Traducción concisa del chino clásico

1. Ayúdame a traducirlo al chino clásico. Chen, que fue conciso y directo, me telegrafió: "¿Qué quieres ahora? Por eso estás tan feliz". Más tarde telegrafié a Chen Tiewen y le dije: "Está bien, Chen preguntó: "¿Cuándo?". "Sí, mediodía. Entonces la llamada fue al jefe", dije. "

Y mi padre está decidido a volver a los exámenes. No sé qué hacer: "Escúchame", ¿salir a jugar? Preguntar: "¿Adónde ir?". "" Sí: "No lo sé. Estaba deprimido en ese momento, así que estaba borracho y soñando. A partir de esta mañana, mi madre me preguntó y luego mi madre me permitió buscar amigos para jugar". p>

Mi madre dijo. Una vez fui a la escuela a ajustar cuentas con él y finalmente le dije: "¿Por qué no buscas amigos con quienes jugar?". Él dijo: "Por supuesto, gracias por saber", así que preparó un teléfono amigo, pero se le olvidó. para lavarlo. Después de cenar, su papá le preguntó: "¿Por qué no vas a casa y ves a tus familiares?". Estaba mareado, muy feliz y aburrido. De ninguna manera: "Iré a tu casa primero y luego lo discutiremos. Si nadie viene a recogerme, no tengo más remedio que" pelear rápido ", dijo Chen; Tiedan, ven rápido, yo Dijo, he estado pensando en ello durante mucho tiempo. Chen dijo, ¿está lloviendo? Sí: “No lo sé.

2. Pregunta por algunos textos chinos clásicos 1. Texto original; Siempre autosuficiente y bueno para viajar.

Un día el agua estaba muy fuerte y cinco o seis personas tomaron un barco desde Hunan. Si es auspicioso, si el barco se rompe, todo funcionará.

Una es hacer lo mejor que puedas y no ser diferente. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Qué vas a hacer ahora?" Yue: "Tengo mil yuanes, mucho. Hablaremos de ello más tarde".

Dijo: " ¿Por qué no ir allí?" No, sacudiendo la cabeza. Hay pros y contras.

El hombre que se salvó se paró en la orilla y gritó: "Eres tan estúpido y reservado, estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo?". Volvió a negar con la cabeza. Ahogue.

Traducción; la gente de Shuizhou es buena nadando. Un día, el río creció repentinamente y cinco o seis personas tomaron un bote para cruzar el río Xiangjiang.

Al cruzar el río, la barca se rompió y todos nadaron. Uno de ellos intentó nadar, pero aún así no pudo llegar muy lejos.

Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Por qué te estás quedando atrás ahora?". Él dijo: "Tengo mil centavos alrededor de mi cintura, que es muy pesada, así que me estoy quedando atrás". ." El compañero dijo: "¿Por qué no tirarlo?" Él no respondió y sacudió la cabeza.

Después de un tiempo, se cansó aún más. La gente que cruzaba el río a nado se paraba en la orilla y gritaba: "Eres extremadamente estúpido e ignorante. Estás a punto de ahogarte. ¿Para qué quieres dinero?". Volvió a negar con la cabeza.

Así que se ahogó. 2. Texto original: Mencio dijo: "Confucio subió a la montaña del este y se hizo pequeño, y subió al monte Tai y se hizo más pequeño que el mundo.

Por eso, a las personas que miran al mar les resulta difícil Nada en el agua, y a los santos les resulta difícil hablar. Cuando miras el agua, debes mirarla.

El sol y la luna brillan y la luz brillará. El agua que fluye también existe, pero no refleja al huésped; la ambición de un caballero también está en el Tao, y no se puede lograr nada "

Mencio dijo: "Cuando Confucio subió a Dongshan, él. Sintió que el país de Lu se había reducido. Cuando escaló el monte Tai, sintió que el mundo se había reducido. Por lo tanto, es difícil para las personas que han visto el mar interesarse por el agua (pequeña). que han aprendido de los sabios a interesarse por el agua (pequeña).

