——Traducción de "Zuo Zhuan": Al evaluar a una persona, no se puede borrar su mérito sólo por un pequeño error. 2. No es demasiado ver lo bueno y es como explorar la sopa para ver lo malo.
——Traducción de "Las Analectas de Confucio": Cuando conoces a una buena persona, tienes miedo de que sea demasiado tarde para aprender de ella. Cuando veo algo bueno, tengo miedo de no poder hacerlo. Ver gente malvada haciendo cosas malas es como tocar agua caliente. Debes marcharte inmediatamente y mantenerte alejado.
3. Pero sólo necesitas subir un tramo de escaleras para ampliar tus horizontes a 500 kilómetros. ——Traducido por Wang Zhihuan: Si quieres ver paisajes más lejanos y más amplios, debes pasar al siguiente nivel.
Si quieres aprender más y tener conocimientos más profundos, debes trabajar más duro que antes. 4. La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua y la amistad entre villanos es tan dulce como siempre.
——Traducción de "Zhuangzi": la interacción entre caballeros es tan sencilla como el agua, por lo que la amistad durará mucho; la interacción entre villanos es tan espesa como el vino dulce, pero no durará mucho. 5. El amor por aprender está cerca del conocimiento, la conducta está cerca de la benevolencia y el conocimiento de la vergüenza está cerca del coraje.
——Traducción de "La Doctrina de la Media": La diligencia está cerca de la sabiduría, y mientras trabajes duro, estarás cerca de la benevolencia. Distinguir el bien del mal es una señal de valentía. 6. Una palabra amable te calienta en invierno, pero una mala palabra te hace daño en junio.
——Traducción del proverbio de la dinastía Ming: Una palabra amable y útil puede hacer que el oyente se sienta cálido incluso en el frío severo del invierno. Por el contrario, las palabras duras hieren los sentimientos y la autoestima de otras personas, incluso; En el invierno más frío, el verano en junio también puede hacer que la gente sienta frío. 7. Después de todas las Escrituras, la piedad filial es lo primero.
——Traducción de "Zengguang Xianwen": Todas las Escrituras dicen la verdad, la piedad filial y el amor por los hermanos son lo primero. 8. El bien y el mal los hacen las personas, y el bien y el mal los causa uno mismo.
——Traducción de "Zengguang Xianwen": Las cosas buenas y las malas las hace uno mismo, y los desastres y la felicidad son atraídos por las propias palabras y hechos. 9. Un caballero esconde el dispositivo en su cuerpo y espera la oportunidad.
——Traducción de "Libro de los Cambios": Incluso si un caballero tiene habilidades sobresalientes, no lucirá ni lucirá en todas partes. Más bien, demuestra tus talentos o habilidades cuando sea necesario.
10. Nunca te canses de aprender y nunca te canses de enseñar. ——Traducción de "Las Analectas de Confucio": Estudia mucho sin sentirte satisfecho, enseña a otros sin aburrirte.
11. El mundo sabe tomar, pero no sabe tomar. ——Traducción del "Libro de la dinastía Han posterior": la gente piensa que sólo lo que recibes de los demás es una ganancia, pero no saben que dar a los demás también es una ganancia.
12. Todo el mundo está destinado a morir. La muerte es más pesada que el monte Tai o más ligera que una pluma. ——[chino] Traducido por Sima Qian: Después de todo, la gente va a morir, pero el valor de la muerte es diferente. Aquellos que mueren por la justa causa del pueblo son más pesados que el Monte Tai, y aquellos que son egoístas y se benefician a expensas de los demás son más livianos que una pluma.
13. Las ovejas tienen la bondad de arrodillarse para amamantar, y los cuervos tienen la intención de retribuir. ——Traducción de "Zengguang Xianwen": El cordero tiene un corazón agradecido que se arrodilla para recibir leche materna, y el cuervo tiene un corazón bondadoso que alimenta a la madre cuervo. Los hijos deben saber ser filiales con sus padres.
14. Los fuertes tienen sus propias manos fuertes, no presumas ante los demás. Aunque eres una persona fuerte, debe haber alguien mejor que tú, así que no seas arrogante delante de los demás y elógiate a ti mismo.
