Acuerdo de donación

En la vida diaria y en el trabajo, la gente utiliza cada vez más acuerdos. La firma de un acuerdo puede hacer que los resultados de la transacción sean más perfectos. Entonces, ¿qué tipo de acuerdo es eficaz? A continuación se muestran 9 acuerdos de donación que recopilé para usted. Bienvenido a compartir.

Acuerdo de Donación 1 Parte A (donante):

Parte B (destinataria):

Con el fin de promover el desarrollo de la salud pública, * * * se Contribuyó a la construcción de una sociedad armoniosa. De conformidad con la "Ley de Donaciones de Bienestar Público de la República Popular China", el "Reglamento de Gestión de Fundaciones", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos, el Partido A y el Partido B han llegado a lo siguiente acuerdo mediante consulta equitativa:

Artículo 1 Parte A Dona voluntariamente las siguientes propiedades a la Parte B sin cargo (en lo sucesivo, "propiedades donadas"), y la Parte B se compromete a aceptar las siguientes propiedades donadas.

1. Efectivo: (RMB/otro) (mayúscula).

2. Bienes muebles: (nombre, cantidad, calidad, valor).

3. Bienes inmuebles: (ubicación detallada, estado y certificado de propiedad del inmueble).

Artículo 2 La Parte A garantiza que la propiedad donada es su propiedad legal y tiene derecho a donarla a la Parte B, y que la propiedad donada está libre de defectos de derechos y calidad.

Artículo 3 Uso de los bienes donados (sí/no designación específica):

Artículo 4 La Parte A entregará los bienes donados a la Parte B en el siguiente momento, lugar y método:

p>

1. Plazo de entrega:

2. Lugar de entrega:

3. Método de entrega:

Artículo 5 Motivos de propiedad de la propiedad donada Si la donación se entrega y transfiere a la Parte B y los procedimientos de registro son requeridos de acuerdo con la ley, ambas partes deberán manejar los procedimientos pertinentes de acuerdo con * * * *.

Artículo 6 Después de recibir los bienes donados por la Parte A, la Parte B emitirá un recibo financiero legal y válido, lo registrará y lo administrará y utilizará adecuadamente.

Artículo 7 La Parte A tiene derecho a consultar a la Parte B sobre el uso y gestión de los bienes donados y a proporcionar opiniones y sugerencias. La Parte B dará una respuesta veraz a la consulta de la Parte A en la forma acordada dentro de los diez días hábiles.

Artículo 8 Si la propiedad donada se daña o se pierde por cualquier motivo entre el establecimiento de este acuerdo y la entrega de la propiedad donada, la Parte A asumirá las responsabilidades pertinentes.

Artículo 9 Si un tercero presenta una reclamación contra la Parte B por defectos en los derechos de los bienes donados, o la Parte B o el beneficiario sufre pérdidas personales o patrimoniales debido a defectos en la calidad de los bienes donados, La Parte A compensará todas las pérdidas directas causadas por ello y las pérdidas indirectas.

Artículo 10 La Parte B utilizará los bienes donados de conformidad con los fines acordados en este acuerdo. Si es realmente necesario cambiar el uso, se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A. Para los bienes donados no monetarios que son difíciles de almacenar y transportar y exceden las necesidades reales, la Parte B tiene derecho a liquidarlos directamente de acuerdo con la ley. , y las ganancias se utilizarán para fines de donación.

Artículo 11 El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por los representantes legales o autorizados de ambas partes. Esta donación es un acto de caridad. Una vez establecido el acuerdo, es irrevocable y protegido por la ley.

Artículo 13 Cualquier disputa que surja de la ejecución de este acuerdo se resolverá mediante negociación entre ambas partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B.

Otros asuntos pactados en el artículo 14:

Artículo 15 Este acuerdo se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (firma/sello):

Parte B (sello):

Parte 2 del Acuerdo de Donación Parte A (donante):

p>

Parte B (a cargo): Fundación de Educación de la Universidad de Beihang.

Parte C (Usuario):

Con el fin de promover el desarrollo de la educación en la Universidad de Beihang, de conformidad con la "Ley de Donación de Bienestar Público de la República Popular China" y la "Reglamento de Gestión de la Fundación", el Partido A Dona voluntariamente las siguientes propiedades al Partido B para apoyar el desarrollo de la carrera del Partido C. Después de la negociación, se llega al siguiente acuerdo:

Artículo 1: El Partido A dona voluntariamente el primero. propiedad a la Parte B.

1. Efectivo: (RMB) (mayúscula)

(□Dirigido no reservado □Dirigido reservado □No direccional).