Mira atentamente el agua y asegúrate de ver las olas ondulantes con un brillo deslumbrante. , y el agua fluye por el suelo hasta llenar los lugares bajos. Sólo entonces podrás avanzar. Un caballero que está decidido a tomar el camino alto no puede lograrlo sin un cierto grado. Texto original: Fan Zhongyan estaba solo cuando tenía dos años y su madre era pobre e indefensa, por lo que siguió a Chang Shanzhu. Como es un dragón, conoce a su familia, se siente triste, renuncia a su madre y se dirige a Dunan para ingresar a la escuela.

Estudiar mucho día y noche, dormir sin quitarse la ropa durante cinco años. O la noche es aburrida y perezosa y es necesario cubrirse la cara con agua.

A menudo empiezo a comer al final del día antes de terminar la papilla. Por eso estoy interesado en el mundo por el propósito de los Seis Clásicos de Datong. A menudo me digo a mí mismo: Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo.

El padre de Fan Zhongyan murió cuando él tenía dos años. La madre era pobre y no tenía a nadie en quien confiar.

Se volvió a casar con la familia de Zhu Jiajian en Changshan. (Fan Zhongyan) Cuando creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre llorando y dejó su ciudad natal para estudiar en la Academia Dunan en la Mansión Yingtian.

Estudia mucho durante el día y estudia hasta tarde por la noche. En cinco años, nunca me quité la ropa y me fui a la cama.

A veces tengo sueño por la noche y a menudo me echo agua en la cara. (Fan Zhongyan) A menudo estudio mucho durante el día y no como nada hasta que se pone el sol.

De esta manera, entendió el propósito principal de los Seis Clásicos, y luego estableció su ambición de beneficiar al mundo. A menudo se decía a sí mismo: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo".

4. con ropa hermosa. El emperador Wu de Han, sobrino de Kai, ayudó a Kai.

Pruebe con un árbol de coral de dos pies de altura. Las ramas son exuberantes y las hojas son exuberantes. Ayudan a los necesitados y a los que están en peligro. No tienen paralelo en el mundo.

Ábrelo para mostrar respeto; míralo con respeto, golpéalo con hierro, rómpelo con tus manos. Kai tiene una voz fuerte mientras se arrepiente y siente que es su tesoro.

Chongyue dijo: "Mi odio no es suficiente. Te lo devolveré hoy". Me ordenaron recolectar árboles de coral de tres o cuatro pies de largo de los alrededores. Estos árboles están extremadamente secos y tienen seis. o siete pies de largo. Un árbol que crece muy bien, como Xu Kai.

Kay entró en pánico. Shi Chong y Wang Kai son muy competitivos y ambos hacen todo lo posible para decorar sus autos y ropa con las cosas más hermosas.

El sobrino de Wang Kai, el emperador Wu, a menudo ayudaba a Wang Kai. Una vez le regaló a Wang Kai un árbol de coral de sesenta centímetros de altura con ramas y hojas exuberantes. Al menos hay árboles de coral en el mundo que pueden competir con él. Wang Kai se lo mostró a Shi Chong.

Después de que Shi Chong lo leyó, lo golpeó con Tie Ruyi y se rompió. Wang Kai sintió mucha pena y pensó que Shi Chong estaba celoso de sus hijos, por lo que regañó a Shi Chong en voz alta y severa.

Shi Chong dijo: "No vale la pena arrepentirse. Ahora te lo devolveré". Incluso si te llevas todos tus árboles de coral, todavía quedarán seis o siete ramas, tres o cuatro. pies de altura. La belleza de las ramas es única en el mundo y no puedes verlas todas. También hay muchos árboles de coral tan altos como Wangli Kekai.

Wang Kai se sintió muy incómodo. 5. Texto original: El bambú nace, con un centímetro de espigas brotando y hojas susurrantes.

Dado que las serpientes están llenas de serpientes, incluso aquellos que encuentran las Diez Espadas nacen con ellas. Hoy en día, los pintores trabajan uno tras otro. ¡Cuando las hojas se cansen, no habrá bambú! Por lo tanto, al dibujar bambú, primero debes hacerlo en el cofre y el pincel debe resultarte familiar. Cuando las personas ven algo que quieren dibujar, se apresuran a seguir el dibujo para alcanzar lo que ven. Por ejemplo, si un conejo se cae, morirá si no se levanta por un momento.

