El feitiano y tocar la pipa son expresiones artísticas muy distintivas en la cultura de Dunhuang. Aquellos que vuelan en el cielo se llaman dioses del incienso en sánscrito y "seres celestiales" en las escrituras budistas. Por lo general, dan vueltas alrededor del Buda como pequeñas abejas trabajadoras, ya sea protegiendo al Buda o esperando sus órdenes. Gracias a sus alas, pueden ser más eficientes.
La imagen voladora de los murales chinos de la dinastía Han todavía tiene alas en la actualidad. En la dinastía Tang, las alas desaparecieron y fueron sustituidas por serpentinas de características clásicas. Tiene las características de la dinastía Tang, con un cuerpo regordete, serpenteando hacia abajo desde el cielo, cintas de colores ondeando, nubes en movimiento y flores que caen, llenas de movimiento. Simboliza la libertad, la felicidad, los buenos auspicios y la alegría, y es profundamente amado por los pintores. Zhang Daqian pintó muchas imágenes voladoras, aunque la controversia no es pequeña.
Además de volar por el cielo, tocar la pipa también es una imagen artística recurrente en los murales de Dunhuang. El laúd de rebote aparece más de una vez en los murales. Aparece en pinturas rupestres que abarcan las Cinco Dinastías, la Dinastía Tang, la Dinastía Tang Media y la Dinastía Song. Entendemos la "pipa de rebote" en los murales de Dunhuang desde dos aspectos.
A juzgar por los movimientos de baile, tocar la pipa es obviamente una forma de actuación que se puede tocar y bailar. La bailarina sostiene las cuerdas en alto con la mano izquierda, levanta las cuerdas hacia atrás con la mano derecha, apoya el pie izquierdo en el suelo y tira las piernas hacia atrás con el pie derecho. El cuerpo forma una S con la cintura como centro. .
Se puede ver claramente en los movimientos de danza de los murales que es diferente de la danza clásica china o la danza folclórica en el sentido general, pero tiene un fuerte color religioso y una cultura extranjera.
La mayoría de los bailes tradicionales de China son modestos y conservadores, con pocos movimientos de pies y el hábito de expresarse con el lenguaje de la parte superior del cuerpo. Los movimientos de las manos representan casi el 50% del baile y no hay muchos movimientos de salto exagerados y sustanciales.
En definitiva, las posturas de la danza tradicional china reflejan en muchos casos una belleza interior, el ritmo de los movimientos y la belleza de la forma y el espíritu. Además, los trajes de baile son relativamente conservadores y no exponen directamente la piel de las personas. Su encanto del arte oriental reside en "la revelación dentro de lo oculto, la revelación dentro de lo oculto".
El rasgo común de la danza occidental se refleja principalmente en la expresión del temperamento. Lo que los bailarines muestran es la belleza formal del cuerpo y generalmente no tiene ningún significado espiritual especial. Lo que muestran es más un sentido individual de temperamento y belleza, así como emociones desenfrenadas de anhelo de libertad y vuelo. Como ballet, vals, flamenco, blues, etc.
Sin embargo, alcanzan el mismo objetivo por caminos diferentes. Tanto las danzas orientales como las occidentales están influenciadas por sus propias historias y culturas únicas. Como movimiento de danza, tocar la pipa combina las características de las culturas oriental y occidental.
En primer lugar, a juzgar por los trajes de baile, la parte superior del cuerpo del bailarín está casi desnuda, la parte inferior lleva pantalones y los pies están expuestos. La imagen de la danza no se ajusta a la imagen conservadora tradicional, pero las cintas de los bailarines tienen características clásicas.
En segundo lugar, a juzgar por los movimientos del bailarín, hay líneas en forma de S. "El deseo primero, el deseo después" y "Siempre a la izquierda, siempre a la derecha" son ritmos dinámicos utilizados en la danza china. El momento de postura elegante en la danza clásica oriental generalmente implica girar la cabeza, los hombros, el pecho, las caderas, las rodillas y los tobillos en diferentes direcciones para formar una línea en S. En el mural, las extremidades de la bailarina están dobladas, una pierna apoyada, la entrepierna levantada y el otro pie enganchado, resaltando la "redondez" de toda la figura, incluidos los accesorios.
Además, vemos que las decoraciones debajo de las rodillas de los bailarines y los collares alrededor de sus cuellos son ambos símbolos budistas del loto. Las orejas y los accesorios en las orejas, incluida la expresión del bailarín y el color de los accesorios, están llenos de una fuerte cultura budista. Exponer la parte superior del cuerpo también tiene historias religiosas correspondientes en la cultura budista.
Por lo tanto, se puede decir que el repunte de Pipa ha sido testigo del alto grado de apertura e integración de la cultura Tang, así como de la tolerancia del pueblo Tang. La pipa de rebote es un símbolo eterno de la cultura Tang. "Las cuerdas se pulsan con el revés y se tocan como uno desea, y el encanto de la dinastía Tang perdura durante miles de años".
Los artesanos se deshicieron de las ataduras de los conceptos tradicionales y los recrearon en el arte, integrando la cultura feitiana de la India, las regiones occidentales y las llanuras centrales. En comparación con los bailarines, la pipa juega aquí un papel de contraste.
A juzgar por los instrumentos musicales tocados, la pipa apareció con frecuencia en los murales de las grutas Han desde las dinastías del Norte hasta las dinastías Sui y Tang. Los bailarines abrazaban la pipa, tocaban de lado o inclinaban la cabeza. También hay muchos poemas famosos cantados por poetas de la dinastía Tang, como "Pipa Song" de Bai Juyi, "Pipa Dance to a New Tune and Old Love in the Mountains" de Wang Changling y "Luminous Glass of Wine Prompts the Pipa para beber" de Wang Han. La implicación es que la habilidad para usar este instrumento en la dinastía Tang también era bastante alta, y tocar la pipa tenía el elemento de "mostrar habilidades".
La pipa, como instrumento punteado, también fue introducida en el continente desde la India a través de Qiuci. Qiuci está situado en el tramo de Xinjiang de la Ruta de la Seda y es también un centro político y cultural con una economía desarrollada. El arte rupestre de este lugar es mucho más antiguo. Las Grutas de Dunhuang Mogao también tienen elementos que se pueden absorber, transformar y aprender.
En el budismo Mahayana de la dinastía Han, había cuatro dioses respetuosos de la ley llamados los Cuatro Reyes Celestiales. Entre ellos, los reyes del cielo en Oriente también sostienen la pipa para mostrar su compasión por el país y proteger al país y a todos los seres vivos. El sonido de la pipa significa proteger a todos los seres vivos.
Por lo tanto, los artesanos naturalmente introdujeron instrumentos musicales populares comunes y la pipa religiosa en los murales, y al mismo tiempo incorporaron las magníficas habilidades del pueblo Tang con la pipa en los murales.
En resumen, la pipa de rebote, como forma de música y danza, combina magníficas habilidades de interpretación, magníficas habilidades de baile, gestos elegantes y encantadores, connotaciones religiosas y culturas orientales y occidentales, todo concentrado en uno. Los hombros de la bailarina lucen vigorosos y estirados, veloces y armoniosos.