2. Bienes muebles: (nombre, cantidad, calidad y valor)

3. Bienes inmuebles: (ubicación detallada, estado y certificado de propiedad del inmueble)

Artículo 2 Uso de los bienes donados (sí/no designación específica):

Artículo 3 Hora, lugar y forma de entrega de los bienes donados:

1, Plazo de entrega: p>

2. Lugar de entrega:

3. Método de entrega:

Artículo 4 La Parte A entregará la propiedad donada y su certificado de propiedad a la Parte B dentro del plazo acordado. período y ayudar a la Parte B a gestionar los procedimientos pertinentes. Una vez que la Parte B reciba los bienes donados por la Parte A, emitirá un recibo financiero legal y válido.

Artículo 5 Después de que la Parte B reciba la propiedad donada de la Parte A, la entregará a la Parte C. La Parte C registrará la propiedad donada y la informará tanto a la Parte A como a la Parte B para su archivo.

Artículo 6 La Parte B y la Parte C tienen derecho a utilizar razonablemente la propiedad donada de acuerdo con los fines acordados en este acuerdo, y no cambiarán el propósito de la propiedad donada sin autorización. Si realmente es necesario cambiar el uso, se debe obtener el consentimiento de la Parte A y firmar la orden de cambio correspondiente.

Utilizar protocolo.

Artículo 7 Al utilizar bienes donados, la Parte C está obligada a administrar y utilizar adecuadamente los bienes donados, aceptar activamente la supervisión de la Parte B e informar periódicamente sobre el uso de los bienes donados tanto a la Parte A como a la Parte B. ..

Artículo 8 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por los representantes autorizados de la Parte A, Parte B y Parte C, y se regirá y protegerá por las leyes pertinentes de la República Popular de Porcelana. Las disputas que surjan del cumplimiento de este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las tres partes, o de las siguientes maneras:

1. Someterse al comité de arbitraje para arbitraje.

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 9 Método de confirmación y otros asuntos acordados:

Artículo 10 Este acuerdo se realiza por triplicado, siendo la Parte A, la Parte B y la Parte C cada una en posesión de una copia, que tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (sello):

Representante legal (autorizado): Teléfono: Fecha de la firma:

Parte B (sello): Beihang Education Foundation

p>

Representante legal (autorizado): Teléfono

Hora de firma:

Parte C (sello):

Representante legal (autorizado): Teléfono:

Hora de la firma:

Acuerdo de donación Capítulo 3 Donante:

Destinatario:

Alentar a los estudiantes a estudiar mucho para convertirse en talentos destacados , el donante y el destinatario han establecido una beca en el destinatario después de una negociación amistosa. Ambas partes firmaron este contrato para aclarar sus derechos y obligaciones.

El primer propósito de la donación

El donante establece becas para los beneficiarios para alentar a los estudiantes a desarrollarse de manera integral, convertirse en los pilares del país y beneficiar a la gente.

Artículo 2 Monto de la donación

El fondo de dotación para establecer esta beca es de 100.000 RMB.

Artículo 3 Entrega del monto de la donación

El donante remite el dinero a la cuenta del Banco Popular de China del destinatario a través del banco. El destinatario debe realizar inspecciones oportunas.

Artículo 4 Gestión y distribución de becas

(1) Al establecer una beca, el donante y el destinatario deben formar un comité de gestión de becas para gestionar y asignar fondos.

(2) El beneficiario es responsable de abrir una cuenta especial para el fondo de becas en el banco. Deposite por un año a la vez y el interés se utilizará para otorgar becas. Después del desembolso, el interés restante se seguirá depositando en la cuenta especial de becas. Cuando el monto total del fondo llegue a 200 cuando se establezca, el monto de la beca se podrá duplicar. Una vez realizado el pago, el interés restante también se depositará en la cuenta de la beca. Una vez que el monto total del fondo alcance los 300 RMB cuando se establezca, todos los intereses se utilizarán para becas y el monto de la beca se incrementará en consecuencia.

(3) La beca se otorga una vez cada septiembre; cada vez que se otorga a un estudiante destacado, la beca para cada estudiante es RMB.

(4) Criterios para la concesión de becas

Los beneficiarios de las becas deben cumplir con los siguientes estándares: ① Estudiantes universitarios, estudiantes universitarios y estudiantes de posgrado (2) Excelente rendimiento académico, incluidos los estudiantes universitarios; , El rendimiento académico de los estudiantes de pregrado debe estar entre los cinco primeros de la escuela (departamento) y los estudiantes de posgrado deben publicar artículos de alta calidad (3) La calidad es buena y no han estado sujetos a medidas disciplinarias este año académico;

(5) Método de evaluación de la beca

Quienes cumplan con los criterios enumerados en el cuarto párrafo son elegibles para ganar el premio. Una vez seleccionados los finalistas, el Comité de Gestión de Becas revisará los materiales relevantes proporcionados por los finalistas y luego seleccionará a los ganadores mediante votación secreta, que se anunciará en el acto y se anunciará.