15. Si el jade no se pule, no se convertirá en una herramienta útil; si la gente no lo aprende, no lo sabrá. ——Traducción del "Libro de los Ritos": Si el jade no está tallado, no puede convertirse en jade útil; si una persona no aprende, no será sensata;
16, la posición total tiene pérdidas y las ganancias son moderadas. ——Traducción de "Shang Shu": Ser complaciente con los logros alcanzados traerá pérdidas y desastres; sólo siendo humilde y siempre consciente de sus propios defectos podrá beneficiarse de ello;
17. Si alguien no sabe y no le importa, ¿no es un caballero? Nunca me sentiré enojado o agraviado si logro algo que otros no entienden. ¿No es esto también un comportamiento caballeroso? 18. Una vez que uses el libro, no lo odiarás tanto. No sabes lo difícil que es hasta que llegas allí.
——Traducido por Chen Tingzhuo: El conocimiento siempre se siente insuficiente cuando se usa. A menos que lo hayas experimentado tú mismo, no sabes lo difíciles que son muchas cosas. 19. Un pájaro estúpido vuela primero y se convierte temprano en un bosque; una persona estúpida aprende mucho y se vuelve talentosa temprano.
——Traducción de "Lema para salvar el mundo": Los pájaros que vuelan lentamente volarán hacia el bosque antes que otros pájaros. Las personas que no son lo suficientemente inteligentes pueden volverse útiles antes que otros siempre que trabajen. duro.
20. Hay un camino de diligencia en Shushan, y no hay límite para el mar del aprendizaje.
La diligencia es el atajo hacia la cima del conocimiento. Puedes nadar libremente en el océano del conocimiento sin tener miedo a las dificultades. 21. Aprender es como navegar contra corriente. Si no avanzas, retrocederás.
——Traducción de "Zeng Xian Wen": Estudiar requiere progreso continuo y trabajo duro, como navegar contra corriente. Si no trabajas duro, sólo podrás retroceder. 22. Mi vida es limitada, y también lo son mis conocimientos.
——Traducción de "Zhuangzi": Mi vida es limitada, pero el conocimiento humano es infinito. 23. A medida que la gente envejece, también lo hacen los jóvenes, los jóvenes, los jóvenes.
——Traducción de "Mencius": Respeta y ama a los mayores de otras personas como respetas y amas a tus propios mayores; ama a los hijos de otras personas como amas a tus propios hijos. 24. No pelear cuando te insultan es una vergüenza.
——Traducción de "Gongsun Zilong": Cuando la justicia es insultada e intimidada, es vergonzoso no levantarse. 25. Un terraplén de trescientos metros se convierte en un hormiguero; una habitación de treinta metros de altura arde con humo repentino.
——Traducción de "Han Feizi": Li Qian El terraplén puede colapsar y estallar debido a las hormigas que cavan hoyos; un edificio de 100 pies de altura puede quemarse debido a un incendio causado por las chispas del hueco de la chimenea. 26. Los que hablan no son culpables, pero los que oyen bastan para ser advertidos.
——Traducción de "Prefacio a la Poesía": Quien critica no es culpable. Cuando escuches críticas de los demás, debes reflexionar seriamente sobre ti mismo, corregir tus errores y utilizarlos como consejo para los demás.
27. La buena medicina es amarga en la boca y buena para la enfermedad, y el consejo honesto es malo para los oídos y bueno para la acción. ——Traducción de "Refranes de la familia de Confucio": La buena medicina es amarga pero buena para la enfermedad; los consejos pueden no parecer buenos, pero son beneficiosos para el comportamiento de las personas.
28. Sé fiel a tus palabras y sé decidido en tus acciones. ——Traducción de "Las Analectas de Confucio": Debes hacer lo que dices; una vez que hayas determinado lo que quieres hacer, debes hacerlo con resolución y audacia.
29. No me importa, no necesito, no me importa, no me importa. ——Traducción de "Las Analectas de Confucio": Di la verdad, no hagas conjeturas de la nada; no seas arbitrario, voluntarioso y factible, sé flexible en tus acciones, no seas rígido; "-centrado, no seas moralista y trabaja con las personas que te rodean para completar las tareas.