Cuando el bambú comienza a aparecer, es sólo un capullo de un centímetro de alto, pero tiene nudos y hojas. Desde el estado de una cigarra que muda su piel hasta que crece hasta una altura de 80 pies, como una espada desenvainada, permanece allí mientras crece.

Hoy en día, la gente que pinta bambúes los pinta uno a uno y los apila uno a uno. ¿Dónde puede haber bambú completo y fresco? Por lo tanto, al dibujar bambú, debes tener en mente una imagen completa del bambú. Cuando tomó el bolígrafo y lo estudió con atención, vio la imagen del bambú que quería dibujar. Rápidamente se levantó y lo siguió, tomó su bolígrafo y dejó el papel de una vez, para poder ponerse al día con lo que veía, como un conejo saltando y corriendo, una cigüeña que se abalanza para atraparlo y luego desaparece tan pronto como se relajó. 6. Texto original; Qiu Yi es el mejor deportista de este país.

Dejemos que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez, y una persona se concentra en jugar al ajedrez, mientras Qiu Yi escucha; aunque una persona escuchó y pensó que se acercaba un cisne, intentó dispararle con el suyo; arco. Aunque aprendí ajedrez de la persona anterior, mi ajedrez todavía no es tan bueno como el anterior.

¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? No es así. Traducción; Qiu Yi es el maestro nacional de ajedrez. Si tuviera que enseñar a dos personas a jugar al ajedrez.

Una persona está completamente concentrada y solo escucha a Qiu Yi. El otro escuchaba y pensaba que se acercaba un cisne y quería coger su arco y su flecha y dispararle.

De esta manera, incluso si estudia con otros, sus calificaciones definitivamente no serán tan buenas como las de los demás. ¿Es porque no es tan inteligente como los demás? Por supuesto que este no es el caso.

7. Resulta que la gente de Chu aprendió a navegar el barco. Al principio hubo vueltas y vueltas, pero el capitán del barco estaba escuchando. Entonces, entre las pequeñas islas de prueba, con direcciones no ideales, pensé que haría lo mejor que pudiera para operar el barco.

Por lo tanto, Xie fue cubierto y su tímpano espinal fue insertado directamente, por lo que corrió un gran riesgo. Tenía miedo de caerse y cayó al barro. Hubo un hombre que aprendió a navegar en el estado de Chu. Miró hacia atrás y empezó a girar.

3. Ese experto puede ayudarme a traducir esta lengua vernácula al chino clásico, completarla y extraer una frase de mi amigo: "Cuando era joven, lo único que pensaba eran cosas estúpidas. Dijo". : "No, lo que hace un niño no lo determina la estupidez. Diviértete y diviértete."

Un día, cuando una mosca negra se dio cuenta de que estaba seca y preocupada, alcanzó al resto. Cuando me di cuenta de mi inmensa ira, estaba muerta como una mosca sosteniendo mi libro de texto. No llovía ni había energía, y di vueltas y vueltas hasta que me sentí mareado. Cuando te das cuenta, lo maldices, pero no te das cuenta. Cuando vuelves a darte cuenta de tu enojo, lo golpeas con ambas manos, inseguro, no puedes parar.

Me sentí muy cansado. Me fui a la cama después del entrenamiento y escuché un zumbido. Lo regañó enojado: "Soy inocente de ti, pero ¿cómo no voy a estar por encima de esto? Me doy cuenta de que no estoy trabajando para ti en Japón y me doy cuenta de que deambularé sobre mi libro de texto. Pero las moscas no lo tocan. , es mejor atrapar un lirio. ¡Puedes ser feliz!

Mira esta mosca, aunque la sostiene con sus alas, ¿qué te parece, tengas naturaleza humana o no? Todos tenemos requisitos en la vida. Si no tienes requisitos, no eres mejor que una mosca.

Entiende "yo"

No sé si el operador lo cumple. solicitud.

4. Hola a todos. Espero que alguien pueda ayudarme a encontrar 15 artículos extracurriculares de chino clásico breves, concisos.