Artículo 5 Período de Beca

La beca es permanente y el beneficiario no podrá apropiarse de ella sin autorización.

Artículo 6 Cancelación de la Donación

El donante podrá cancelar la donación bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) El destinatario se encuentra en proceso de selección Utilizando el fraude para permitir que ganen ganadores que no lo merecen es inconsistente con el propósito del establecimiento;

(2) El destinatario se apropia indebidamente de la beca para otros fines sin autorización.

Artículo 7 Métodos de resolución de disputas

Todas las disputas relacionadas con este contrato se resolverán primero mediante negociaciones amistosas entre las partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar el arbitraje al comité de arbitraje.

Artículo 8: Celebración y Eficacia del Contrato

Este contrato entrará en vigor inmediatamente después de que el destinatario acepte el regalo.

Artículo 9 Otros

(1) Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, se resolverá de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China". La "Ley de Donaciones de Bienestar Público de la República Popular China" y las disposiciones complementarias se establecerán después de la negociación entre las partes, las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que este contrato.

(2) Este contrato debe ser certificado ante notario antes de que pueda entrar en vigor.

(3) El texto oficial de este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Donante (sello): Destinatario:

Dirección: Dirección:

Representante legal:

Tel: Tel:

Suspensión eléctrica: Suspensión eléctrica:

Fax: Fax:

Código postal:

Banco de cuenta: Banco de cuenta:

Cuenta: Cuenta:

Hora de firma:

Lugar de firma:

Dictamen notarial:

Autoridad notarial (sello)

Responsable: año, mes y día

Período de vigencia: hasta

Artículo 4 del Acuerdo de Donación Estimados amigos conductores:

Hola a todos ! Esta es la red de conductores de Soul Harbour para amigos conductores.

Nuestro propósito es aliviar a los conductores y reducir la carga sobre el coche. Este es el conductor. Los propietarios de automóviles luchan por sus derechos humanos, derechos sociales, derechos de conducción, derechos de estacionamiento, libertad de expresión, venta de automóviles y ayuda mutua.

La caridad es un símbolo de civilización social y de progreso, un complemento útil a la seguridad social y un bien que beneficia al presente y beneficiará al futuro. Cuando tenemos suficiente comida y ropa y disfrutamos de la vida, todavía hay muchas personas a nuestro alrededor que necesitan ayuda. Quizás no nos falte amor, lo que nos falta es sólo la oportunidad de dar amor.

En línea con el propósito de alimentar la vida con amor y dedicar sentimientos verdaderos a la sociedad, se creó la Fundación Driver Network Mutual Aid para ayudar a amigos necesitados basándose en los principios de donación voluntaria y ayuda mutua.

Ser conductor es una profesión de alto riesgo. En el mundo, los conductores son los más cansados ​​y sus ingresos son bajos. Un poco de descuido puede provocar una tragedia. Daña a toda la familia y trae una doble carga financiera y espiritual a la familia. La plataforma de Driver Network tiene como objetivo ayudar a los conductores con dificultades a reducir su carga y repostar.

La arena esparcida puede ser masacrada por otros; una sola chispa puede provocar un incendio en la pradera. Sea amable con los demás y haga cosas buenas para ayudar al mundo. Hay habilidades grandes y pequeñas, y la caridad no sigue ningún orden particular. Todas sus donaciones se utilizarán para ayudar a conductores y amigos necesitados. No importa cuánto dinero dones, ¡lo más valioso es este amor! Se publicará una lista de todos los donantes y los montos de las donaciones en el sitio web del conductor.

Todas las donaciones de amigos conductores y personas solidarias de la sociedad se utilizarán para brindar un alivio especial a los amigos conductores. La Driver Network Mutual Aid Foundation se administra de forma centralizada, sus ingresos y gastos se divulgan y acepta la supervisión de amigos conductores y de todos los ámbitos de la vida.

Contrato: xxxx

Xx año xx mes xx día

Contrato de Donación Artículo 5 Parte A:

Parte B: _ _ _ _ _ Fundación de Educación Con el fin de promover la cultura china, promover _ _ _ _ el desarrollo educativo y fortalecer los intercambios culturales entre China y países extranjeros, el Partido A hace una donación voluntariamente al Partido B. Las dos partes llegaron al siguiente acuerdo después de consultar:

Artículo 1 La Parte A dona voluntariamente efectivo a la Parte B: _ _ _ _ _ _ (RMB/otro) (mayúscula).

