En la teoría de la salvación nacional, el lema de la salvación nacional es

En la teoría de la salvación nacional, el lema de la salvación nacional es: salvar a la nación.

1. Soteriología es un artículo escrito por Zou Rong. El artículo señalaba en primer lugar que China es un país débil, "un trágico desastre de subyugación nacional y genocidio", indicando que "lo más importante hoy es el entrenamiento militar". Luego criticó al gobierno Qing, señalando su crimen de "utilizar a los grandes para intimidar a los pequeños, utilizar a los malos para hacer los malos" y traicionar al país y halagar al enemigo. Luego planteó la opinión de que "si quieres permanecer en China, debes rechazar a Japón".

2. Hacer un llamado a morir para salvar el país: “Desde que mis 400 millones de compatriotas nacieron en este siglo blanco, mis compatriotas tienen sobre sus hombros dos cosas más que debemos salvar: El llamado de hoy es' "No a la guerra" y "subyugación del país". "Al salvar al país, el nombre es lo primero. Un artículo importante sobre las disputas entre las escuelas y los exámenes imperiales, y entre el aprendizaje occidental y las escuelas secundarias a finales de la dinastía Qing. "Yan Fu" fue escrito en el año 21 del reinado de Guangxu en la dinastía Qing (1895).

3. Quienes denuncian el examen imperial son en realidad "ridículos y confusos". Expone los tres males del ensayo de ocho partes: "impedir la sabiduría" se refiere a la restricción ideológica; "malvados" se refiere a la corrupción ideológica; "nutrir las manos errantes" se refiere a nutrir a los vagabundos ignorantes e incompetentes. Él cree que la reforma no tiene prisa por abolir la escritura estereotipada. El daño de la escritura estereotipada es que no queda talento en el mundo.

Yan Fu, el autor de "Sobre la salvación de la nación" tiene el siguiente entendimiento:

1. Yan Fu (1854, 65438+8 de octubre - 1921, 65438+27 de octubre). ), masculino, nombre original, nombre real es Ling, luego cambiado a Fu, varios caracteres, nacionalidad Han, nativo del condado de Houguan, Fujian, tiempos modernos.

2. Graduado de la Escuela Naval de Fujian y de la Real Academia Naval. Se desempeñó como director de la Oficina de Traducción de la Universidad Shijing, decano de la Universidad Fudan de Shanghai, decano de la Universidad Normal de Anqing y trabajo de editor en jefe del Museo de Sinónimos de Qing, etc.

3. Mientras enseñaba en la Academia Naval de Beiyang fundada por Li Hongzhang, entrenó al primer grupo de talentos navales en la China moderna, tradujo la teoría de la evolución, fundó el "Diario Nacional" e introdujo sistemáticamente el Occidente. democracia y ciencia, promovió las ideas de la reforma y la reforma e introdujo la sociología, la política, la economía política, la filosofía y las ciencias naturales occidentales en China. Publicado "Las obras completas de Yan Fu".

Murió en la mansión Langguan Lane en Fuzhou el 10 de abril de 1921 a la edad de 67 años. Los estándares de honestidad, expresividad y elegancia de traducción de Yan Fu tuvieron un profundo impacto en el trabajo de traducción posterior. Fue un influyente pensador ilustrado burgués de finales de la dinastía Qing y uno de los chinos avanzados que buscaron la verdad de Occidente en la historia china moderna.