Entonces, entre las pequeñas islas de prueba, la dirección no era satisfactoria, pensé que haría lo mejor que pudiera para operar el bote, así que Xie Zhoushi quedó cubierto y la columna vertebral ③ entró en el camino del tambor, lo cual era un gran peligro.

Nota 1: Chu: el nombre del país antiguo

Girar: girar con las vértebras. >

Los tambores se usaban como trompetas en la antigüedad.

Convicción: encuentro casual.

Hubo un hombre que aprendió a navegar en el estado de Chu. se dio la vuelta, giró rápido y lento, y obedeció completamente las instrucciones del maestro. Entonces probé suerte entre las islas del río, pero no pude hacer nada bien, así que pensé que era bueno en eso. Aprendí todo. habilidades de navegación.

Inmediatamente me despedí del barquero y toqué el tambor (los antiguos probablemente daban órdenes tocando el tambor), e inmediatamente me encontré con un gran peligro, miré a mi alrededor y me asusté. está fuera de control, sin embargo, ¿no es la crisis actual el resultado de la complacencia previa? Lo que este artículo le dice a la gente es: no incursione en el estudio y el trabajo (o no sea complaciente en el estudio y el trabajo, o siga progresando en él). estudiar y trabajar). El segundo es un nativo de Shandong que emigró a Vietnam. Es bueno tejiendo y su esposa también es buena, pero quiere emigrar a Vietnam. : "¡Seré pobre!" Lu dijo: "¿Por qué?" Yue: "Es para hacer ③, y mientras más gente haga ④; también es una corona, a más gente se la regala". Con las fortalezas del niño, es posible nadar en países donde no es obligatorio. ¿Es posible ser infinito? "(Extraído del "Capítulo Han Feizi·Shanglin") Notas ① Zapatos de cáñamo.

②Seda: seda blanca, el pueblo Zhou usaba seda para hacer sombreros. 3 Zapatos: Zapatos, usado aquí como verbo, se refiere a usando zapatos.

Cuatro timones: Descalzo Había un hombre en el estado de Lu que era bueno tejiendo zapatos de cáñamo y kudzu, y su esposa era buena tejiendo seda.

>Alguien le dijo: "Tú. Destinado a ser pobre. El hombre Lu dijo: "¿Por qué?" "(Respuesta) dijo: "El baño es para usar ropa, pero mientras más gente camina descalza, se usa para hacer sombreros, pero más gente usa cabello;

Con tus conocimientos profesionales, ¿es posible ir a un país que no utiliza (tu producto) y quieres no empobrecer? "La verdad que este artículo le dice a la gente es: debemos decidir actuar de acuerdo con las necesidades, de lo contrario solo podemos encontrar obstáculos. 3. Salvar el buey de hierro Fuliang de Song He Zhongfu, el buey de hierro tiene ocho dimensiones y un buey pesa decenas de miles de kilogramos .

Durante el proceso de mantenimiento de la paz, el agua subió hasta la cima de la viga y el ganado no estaba en el río. Sólo aquellos que podían recaudar dinero podían salir. El verdadero monje Huai Bing tomó dos pequeños. botes hechos de tierra, atraparon a Niu Weizheng y engancharon al ganado con un gran trozo de madera como contrapeso, se quitó la tierra y el bote hizo flotar al ganado.

El enviado de transbordo Zhang Dao se enteró y le dio ropa morada. Nota: 1 Viga flotante: puente flotante.

2d: atar, vincular. 3 Zhiping: El nombre del reinado de Zhao Shu, Yingzong de la dinastía Song del Norte.

4Zhen: Pero hoy Hebei es positivo. 5 pesar: balanza, martillo, viga.

Durante la dinastía Song se construyeron puentes flotantes y se fundieron ocho puentes Tieniu. Durante el período Zhiping, el río creció, destruyendo el puente de pontones y provocando que el buey de hierro se hundiera hasta el fondo del río.

Los funcionarios están ofreciendo una recompensa a cualquiera que pueda traer el Toro de Hierro a la superficie. Un monje llamado Huai Bing sugirió que el buey de hierro debería fijarse entre dos grandes barcos llenos de tierra y engancharse con un enorme tronco en forma de gancho. En este momento, el barro de los dos barcos disminuirá gradualmente, de modo que el peso del casco se reducirá y flotará naturalmente, y el buey de hierro saldrá del agua.