Bienes móviles: (nombre, cantidad, calidad, valor)

Bienes inmuebles (Ubicación detallada, condición y certificado de propiedad del inmueble)

Artículo 2 Finalidad del bien donado (especificar sí/no):

Artículo 3 Entrega tiempo de la propiedad donada, Lugar y forma: Tiempo de entrega: 2. Lugar de entrega: 3. Método de envío: 1. La Parte A entregará la propiedad donada y su certificado de propiedad a la Parte B dentro del período acordado y cooperará con la Parte B en el manejo de los procedimientos legales pertinentes de conformidad con la ley.

2. Después de recibir los bienes donados por la Parte A, la Parte B deberá emitir un recibo financiero legal y válido, registrarlo y administrarlo y utilizarlo adecuadamente.

Artículo 4 La Parte A tiene derecho a consultar a la Parte B sobre el uso y gestión de los bienes donados y a proporcionar opiniones y sugerencias. La Parte B responderá sinceramente a las preguntas de la Parte A.

Artículo 5 La Parte B tiene derecho a utilizar razonablemente la propiedad donada de acuerdo con los fines acordados en este acuerdo, pero no podrá cambiar el propósito de la propiedad donada sin autorización. Si es realmente necesario cambiar el uso, se deberá obtener el consentimiento de la Parte A.

Artículo 6 La Parte B elogiará y recompensará a la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y _ _ _ _ _ Fundación Educación.

Artículo 7 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por los representantes autorizados de la Parte A y la Parte B, y se regirá y protegerá por las leyes pertinentes de la República Popular China.

Las disputas que surjan del cumplimiento de este acuerdo serán resueltas por ambas partes mediante negociación; si la negociación fracasa, se resolverán de acuerdo con los siguientes métodos _ _ _ _ _ _ _. 2. Presentar una demanda ante el _ _ _ _ _ _ _ Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Otros asuntos acordados en el Artículo 8:

Artículo 9 Este acuerdo se redacta en cuatro copias, teniendo la Parte A y la Parte B cada una dos copias.

Parte A (firma/sello): Parte B (sello): _ _ _ _ Fundación Educación Dirección: Representante Legal: Representante Legal: Teléfono: Fecha de Firma: Año, Mes, Día.

Artículo 6 del Acuerdo de Donación Parte A (donante): Fuzhou Mechanical and Electrical Engineering Vocational and Technical School Synergy Electronic Technology (Fujian) Co., Ltd. Parte B: XXX School.

De acuerdo con la "Ley de Donación de Bienestar Público de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones, el Partido A dona voluntariamente los siguientes artículos (recursos didácticos) al Partido B para apoyar la reforma docente de la electrónica. importante, y se ha llegado al siguiente acuerdo después de la negociación:

Nombre del primer artículo donado:

Software de enseñanza de simulación de prueba de lectura de componentes electrónicos de detección de resistencia-capacitancia.

Artículo 2: Finalidad de los artículos donados: utilizados para la enseñanza electrónica de profesores y la formación de simulación de estudiantes en la escuela del Partido B.

Artículo 3 La hora, lugar y forma de entrega de los bienes donados:

1. Hora de envío: 14 de octubre de 20xx 165438.

2. Lugar de entrega: Escuela Técnica Vocacional Ningde Fu'an.

3. Método de entrega: Grabe el software en un CD y regálelo in situ.

Artículo 4 Después de recibir los artículos donados por la Parte A, la Parte B emitirá un recibo legal y válido (como un recibo).

Artículo 5 Los derechos de propiedad intelectual de los artículos donados pertenecen a la Parte A. La Parte B solo tiene derecho a utilizar los artículos donados por la Parte A.

Artículo 6 La Parte B solo tiene el derecho derecho a utilizar los derechos y no podrá utilizarse para ninguna actividad comercial. Si hay alguna infracción, la Parte A tiene derecho

a exigir la responsabilidad legal correspondiente del infractor.

Artículo 7 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por los representantes autorizados de la Parte A y la Parte B, y estará protegido por las leyes y regulaciones pertinentes de la República Popular China.

Las disputas que surjan del cumplimiento de este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las tres partes, o mediante uno o dos métodos siguientes:

1. Presentarse al comité de arbitraje donde se encuentra la Parte A para arbitraje; /p>

2. De conformidad con la ley Presentar una demanda ante el tribunal popular con jurisdicción donde se encuentra la Parte A.

Artículo 8 El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (sello): Representantes legales (autorizados) de Fuzhou Mechanical and Electrical Engineering Vocational and Technical School (anteriormente Electronic Vocational College) y Synergy Electronic Technology (Fujian) Co., Ltd.: Fecha de firma: 165438 de octubre de 20xx.

Parte B (sello): Escuela XXX

Representante legal (autorizado): Fecha de firma: 20 de octubre de 165438.