30. Si eres una persona de tres, debes tener un maestro, elegir a los buenos y seguirlos, y corregir a los malos. ——Traducción de "Las Analectas": 3.
2. ¿Cuáles son las frases clásicas en chino clásico que maldicen a personas, como los ratones, que son extremadamente obscenas?
¿Puede la golondrina conocer la ambición del cisne?
¡No hay suficientes intrigas!
Si tu madre fuera con esa anciana y me dijera que hoy cerrara los ojos y tomara una siesta, definitivamente diría algunas palabras.
Nu Ye, no soy el único que toma una siesta, también es el punto clave.
Es más, todavía no he perdido la cabeza, me siento agraviada.
¿Qué puedes hacer?
Eres como tu madre.
No tengo cara. No tengo ni idea.
Tú, perro, rata, gusano, no estás atado a mí.
Si realmente son capaces, ¿por qué más de la mitad de los alumnos están tirados en la tabla de cortar?
Seis de cada diez personas te odian. ¿Cómo estás? La cantidad es evidente.
Deja ir el pasado, pero lo que pasó hoy es abominable y me da mucha rabia.
¡La criada de mi madre también!
¡De madre, sincera y poco favorecedora! Oh, mierda! * * *¡No tan bien!
Meng De, ¿estás enfermo?
¿Tu madre está casi * * * muriendo?
Te recomiendo algunas malas palabras en chino clásico. ¡Espero que estas maldiciones chinas clásicas puedan ayudarte!
Buscándolo, espero que lo adoptes.
3. Buenas frases en chino clásico: preocupate por el mundo primero, luego regocíjate en el mundo.
Nacer en dolor y morir en paz y felicidad
El barro es limpio y puro, y no hay maldad en él.
Los caminos para alcanzar un conocimiento profundo y una moral elevada están tan lejos que iré del cielo al infierno con todo mi corazón para encontrarlos.
Entonces, cuando Dios quiere asignar una gran tarea, las personas primero deben trabajar duro en sus músculos y huesos, matar de hambre la piel del cuerpo, vaciar el cuerpo y estropear sus acciones. Por tanto, la paciencia les viene bien.
Las personas son inmutables y luego pueden cambiar; están atrapadas en el corazón, pesadas por las preocupaciones, y luego actúan mediante signos de color, pronunciación y luego metáforas;
El destino es lo que quiero y la justicia es lo que quiero. No puedes tener ambos. Debes sacrificar tu vida por la justicia.
La acumulación de tierra crea montañas, el viento y la lluvia florecen; las gotas de agua se funden en océanos, y los dragones nacen; preparado. Por lo tanto, si no acumulas pequeños pasos, no puedes recorrer miles de kilómetros; si no acumulas pequeños arroyos, no puedes construir un río.
La gente no nace sabiendo esto, entonces ¿quién puede saberlo sin duda?
Oh, ¿cómo podría inclinarme ante aquellos que tienen un alto estatus y ocupan puestos importantes? Nunca quieren ser vistos con cara sincera.
Las personas de cabello negro no saben cómo estudiar mucho desde temprano, y las personas de cabello viejo se arrepienten de haber estudiado tarde.
Para los jóvenes es fácil aprender, pero para los mayores es difícil lograrlo. Cada centímetro de tiempo cuenta.
Un centímetro de tiempo y un centímetro de oro no pueden comprar tiempo.
Si los jóvenes no trabajan duro, los mayores estarán tristes.
La honestidad es la mejor política.
Franklin
El río corre hacia el mar ¿Cuándo podrá volver al oeste? Si un joven no trabaja duro, el anciano será miserable. ("Long Song Xing" de Han Yuefu)
Primero se deben determinar cien estudios. (Zhu) Ju
El filo de la espada proviene del afilado, y la fragancia de las flores de ciruelo proviene del frío glacial.
