No hay duda de que la impresión de abreviaturas en inglés favorece la integración con el mercado internacional y facilita la buena venta de los productos en diversos lugares. Pero sus deficiencias también son obvias, es decir, trae algunos inconvenientes a los usuarios domésticos. Dado que los grupos de consumidores de radios nacionales suelen ser personas de mediana edad y mayores que básicamente nunca han aprendido inglés sistemáticamente, todos se sienten como si estuvieran "leyendo desde el cielo" cuando se enfrentan a las densas abreviaturas en inglés que aparecen en la carcasa.
Para ayudar a los usuarios de radio de mediana edad y mayores a resolver esta dificultad de identificación, decidí escribir un artículo para explicar brevemente el significado de las abreviaturas comunes en inglés en las radios.
Debido a que hay muchas marcas de radio y las abreviaturas en inglés utilizadas son diferentes, es difícil cubrir completamente un artículo. Así que lo explicaré en forma de algunos artículos breves y serializaciones recientes, así que tenga paciencia.