Artículo 7 del “Acuerdo de Donación”: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Destinatario: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

En orden Para alentar a los estudiantes a estudiar mucho y convertirse en talentos sobresalientes, el donante y el destinatario han establecido una _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Universidad

El primer propósito de la donación

El El donante establece _ _ _ _ _ _ _ becas en el destinatario, con el propósito de incentivar a los estudiantes a desarrollarse integralmente, convertirse en los pilares del país y beneficiar al pueblo.

Artículo 2 Monto de la donación

El monto de la donación para establecer la beca _ _ _ _ _ _ _ es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes.

Artículo 3. Entrega del Monto de la Donación

El día _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ día, el destinatario deberá realizar una inspección oportuna.

Artículo 4 Gestión y concesión de becas

(1) Al mismo tiempo que _ _ _ _ _ _ _ _ _ se establece la beca, ésta estará compuesta por donantes y beneficiarios* * El _ _ _ _ _ _ _ _ Comité de Gestión de Becas gestiona y distribuye los fondos.

(2) El destinatario será responsable de abrir una cuenta especial para los fondos _ _ _ _ _ _ en el banco _ _ _ _ _. Deposite por un año a la vez y el interés se utilizará para otorgar becas. Después del desembolso, el interés restante se seguirá depositando en la cuenta especial de becas. Cuando el monto total del fondo llegue a 200 cuando se establezca, el monto de la beca se podrá duplicar. Una vez realizado el pago, el interés restante también se depositará en la cuenta de la beca. Una vez que el monto total del fondo alcance los 300 RMB cuando se establezca, todos los intereses se utilizarán para becas y el monto de la beca se incrementará en consecuencia.

(3)_ _ _ _ _ _ _ _La beca se otorga una vez cada septiembre cada vez que se otorga a _ _ _ _ _ _ _ _ _ estudiantes destacados, cada estudiante recibirá _ _ _; _ _ _ _ _ _Beca en yuanes.

(4)_ _ _ _ _ _ _Criterios para la concesión de becas

Los beneficiarios de_ _ _ _ _ _becas deben cumplir con los siguientes criterios: una determinada_ _ _ _ _universidad Estudiantes universitarios, estudiantes universitarios estudiantes y estudiantes de posgrado; b. Excelente rendimiento académico, entre los cuales los estudiantes universitarios y los estudiantes de pregrado deben estar entre los cinco mejores en sus universidades (departamentos), y los estudiantes de posgrado deben publicar artículos de alta calidad; y no han sido criticados por ninguna escuela este año académico.

(5)_ _ _ _ _ _ _Método de evaluación de becas

Quienes cumplan con los criterios enumerados en el párrafo 4 son elegibles para recibir el premio. Después de que la multitud se reúna, el _ _ _ _ _ _ Comité de Gestión de Becas realizará una evaluación basada en los materiales relevantes proporcionados por la multitud, y luego seleccionará a los ganadores mediante votación secreta, los anunciará en el acto y publicará una lista.

Artículo 5_ _ _ _ _ _Duración de la Beca

La beca es permanente y el beneficiario no podrá apropiarse de ella sin autorización.

Artículo 6 Cancelación de Donaciones

(1) El destinatario ha cometido fraude durante el proceso de selección para permitir que ganen ganadores no merecedores, lo cual es inconsistente con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Propósito

( 2) El El destinatario utiliza la beca _ _ _ _ _ para otros fines sin autorización.

Artículo 7 Métodos de Resolución de Controversias Contractuales

Las controversias que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación, también podrán ser mediadas por las autoridades industriales y comerciales locales; departamento administrativo; si la negociación o mediación fracasa, se resolverá de la siguiente manera:

(1) Arbitraje por el _ _ _ _ _ _ _ _ _ Comité de Arbitraje;

( 2) Litigio ante el Tribunal Popular conforme a la ley.

Artículo 8: Celebración y Eficacia del Contrato

Este contrato surtirá efectos cuando el destinatario manifieste su aceptación de la donación.

Artículo 9 Otros

(1) Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, se resolverá de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China". La "Ley de Donaciones de Bienestar Público de la República Popular China" y las disposiciones complementarias se establecerán después de la negociación entre las partes, las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que este contrato.

(2) Este contrato debe ser certificado ante notario y firmado antes de que pueda entrar en vigor.

(3) El texto oficial de este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Donante: (sellado)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Donatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal: _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono

Colgando: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax

Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuenta :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Hora de la firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dictamen notarial: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Notario (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Manejador: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Período de validez:_ _ _ _ _ _ _ año_

_ _ _ _ _ _ _ _ hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 8 del Acuerdo de Donación Parte A: Centro Provincial de Entrenamiento de Rescate de la Cruz Roja de Jiangxi

Parte B: Hospital

Parte C: Beijing Linsheng Jincheng Technology Co., Ltd.