Cuando se escribe la pluma, el viento y la lluvia tiemblan, y el poema se hace llanto. (Du Fu)
Identifica los poemas del libro que no están en buena forma, recórtalos y aprende la elegancia tradicional del Libro de Canciones. Aprende de los sabios y sigue adelante. Los hay, este es tu verdadero maestro. (Du Fu)
Cuando tienes buenos conocimientos, hay una manera de adquirirlos, pero hay una manera de acumularlos y hay una manera de diluirlos. (Su Shi)
Erudición, interrogatorio, pensamiento cuidadoso, discernimiento, perseverancia. (Libro de los Ritos)
Si no subes a una montaña, no sabes qué tan alto está el cielo; si no te enfrentas a un arroyo profundo, no sabes qué tan profundo es el cielo. la tierra es. ("Xunzi")
Otros:
Si no vuelas, vuelas hacia el cielo; si no cantas, te vuelves famoso. (Sima Qian)
Si no sabes lo que otros no saben, no sabes qué es una persona. (Confucio)
¿Cómo puedes conseguir cachorros de tigre si no entras en la guarida del tigre? (Han Shu)
Sin estancamientos, sin flujo, sin excesos. (Han Yu)
No puedo reconocer el verdadero rostro del Monte Lu porque estoy en el Monte Lu. (Su Shi)
Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista, porque ya estamos en la cima de la montaña. (Wang Anshi)
Si no sigues las reglas, no podrás alcanzar la perfección (Mencius)
Abeja, cosechas flores para hacer néctar, ¿quién tiene hecho el trabajo duro y ¿quién quiere probar la dulzura? (Luo Yin)
De hecho, los graneros conocen la etiqueta, y la ropa y la comida conocen el honor y la desgracia. (Pipeline)
4. Traducir tres frases originales al chino clásico:
Con Wei como general, envió tropas para atacar a los Xiongnu. Los soldados Xiongnu eran numerosos, su ejército estaba destrozado y su ejército era enorme. El Khan que había oído hablar de Guangxian dijo: "Si atrapas a Li Guang, lo obtendrás". Hu Qiguang, herido, yacía torcido entre los dos caballos. Después de caminar más de diez millas, Guang fingió estar muerto. Había un hombre Huer montando un buen caballo a su lado. Guang subió temporalmente al segundo caballo de Hu, empujó a su hijo, tomó el arco y azotó al caballo durante decenas de millas y recuperó al resto del ejército. Como estaba adelante, fue bloqueado. Los cautivos hunos montaron cientos de caballos para perseguirlos, usaron amplios arcos de Hu, les dispararon, los persiguieron y los eliminaron.
Traducción:
Li Guang fue transferido a general por Wang Wei y envió tropas para atacar a Yanmen Xiongnu. Los hunos tenían una gran cantidad de soldados, derrotaron al ejército de Li Guang y capturaron vivo a Li Guang. El Khan siempre había oído hablar de los talentos de Li Guang y ordenó: "¡Li Guang debe ser capturado vivo!". Li Guang resultó herido y enfermó, por lo que Tarkan puso a Li Guang en una bolsa de red entre los dos caballos. Después de caminar más de diez millas, Li Guang fingió estar muerto y vio a un niño huno montando un buen caballo. De repente, Li Guang saltó sobre el caballo del niño Hun, lo empujó hacia abajo, agarró su arco y azotó al caballo hacia el sur durante decenas de millas. Cuando se encontró con el resto de sus soldados, lo condujo hacia el paso. Los hunos enviaron cientos de jinetes para cazarlo. Li Guang corrió mientras sostenía el arco del niño Hun y mató a tiros a la caballería que lo perseguía, por lo que pudo escapar.
5. ¿Cómo segmentar y puntuar oraciones en chino clásico?
Las oraciones en chino central se denominan tradicionalmente "oraciones de lectura". Distinguir oraciones y leer son las habilidades más básicas para leer textos antiguos. La base de la segmentación de oraciones radica en la comprensión del artículo completo.
