¡La diferencia entre el nuevo Romance de los Tres Reinos y el antiguo Romance de los Tres Reinos! !

Hay tantas tramas diferentes. Los Antiguos Tres Reinos describieron directamente la muerte del hijo menor de Cao Cao, y los Nuevos Tres Reinos también incluyeron muchas tramas, incluido Cao Pi que envenenó al propio Cao Chong con una víbora para buscar el trono del príncipe.

Y la muerte de Sun Jian fue diferente. El tercer compatriota fue Sun Jian. Estalló en medio de la noche y fue asesinado a tiros por flechas al azar. Las rocas caídas quedaron atrapadas entre dos montañas.

En "Los Nuevos Tres Reinos", Sun Jian le disparó a Liu Biao en el río.

¿Cómo se llama eso? Piénsalo. Vaya. Un hombre llamado Xu You. Fue el consejero quien sugirió que Cao Cao atacara a la dinastía Wu por la noche.

El grano y la hierba de Yuan Shao en los antiguos Tres Reinos se colocaron en Wu Chao, que estaba a 40 millas del campamento de Yuan Jun... y a 30 millas de distancia en los Nuevos Tres Reinos.

No podía soportar cada vez que a Zhuge Liang se le ocurrían trucos inteligentes en el tercer grado de la escuela secundaria. Nunca expliqué por qué. Cada vez que le preguntaba a Zhuge Liang el motivo, Kong Ming decía que lo esperaba.

En New Three Kingdoms, Kong Ming tiene un análisis determinado para cada movimiento, lo cual es una mejora.

Las tramas son tan diferentes que cualquier cosa que escriba podría caber en un libro.

Hablemos de otras diferencias.

La calidad de imagen de la versión anterior es deficiente y las limitaciones de la época son más obvias aquí. La ropa, el estilo, el maquillaje, las armas, las armaduras y los accesorios son relativamente consistentes con los hechos históricos, pero el efecto visual no es bueno. Las escenas son toscas, la escala de la guerra es demasiado pequeña y las artes marciales son torpes, lo que afecta gravemente la belleza visual. La elección de los personajes principales es buena, basada en la obra original. Zhuge Liang de Tang Guoqiang, Cao Cao de Bao Guoan, Guan Yu de Lu Shuming y Zhou Yu de Hong Yuzhou son los mejores entre ellos. Sin embargo, Lu Bu de Zhang Guangbei es incluso más valiente que Yinglang, "La biografía de Diuxin" de Chen Hong es llamativa y poco realista, y Sun Quan de Wu Xiaodong tiene un poco más de ojos azules y barba morada. Sin embargo, Sun Lang estaba a cargo de Jiangdong a la edad de 18 años y la conciencia de transición de Wu Xiaodong realmente no era fuerte. Desafortunadamente, hay demasiados transeúntes en la obra y los roles cambian con frecuencia. La trama respeta la obra original, los capítulos son obvios, la trama es razonable y rigurosa, y puede prolongarse o dispersarse, a menudo adormeciendo a la gente. Una gran cantidad de líneas se copian de la lengua vernácula antigua y del chino clásico simple, lo que contribuye al estilo antiguo, pero no favorece la comprensión y la difusión generalizada del público en general. Cuando se emitió ese año, la audiencia y la comunidad cultural lo recibieron con abrumadores huevos podridos. Se puede decir que la música y los interludios son lo más destacado del espectáculo, ¡el toque final! ¡Es genial aquí! O tiene un encanto antiguo, o tiene una vicisitud de concepción artística, o es majestuoso. La música clásica y los interludios, junto con letras elegantes, se mezclan con las escenas y las historias, conmoviendo e impresionando profundamente al público. A juzgar por toda la obra, las ideas de la obra original de Luo Guanzhong (revisada por Mao Zonggang) han sido copiadas varias veces. Aunque no falta esencia cultural, todavía hay muchas ideas que rezuman feudalismo.