Para mejorar la práctica clínica de las unidades médicas primarias en la provincia de Jiangxi Para promover el desarrollo de pruebas clínicas en la provincia de Jiangxi y proteger aún más la vida y la salud de las personas, el Partido A decidió donar un juego de "Analizador de inmunoensayo de quimioluminiscencia MPC-1" al Partido B, cada juego con un valor de RMB 200.000 (cada juego contiene un solo contador de fotones). , Computadora host Lenovo, pantalla LCD, software operativo de análisis de quimioluminiscencia luminiscente, oscilador lector de microplacas, teclado, mouse, teclado, teclado, teclado, teclado, teclado, teclado

El primer producto donado Propósito y requisitos

El "Analizador de inmunoensayo de quimioluminiscencia MPC-1" donado por la Parte A será utilizado por la Parte B para llevar a cabo proyectos de pruebas de inmunoensayo de quimioluminiscencia y mejorar el nivel general de pruebas del hospital. La Parte B se asegurará de que después de recibir el equipo donado, llevará a cabo activamente proyectos de pruebas de quimioluminiscencia y garantizará que el equipo se utilizará normalmente durante al menos cinco años. Si se descubre que la Parte B tiene equipo inactivo, la Parte A tiene derecho a recuperar el equipo.

Artículo 2: Hora, lugar y método de entrega de los bienes donados:

(1) Hora de entrega: 2007

(2) Lugar de entrega: Jiangxi Red Centro de entrenamiento de rescate cruzado

Dirección: No. 14, South 1st Road, recinto del gobierno provincial de Nanchang.

(3) Método de entrega:

1. La Parte A entregará los productos donados y sus certificados de propiedad a la Parte B dentro de un período de tiempo determinado. La Parte B recibirá el equipo de acuerdo con la notificación de la Parte A.

2. Después de recibir los productos donados por la Parte A, la Parte B deberá emitir recibos financieros legales y válidos, registrarlos, administrarlos y utilizarlos adecuadamente.

3. Después de recibir los productos donados por la Parte A, la Parte B cooperará activamente con la Parte C para instalar el equipo donado en el laboratorio del hospital lo antes posible y ayudará a la Parte C en la aceptación de las donaciones por parte del hospital. , formación y desarrollo activo de nuevos productos.

El artículo 3 Parte C asume los siguientes compromisos de servicio gratuito:

1 Excepto por daños provocados por el hombre, la garantía es gratuita por un año.

2. Formación gratuita en instalación.

3. Dos rondas de mantenimiento gratuito en un año.

4. Reciba consultas técnicas, orientación y preguntas y respuestas gratuitas.

5. Actualizaciones de software gratuitas de por vida.

6. Después de recibir la llamada de garantía, responda dentro de las 2 horas y el ingeniero llegará al sitio de uso dentro de las 48 horas. Se proporcionan máquinas de repuesto de por vida.

La Parte C del artículo 4 asume los siguientes XX compromisos de servicio:

1. Los reactivos de apoyo utilizados por la Parte B se proporcionan con un descuento del 10 % según la cotización unificada del fabricante. (Inferior al precio unitario del mercado)

2. Si la Parte B invierte voluntariamente para ampliar el período de garantía, además del tercer compromiso de servicio gratuito, también podrá disfrutar de los siguientes compromisos:

(1) Invierta 4000 yuanes, extienda la garantía por un año, la Parte C proporcionará reactivos por valor de 20xx yuanes de forma gratuita a la vez (el tipo de reactivo lo selecciona la Parte B, el precio estará sujeto al punto 1 de este artículo);

(2) Invierta 6000 yuanes y extienda la garantía La garantía es de dos años y la Parte C proporcionará reactivos por valor de 4000 yuanes de forma gratuita a la vez (el tipo de reactivo lo selecciona la Parte B, y el precio está sujeto al punto 1 de este artículo);

(3) Invierta 8.000 yuanes y obtenga una garantía gratuita de por vida. La Parte C proporciona reactivos por valor de 7.000 yuanes a la vez (el tipo de. Los reactivos son seleccionados por la Parte B, y el precio está sujeto al punto 1 de este artículo).

3. La Parte C emitirá facturas para los hospitales subvencionados.

Artículo 5 La Parte B se atiene voluntariamente al apartado 4 del artículo 4.

Artículo 6 La Parte A tiene derecho a consultar a la Parte B sobre el uso y gestión de los bienes donados y a proporcionar opiniones y sugerencias. Para la Parte A

Cuando la Parte B pregunta, la Parte A debe responder con sinceridad.