Por lo tanto, debe leer la oración varias veces antes de desglosarla para tener una comprensión general del contenido del texto completo. Primero, desglose lo que pueda descomponer, reduzca gradualmente el alcance y luego concéntrese en analizar la relación entre la oración difícil y. el contexto. Al segmentar oraciones, también debes prestar atención al género, el estilo del lenguaje y la integridad del significado de la oración. El uso de signos de puntuación debe cumplir con los estándares, que es lo mismo que el uso de signos de puntuación en el chino moderno. Fortalecer la lectura y potenciar el sentido del lenguaje, lo que resulta de gran ayuda en la segmentación de oraciones. Además, la segmentación de oraciones puede seguir las siguientes reglas: (1) Buscar sustantivos (pronombres) y leer oraciones. Al igual que el chino moderno, los sustantivos (pronombres) en chino clásico se utilizan a menudo como sujetos y objetos de oraciones. Así que busque los sustantivos o pronombres que aparecen repetidamente en el texto y básicamente podrá segmentar las oraciones. (2) Mire las palabras funcionales y lea las oraciones. Los antiguos escribían artículos sin signos de puntuación. Diferencian claramente entre oraciones y lectura, y las palabras funcionales se convierten en un marcador importante. Especialmente antes y después de las partículas modales y algunas conjunciones, las oraciones suelen romperse. Por ejemplo: Fu, Mendigo, Fan, Ladrón, Qing, Jing, los adverbios honoríficos se usan a menudo al comienzo de las oraciones; las palabras modales Ye, Yi, Yi, Yan, Zai, etc. se usan a menudo al final de las oraciones "; to" y "to" se utilizan a menudo en oraciones, "to", "to" y otras conjunciones. Según esta característica, encontrar palabras funcionales puede ayudar a leer oraciones. (3) Descubra la verdad y lea las frases. Ding Zhen es una forma común en el chino clásico. Las oraciones son continuas y la palabra que es el objeto de la oración anterior es el sujeto de la siguiente oración. Por ejemplo, "El miedo es pensar y el pensamiento es ilusión". Según esta característica, también podemos determinar la lectura de la frase. (4) Según la disposición, lea las frases. El paralelismo, el paralelismo y la simetría son los métodos retóricos más comunes en el chino clásico. La estructura regular de las oraciones, de más de cuatro o seis oraciones, es otra característica importante de la escritura china clásica. Esta característica proporciona comodidad para la segmentación de oraciones. (5) Lea en voz alta oración por oración según la puntuación total. Los textos chinos clásicos suelen tener la forma de puntos totales y puntos divididos, y las oraciones también se pueden segmentar en consecuencia. (6), diálogo, citas y lectura de frases. En chino clásico, "yue" y "yun" se utilizan a menudo como símbolos para diálogos y citas. Cuando dos personas hablan, generalmente escriben el nombre de la persona en la primera pregunta y respuesta, y luego solo usan "Yue" y omiten el tema. Al encontrarse con una conversación, debe determinar quién pregunta y quién responde según el contexto y distinguir entre oraciones y lectura. (7) Verifique una y otra vez y lea las oraciones. La repetición, especialmente la repetición espaciada, también es un método retórico comúnmente utilizado en el chino clásico. Por ejemplo, "Zou Ji" satiriza al Rey de Qi: "¿Quiénes soy yo y Xu Gongmei en el norte de la ciudad?". Se repite muchas veces, lo que también proporciona una poderosa ayuda para la segmentación de oraciones.
6. Buscando respuesta a un antiguo dicho chino, dicho por Confucio y encontrado en "Las Analectas de Confucio". De lo que estoy hablando aquí no es por mi propia fama y fortuna, sino que el aprendizaje y la cultivación son completamente mis requisitos internos y para mi propia tranquilidad Ser un ser humano es ser visible para los demás y buscar fama y reputación. En términos populares, es sólo un espectáculo. Confucio defendía el autoestudio, por lo que el confucianismo también lo llamaba autoestudio.