En la nueva versión, la imagen es clara y delicada, por no hablar. La mayoría de los disfraces, formas, maquillaje, armas, armaduras y accesorios están bellamente hechos y tienen un fuerte sentido del diseño, pero son muy diferentes de la historia. Las escenas son preciosas, las escenas de guerra son magníficas y se puede decir que el diseño de acción es el mejor entre los dramas históricos actuales. Es muy divertido y entretenido. La interpretación de los personajes principales se inspira en las novelas y la historia, y también abandona las cadenas de conceptos inherentes, reposicionándolos y dándoles forma con una comprensión moderna. Como imagen artística independiente, la mayoría de ellas están llenas de tridimensionalidad, personalidad sobresaliente y llenas de toque humano. Por ejemplo, Liu Bei, interpretado por He Wei, tiene una interpretación completamente nueva y su encanto personal único es llamativo. Sun Ce, interpretado por Sha Yi, no tiene muchos papeles, pero es dominante y está decidido a conquistar los seis condados y las ochenta y una prefecturas de Jiangdong. La versión de Huang Weide de Zhou Yu sólo se ha vislumbrado hasta ahora. "A Zhou Lang le importa si hay errores en la canción. La imagen elegante y encantadora ha sido inolvidable". Además, la versión de Chen Jianbing de Cao Cao también tiene un estilo único, incorporando el temperamento juvenil y rebelde de Cao Cao a su posterior carrera militar, e interpretando sus personajes contradictorios de sospechoso, audaz, astuto, directo, cruel y poco convencional de una manera dominante. manera. Desafortunadamente, su personalidad es muy inferior a la de un gigante literario. ¡Espero que puedas ver el encanto de "Wu Wei haciendo restallar el látigo" y "Cantando con vino" en el futuro para hacer que la gente cambie de opinión! Es una pena que el elenco secundario del programa se haya reducido considerablemente, y que también se haya minimizado al grupo de consejeros más espectacular de la historia de los Tres Reinos. La mayor parte de la trama está tomada de la novela combinada con una pequeña cantidad de historia. Después de una segunda adaptación artística creativa, el director se ajusta más a las exigencias artísticas de una serie de televisión. La historia es compacta e interesante, con conflictos concentrados y una fuerte visibilidad. Entre ellos, los ajustes de la historia que actualizan el concepto, como la historia de amor de Diusimer Lubu, son creativos, pero las tramas anticuadas son pálidas, lo que hace que el efecto real de la innovación no sea bueno. Es una lástima que muchos detalles de la historia no resistan el escrutinio e incluso contengan errores y confusión lógica, lo que la convierte en un importante blanco de bombardeo por parte de los internautas. El diálogo vernáculo animado e interesante favorece más la aceptación y la comprensión del público y también cumple con los requisitos lingüísticos de la creación dramática moderna. Creo que este drama tendrá una audiencia mucho más amplia que la versión anterior.

Las líneas en lengua vernácula son un poco arcaicas, y el mayor problema hasta ahora es que hay muchas frases malas y el lenguaje no es elegante, lo que se ha convertido en otro problema importante criticado por los internautas y atraído innumerables ladrillos. La omisión de detalles en la trama y el lenguaje ha diluido seriamente la ventaja de este drama y también ha afectado en gran medida la aceptación y la aceptación de la audiencia. Los guionistas, directores y productores no son lo suficientemente rigurosos en sus actitudes creativas y ¡deberían estar advertidos! El tema de este drama es relativamente razonable, toma la esencia de la obra original y los pensamientos históricos y los combina con los pensamientos morales de la historia moderna. , transmite el concepto "orientado a las personas" más avanzado de la cultura china, ¡y vale la pena promover el espíritu de innovación!

Personalmente, siento que he leído la versión antigua y ya conozco el conocimiento de la cultura antigua y el contenido original que quiere transmitir. No es necesario volver a leerlo, será una pérdida de tiempo. Los amigos que nunca la han visto, especialmente los niños, deben mantener una actitud racional y ver las vistas de la obra de manera objetiva.

Si realmente quieres estudiar la opinión pública, la política y la sabiduría de la guerra en "El romance de los Tres Reinos", entonces ver la versión antigua del drama de los Tres Reinos no es suficiente. Leer intensamente la obra original.

La nueva versión no se llama Romance of the Three Kingdoms, sino que se llama Three Kingdoms. Puede posicionarse como un drama de entretenimiento con temas históricos. Podemos llamarlo un drama épico. También es un placer apreciar las majestuosas escenas de guerra antiguas y las maravillosas actuaciones de varios dramas de artes marciales. Permite a todo tipo de hombres guapos y bellezas abrir los ojos y evaluar el estilo de diferentes personajes del pasado mientras disfrutan del disfrute visual. y satisfacción estética, también puedes aceptar algunos conocimientos históricos, tradiciones culturales y conceptos modernos.

Quizás, aquí radica el valor y la trascendencia de la serie de televisión, nada más.