Artículo 7 La Parte B tiene derecho a utilizar razonablemente los productos donados de acuerdo con los fines acordados en este acuerdo, pero no podrá cambiar el propósito de los productos donados sin autorización.

Método. Si realmente es necesario cambiar el uso, se debe obtener el consentimiento de la Parte A.

Artículo 8 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de los representantes autorizados de la Parte A, la Parte B y la Parte C. , y se regirá por las leyes pertinentes de la República Popular China.

Gobernanza y protección.

Otros asuntos no cubiertos en el artículo 9 se resolverán mediante negociación entre la Parte A, la Parte B y la Parte C.

Artículo 10 Este acuerdo se realiza por triplicado, teniendo cada parte A, B y C una copia.

Parte A (firma/sello):

Dirección:

Representante legal:

Mensaje telefónico:

Parte B (firma/sello):

Dirección:

Representante legal:

Mensaje telefónico:

Parte C (Firma/ Sello):

Dirección:

Representante legal:

Mensaje telefónico:

Fecha de firma:

Fecha , año y mes

Artículo 9 del Acuerdo de Donación Parte A: XX

Parte B: Fundación para el Desarrollo de la Educación de la Universidad de Aeronáutica y Astronáutica de Nanjing

Para apoyar a Nanjing For para el desarrollo de la educación de la Universidad Aeroespacial, de conformidad con la "Ley de Donaciones para el Bienestar Público de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y el "Reglamento de Gestión de Fundaciones", el Partido A dona voluntariamente lo siguiente propiedades al Partido B. Las dos partes llegaron al siguiente acuerdo después de la negociación:

Artículo 1: El Partido A dona voluntariamente al Partido B.

Efectivo: XX (RMB)

Bienes muebles: XX

Bienes inmuebles: XX

Artículo 2. La donación de la Parte A es el capital legal sobre el cual la Parte A tiene derechos de propiedad y disposición.

Artículo 3. Voluntad de donar:

Artículo 4: Hora, lugar y método de entrega de los bienes donados

Tiempo de entrega:

Lugar de entrega: Universidad de Aeronáutica y Astronáutica de Nanjing

Forma de entrega:

Artículo 5. Número de cuenta del fondo de donación: XXXXXXXX.

Banco de apertura de cuenta: Sucursal de Xuanwu, Sucursal de Nanjing, Banco de Comunicaciones.

Nombre de cuenta: Fundación para el Desarrollo Educativo de la Universidad de Aeronáutica y Astronáutica de Nanjing

Número de cuenta bancaria: 32000661001801003812.

Artículo 6. La Parte A entregará los bienes donados y su certificado de propiedad a la Parte B dentro del período acordado y cooperará con la Parte B en el manejo de los procedimientos legales pertinentes de conformidad con la ley. La Parte B emitirá una nota de donación legal y válida después de recibir los bienes donados; por el Partido A.

Artículo 7. La Parte A tiene derecho a preguntar a la Parte B sobre el uso y gestión de los bienes donados y a presentar opiniones y sugerencias. La Parte B responderá sinceramente a las preguntas de la Parte A.

Artículo 8. El Partido B respeta los deseos de donación del Partido A y utiliza razonablemente los fondos donados de acuerdo con las necesidades del desarrollo escolar.

Artículo 9. ¿El Partido A necesita que el Partido B emita un informe sobre el uso de los fondos donados?: □Sí, □No.

Artículo 10 Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes y se regirá y protegerá por las leyes pertinentes de la República Popular China.

Artículo 11. Ambas partes firmarán este Acuerdo de buena fe. Cualquier disputa que surja del cumplimiento de este Acuerdo se resolverá mediante negociación entre las partes. Los asuntos no cubiertos en este Acuerdo se resolverán mediante negociaciones voluntarias para realizar este Acuerdo.

Artículo 12 El presente acuerdo se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A: XX