El director Zhang (nombre oficial, encargado de los suministros militares y del transporte terrestre y acuático) entregó al monje una sotana morada como recompensa. Cuarto, cuando Gong Jing ordenó a Qiu Fasu y Gong Jing que sufrieran hambre y frío, no llovió ni nevó durante tres días.

El público, vestido de blanco zorro, se sentó a un lado de la sala. Yanzi entró al lugar y preparó una habitación.

El duque dijo: "¡Qué extraño! Llovió y nevó durante tres días y no hacía frío". Yanzi le dijo: "¿Hace frío?" "reír.

Yanzi dijo: "Un bebé conoce el hambre de la gente cuando está satisfecho, conoce el frío de la gente cuando hace calor y conoce el trabajo de la gente cuando es gratis. Eso hoy no lo sabes.

" Gong dijo: "Está bien. He oído hablar de la vida.

"Es hacer que el mijo crezca en otoño cuando tienes hambre y frío. Nota: Lluvia y nieve: Está nevando.

Lluvia, caída, caída, usado como verbo. Pasos del palacio.

Escuché el destino: escuché resignación. Huele y escucha; vive y deja que la naturaleza siga su curso.

Cuando Gong Jing estaba en el poder, nevó durante tres días sin limpiar. Gong Jing vestía un abrigo de piel de zorro blanco y estaba sentado en los escalones a un lado del vestíbulo.

Yanzi entró al palacio y se quedó de pie un rato. Gong Jing dijo: "Es extraño, ha estado nevando durante tres días, pero no hace tanto frío". Yanzi dijo: "¿Realmente no hace frío?".

Yanzi dijo: "Yan Ying, escuché que los reyes sabios de la antigüedad sabían que otros tenían hambre cuando estaban llenos, y sabían que otros tenían frío cuando tenían calor. Se sentían tranquilos pero sabían. que otros eran difíciles. ¡Desafortunadamente, ahora no lo sé! ". Gong Jing dijo: "¡Está bien! Entonces me enseñaron que sacó ropa de cuero y comida y se los distribuyó a la gente hambrienta y fría". 5. El campesino le dijo al funcionario que había un campesino que vendía leña a la ciudad con un burro, y el funcionario (eunuco) lo llamó “ciudad palacio” para conseguirla a solo unos metros de la seda, le pidió; la "puerta" (refiriéndose al impuesto "puerta"), y también invitó (obligó) a enviar burros.

El granjero sollozó y pagó con la seda que consiguió; negándose a aceptarla, dijo: "Debes enviarle leña al burro". El granjero dijo: "Tengo padres y esposa. Lo haré". quédate aquí a comer."

Hoy te daré leña. Si no la mantengo derecha, no la tomarás. ¡Estoy muerto! "Luego golpeó al funcionario. Había una vez un granjero que vendía leña montado en un burro. El eunuco afirmó ser Gongshi, tomó su leña, le dio unos metros de seda y le pidió dinero en la puerta de entrada. en el lugar, y le pidió al burro que le entregara la leña.

El granjero lloró y le dio la seda al eunuco. El eunuco se negó y dijo: "Debes traer tu burro". El granjero dijo: "Mi familia tiene padres, esposa e hijos. Tenemos que depender de ello para mantener nuestras vidas".

Ahora que te he dado la leña, volveré sin pedirte dinero, pero aún así no me dejas ir, ¡así que no me queda más remedio que pelear contigo! "Entonces el granjero venció al eunuco. Este artículo revela la explotación y persecución de los trabajadores en el "mercado de palacio" a través de la experiencia de los agricultores de vender leña.

Sexto, desde la antigüedad, es natural Aprecia a los literatos Fu Yizhi, que tenía la misma edad que Ban Gu, y le dijo a su hermano menor: "Si eres un gigante literario en Wuzhong, debes escribir la historia de Lantai. "

Mi esposa es buena en la autoobservación, pero la literatura no es un todo orgánico y rara vez se prepara, por lo que tiene sus propias fortalezas y debilidades. Como dice el refrán: "Si hay una escoba mala en la casa, recompensa a la hija. ”

No puedo verme a mí mismo. Los académicos se miran con desprecio, y este ha sido el caso desde la antigüedad.