La discusión sobre tres años de duelo en Las Analectas de Confucio ilustra bien la importancia del aprendizaje por uno mismo. Uno de los discípulos de Confucio le preguntó a Confucio que el período de duelo de tres años es demasiado largo. ¿Se puede reducir a un año? Confucio no respondió directamente, pero le preguntó: Si no lloras durante tres años, sino que lloras durante un año, te alimentaré bien, te vestiré bien y bailaré con la música. Si puedes tener tranquilidad, puedes hacerlo. Después de que el discípulo se fue, Confucio explicó que la razón por la cual se estipuló el período de luto de tres años era que nadie podía abandonar los brazos de sus padres durante tres años. Por lo tanto, una persona verdaderamente moral, después de la muerte de sus padres, si es así. deja que no llore, deja que le coma bien, vístelo bien, deja que baile y se divierta, y se sentirá intranquilo.
En este ejemplo, Confucio dejó muy claro que la moralidad no es para nada más, sino para uno mismo.
A la hora de ser uno mismo, tenemos que hablar de si se debe premiar la moralidad.
Este problema puede verse desde dos aspectos. Por un lado, es un deseo universal que las cosas buenas lleguen a las personas buenas. "Amor, la gente ama; las personas que respetan a los demás siempre respetarán a los demás". Es natural que la sociedad respete, aliente e incluso dé ciertos incentivos y recompensas a las personas con altos estándares morales. Recientemente, Liu, un agricultor del condado de Jingan, provincia de Jiangxi, fue calificado por los aldeanos como un agricultor civilizado y honesto debido a su perspicacia económica activa y su buena relación con sus vecinos. Para ello, obtuvo un préstamo de 30.000 yuanes y desarrolló 9 acres de estanques de peces. Dijo con emoción que había hipotecado todas las cosas valiosas de mi casa y que sólo podía reunir dos mil yuanes. Pero ahora, gracias a mi buen carácter moral, puedo pedir prestados 30.000 yuanes.
Respecto a este asunto, algunas personas dicen que a esto se le llama valor moral, lo que demuestra que la moralidad será recompensada. Actualmente, en algunos sectores de la sociedad, es anormal que las personas buenas sufran mientras las malas se benefician, que se dude de sus acciones valientes y que resulten heridas y sufran desastres, lo que tiene un impacto negativo en la construcción moral.
Por otro lado, la moralidad es una exigencia consciente del corazón, y su esencia es no pedir nada a cambio. Por mi parte, sólo quiero tranquilidad y no pedir nada a cambio. Las cosas buenas le llegan a la gente buena. Si haces esto, los demás y la sociedad te recompensarán. Este es el resultado. Las malas noticias sobre las buenas personas afectarán la formación y el desarrollo de una buena atmósfera moral. Esto también es un fenómeno real. Pero no se puede decir que la conducta moral deba estar vinculada a las recompensas; desde la perspectiva del sujeto de la conducta moral, la búsqueda de recompensas no debe ser la motivación y el propósito de la conducta. Si el propósito de un acto es obtener una recompensa, no es verdaderamente ético. En la vida diaria, podemos ver dos formas diferentes de pensar: una forma de pensar es preguntar primero "tranquilidad mental" y la otra es preguntar primero "¿vale la pena" simplemente buscar la paz mental sin ella? pedir algo a cambio es para uno mismo pedir algo a cambio y utilizar el "valor" como norma de conducta es ser una buena persona. El primer concepto es moral y el segundo es utilitario.
Desde la antigüedad, entre los sabios, Zhuge Liang se dedicó a la muerte y murió, mientras que Wen Tianxiang es inflexible y generoso. ¿Qué esperan a cambio? Lo que persiguen es completar su personalidad sin pedir nada a cambio. ¿Qué tipo de recompensa piden los modernos Jiao Youlu y Hu Zhaocheng? Lo que busca Jiao Youlu es cambiar la pobreza en Lankao, y Hu Zhaocheng busca que los niños de las zonas montañosas vayan a la escuela y también se dediquen a la vida sin pedir nada a cambio; Y Lei Feng, que hizo buenas obras sin dejar nombre y sin pedir nada a cambio. Sus esfuerzos superaron a la gente común y no recibieron ninguna recompensa. Algunos de ellos incluso quedaron devastados, pero no perdieron la pasión por hacer el bien. Esta es la encarnación del verdadero espíritu moral. Es este espíritu el que queremos promover.