XXXX, XXXX, XX, XX

Parte B: XX

XXXX, XXXX, XX, XX

usiones y adquisiciones y operaciones internacionales. Haier emplea actualmente a más de 20.000 personas y ha desarrollado 62 distribuidores y más de 30.000 puntos de comercialización en el extranjero. En 1999, los productos de Haier incluían más de 9.200 variedades en 58 categorías, con los ingresos por ventas corporativas creciendo a una tasa anual promedio del 81,6% y los ingresos por ventas industriales del grupo alcanzando los 21.500 millones de yuanes. Haier comenzó introduciendo tecnología de refrigeradores. Ahora confía en su tecnología madura y su gran fortaleza para construir fábricas en el sudeste asiático, Europa y otros lugares, y ha logrado un avance histórico en la exportación de conjuntos completos de tecnología de electrodomésticos a países europeos desarrollados. 2. Estrategia de desarrollo de recursos humanos de Haier (1) "Empresa internacional, personas internacionales": objetivos de desarrollo de recursos humanos de Haier Bajo la dirección del pensamiento del presidente Zhang Ruimin de "tomar el camino de la internacionalización y crear una marca mundialmente famosa", Haier Group ha implementada La famosa estrategia de marca, la estrategia de diversificación y la estrategia de internacionalización han logrado un crecimiento sostenido, estable y rápido. El valor de la marca no solo ocupa el primer lugar en la industria de electrodomésticos de China, sino que también disfruta de una reputación cada vez más alta en el mercado internacional. En 1997, la Comisión Estatal de Economía y Comercio identificó a Haier como uno de los seis proyectos piloto que impactarían a las 500 empresas más importantes del mundo. Las operaciones internacionales de Haier han entrado en la vía rápida y se han ganado cada vez más respeto en el mercado internacional. Haier tiene claro que en el entorno actual, si quiere convertirse en una marca de renombre internacional, cada empleado debe convertirse primero en un talento internacional. Por lo tanto, los objetivos de desarrollo de recursos humanos del Grupo Haier deben adaptarse al objetivo general de la empresa de implementar su estrategia internacional y cultivar talentos con calidad y competitividad verdaderamente internacionales para la empresa. (2) "Los caballos no son como los caballos": los principios de desarrollo de recursos humanos de Haier Haier siempre se adhiere a la innovación de conceptos y de sistemas en el proceso de desarrollo de recursos humanos, insiste en crear una atmósfera justa, equitativa y abierta, y establece un mecanismo para liberarse por completo; Potencial individual Mientras logramos el gran objetivo de la empresa: "Tantos saltos mortales como puedas hacer, te daré un escenario", brindamos a todos un espacio de desarrollo para realizar plenamente su autoestima. 1. Haier cree que todo el mundo es como una esfera que se eleva sobre una pendiente. Cuanto más intensa es la competencia en el mercado y cuanto más grande es la empresa, mayor es el ángulo de esta pendiente. La inercia de los empleados es un obstáculo para el desarrollo del talento. Sólo mejorando la propia calidad, superando la inercia y avanzando constantemente hacia la meta se puede desarrollar uno mismo, de lo contrario sólo se puede deslizar hacia abajo y ser eliminado. Lo que impide que el talento se deslice cuesta abajo es la calidad de las personas. Cuando se trata de calidad en Haier, todos están de acuerdo con el concepto de que se cultiva poco a poco y se excluye de una gestión estricta. Para ello, Haier lleva a cabo una limpieza y un control integral de cada día, de cada persona y de cada cosa, "un día completo, un día limpio, un día alto", con el fin de controlar el problema al mínimo alcance y en el menor tiempo posible. Resolverlo en el menor tiempo posible y minimizar la pérdida. La teoría del desarrollo del talento de Slope Ball está profundamente arraigada en Haier Group y proporciona motivación a cada empleado para mejorar su propia calidad. Desde gerentes hasta empleados comunes, todos aprecian cada oportunidad de aprendizaje y conscientemente impulsan su ascenso "cuesta arriba". 2. "Todo el mundo tiene un talento y las carreras de caballos son diferentes a las carreras de caballos". Según Haier Leadership Group, no faltan talentos en la empresa y todos son talentos. La clave es sacar a relucir las mejores cualidades y el potencial de cada persona. Para aprovechar al máximo las mejores cualidades y el potencial de cada uno, la gente de Haier "disfraza al caballo como un caballo de carreras". El desarrollo de recursos humanos de Haier se ha basado desde el principio en "todos somos talentos", "crear talentos primero, luego crear marcas", y ha tomado la iniciativa en cambiar las funciones de la mayoría de las oficinas de cuadros corporativos. El Centro de Desarrollo de Recursos Humanos no estudia a quién formar y a quién promocionar, sino que estudia cómo liberar plenamente el potencial de los empleados. Haier ha diseñado tres tipos de carreras para sus empleados: una para directivos, otra para profesionales y otra para trabajadores, cada una con una dirección de promoción. Las "carreras de caballos" siguen la ley de hierro de la "supervivencia del más fuerte". Nadie puede estar satisfecho con sus propios logros y simplemente iniciar un negocio sin conservar su empleo; quien conserve su empleo y no progrese será eliminado por una competencia feroz. Además, las "carreras de caballos" de Haier son integrales y abiertas, y todas las posiciones pueden participar. Fue simplemente un desafío, todos pueden ser promovidos y todos pueden estar abiertos a la sociedad. Aquí no hay estatus, edad o antigüedad, sólo habilidad, energía, creatividad y dedicación.
  • ¿Cuáles son las especialidades de Xinhui?
  • 未找到标题