Fu Yi y Ban Gu tienen el mismo talento en humanidades. Sin embargo, Ban Gu menosprecia a Fu Yi. La carta a su hermano Ban Chao decía: "Fu Wuzhong se convirtió en funcionario de Historia de Lantai porque podía escribir artículos, pero escribió mil palabras y no sabía qué hacer. "Grande."

5. Recuperación de Jingwei, extraído del chino clásico. Recuperación de Jingwei.

Doscientas millas al norte, se llama Montaña de las Palomas. Hay muchos árboles y pájaros en la montaña. Son de forma negra y tienen prefijos, pico blanco, pies descalzos. Se llama "Jingwei" y su voz canta sola (lo mismo que "risa"). Ella es la hija del emperador Yan, llamada Niña. La niña estaba nadando en el Mar de China Oriental, se ahogó y nunca regresó, por lo que ella era la Jingwei. A menudo toma el título de madera y piedra de las Montañas Occidentales, por lo que cae en el Mar del Este. El agua sale y desemboca en el río hacia el este. - "El Clásico de Montañas y Mares"

Anotaciones para...

1. Yue: Esto se llama

2. la montaña en las antiguas leyendas.

3. Camello: Camello, un tipo de morera.

4. Forma: Forma

5. Wu: Cuervo

6. Texto, igual que "patrón", patrón

7. Sus canciones son autocríticas: sus canciones dicen su propio nombre.

8. Sí: esta

9. La hija de Yandi: la hija menor de Yandi

10. Por lo tanto: por lo tanto

11. relleno

Sinónimos antiguos y modernos

Descalzo: 1. Esto se refiere a los pies rojos.

2. El chino moderno significa descalzo.

Traducción

Doscientas millas más al norte, hay una montaña llamada Montaña Fadofo, con muchos árboles de eucalipto creciendo en la montaña. Hay un pájaro en el bosque, con forma de cuervo, con plumas estampadas en la cabeza, pico blanco y patas rojas. Su grito parecía llamar su nombre. En realidad, esta es la hija menor de Yan Di, llamada Girl. Una vez, la niña fue al Mar de China Oriental a jugar, se ahogó y nunca regresó, por lo que se convirtió en un pájaro. A menudo llevo ramas y piedras de las Montañas Occidentales para llenar el Mar Oriental. El turbio río Zhanghe se origina en la montaña Jiushan, fluye hacia el este y desemboca en el río Amarillo.

6. Dedicado al editor original de traducción al chino clásico: * *Asia

Concéntrese en la traducción al chino clásico Parte 1: Concéntrese en la traducción al chino clásico Notas: Jugar al ajedrez. (Ir): Una persona llamada Qiu se llamaba Qiu porque era bueno jugando al ajedrez. Número: Se refiere a habilidades. Zhizhi: devanate los sesos. Para: Agotamiento, extremo. No: el estudio no puede ser bueno: bueno, bueno. Enseñanza: enseñanza. Entre ellos está. Escuche a Qiu Yi: escuche a Qiu Yi. Pero escucha: escucha. Wei: Lo mismo que Wei, excepto. Piensa: piensa, siente. Honghu: Cisne. Auxiliar: Guiado y tracción. Próximamente: Próximamente. Piensa: piensa. Salario de arco: arco y flecha. En la antigüedad, se refería a una flecha con una cuerda de seda. Di, di. Aunque aprenda de: Aunque esta persona aprende de esa persona dedicada. Eso es todo: el resultado no es tan bueno como el de la otra persona. Ajedrecista: Persona que juega al ajedrez. En todo el país: todo el país. Hacer (verbo) 1: Él, una persona anterior. (Refiriéndose a la primera persona que escucha atentamente) Todos: juntos. f: no si: por ejemplo. Yi: Sí. (Partícula modal) es: lo mismo que "predicado", lo que indica que alguien dijo. Su: suyo, se refiere al último tipo de persona. Y: La misma interjección que "嗮嗮" equivale a "嗮". Ran: Eso es todo. También: Sí. Ahora piensas en el ajedrez como una habilidad, una habilidad pequeña; si no te concentras, no la aprenderás. Qiu Yi es un ajedrecista nacional. Alguien le pidió que enseñara a dos personas a jugar al ajedrez. Uno de ellos estaba completamente concentrado y solo escuchaba a Qiu Yi. Aunque otra persona también estaba escuchando las enseñanzas de Qiu Yi, pensó que había un cisne volando en el cielo y quería derribarlo con un arco y una flecha. Aunque estudian juntos, este último no es tan bueno como el primero. ¿Es porque su inteligencia no es tan buena como la de los demás? Algunas personas dijeron: "No es así". La revelación de Qiu Yi de enseñar a dos personas a aprender a jugar Go muestra que debemos concentrarnos en nuestro trabajo y no debemos ser tibios. La simplicidad y concisión del idioma chino original son inusuales. Aprenda ajedrez a través de Qiu Yi enseñando a los estudiantes a jugar ajedrez. Muestra que en las mismas condiciones

