en ambos lados, cabalgue con la marea en ambos lados". /p>

No es de extrañar volar tranquilamente entre las olas, y estamos en el mismo barco en el cuarto año de la República de China (1915). La Ruian Tongji Steamship Company, fundada por Xiang Xiangzao y otros, citó el río Yongrui en el ferry Feiyun y lo llamó ferry. Esto puso fin a miles de años de cruces en ferry de madera hasta Feiyun y marcó el comienzo de una nueva era de cruces en ferry motorizados. En agosto de 2018, el gobierno asignó fondos para reconstruir North Bank Courtyard Road y construir South Bank Courtyard Road y Feiyun Pavilion.

Desde el 32 de junio de 2009, Code Road, Feiyunting y las áreas circundantes a ambos lados del ferry Feiyun fueron bombardeadas indiscriminadamente por aviones invasores japoneses que quedaron devastadas y el servicio de ferry continuó. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, el comité de consolidación de la propiedad pública del condado asignó fondos para la restauración.

En ese momento, el precio del ferry Feiyun era de 3 yuanes por pasajero en el cuarto año de la República de China, 4 yuanes en el año 12 de la República de China y 20 yuanes en la República de Porcelana.

ved