7. Traducción al chino clásico, traducción de texto completo, traducción palabra por palabra, traducción de texto completo

Renuncié debido a una enfermedad el mes pasado. Y regresé a mi ciudad natal para encontrar un lugar apartado. Al oeste de Meixi, se encuentra la montaña Shimen. Los espeluznantes y escarpados acantilados compiten con las nubes en el cielo. El único pico cubre el sol, las cuevas profundas contienen nubes y los profundos valles y arroyos contienen verde. Las cigarras chirrían, las grullas chirrían, el agua suena, los simios lloran. Los sonidos armoniosos y agradables se mezclan entre sí, el tono es largo y la fonología hermosa. Como siempre había abogado por el aislamiento, construí una casa en esa montaña. Afortunadamente, hay muchos crisantemos aquí y muchos bambúes junto a ellos. Todos los elementos esenciales para el aislamiento en el valle están aquí.

Este tipo de lugar gusta a las personas ambiciosas e inteligentes, ¡así que no es solo una expresión!

(1) Último mes: último mes. Xie Bing: Quejarse de una enfermedad significa renunciar debido a una enfermedad.

(2) Xili: Xili, Xili, nombre de la planta. "Chu Ci·Nine Songs·Mountain Ghost" de Qu Yuan: "Si un hombre es como una montaña, debe traer una hija con él". Más tarde, esta generación se refiere a la ropa del ermitaño. También buscar a Luo significa que quiero vivir en reclusión.

③Meixi: El nombre de la montaña, en la actual Anji, Zhejiang.

(4) El acantilado oscuro y empinado compite con las nubes en el cielo por la altura. Sam: Hay muchas maneras. Muro: Un acantilado escarpado. Verano: Nubes por la mañana y por la tarde.

5. El pico solitario se limita a la luz solar: El pico solitario bloquea la luz solar. Límite: Resistencia, en este caso interrupción.

【6】Cueva Secreta: Cueva de montaña profunda.

(7) Trastero: incluido. Cui: Agua verde.

⑻: (Grúa) chirría.

⑨: (simio) canta.

⑽ Yingying: Lo mismo que “melodía” se refiere al hermoso canto de los pájaros.

⑾Continuo: que aparece continuamente, describiendo un tono largo. Rima: Armonía.

⑿Pesado: Esto significa anhelo. Reclusión: reclusión. Sue: Por siempre, por siempre.

(13) Construir sobre él: Construir sobre él una casa. Reparar, construir: casa.

[14] Afortunadamente, hay muchos crisantemos y bambúes. Rico: Mucho. Sección: Especial. Bambú: También llamado arroz de bambú, parece trigo. Los crisantemos y los bambúes son alimento de los ermitaños.

⒂Todo lo financiado por el valle se ha logrado en Sri Lanka: las necesidades para el aislamiento en el valle están disponibles aquí. Capital: lo que se produce. necesitas. para ti. Tener, tener.

La alegría de la benevolencia y la sabiduría: Jiashan Xiushui es amado por personas benevolentes y sabias. "Las Analectas de Confucio·Yongye": "Los sabios disfrutan del agua, los benevolentes disfrutan de las montañas".

⒄Hechos: Simplemente hablando.

l>