¿Qué quieres decir con que por favor ven aquí?

Pregunta 1: Por favor ven. Las palabras que digo a los demás no son muy diferentes de las palabras "por favor", que muestran respeto por la otra persona. Por favor dame tu consejo.

Pregunta 2: ¿Qué tipo de lenguaje autocrítico debería utilizar para responder a su invitación? ¿Puedes explicar claramente el significado de algunas preguntas? Pregunta: Hay un mensaje de texto en su teléfono que dice que hay una ceremonia esperándolo. Siguiente pregunta: ¿Puedo trabajar en ese horario? Por favor, responda. Tienes que responder si vas o no. La respuesta es sí. Pero es mejor tener una declaración modesta correspondiente. Gracias. Respuesta: Lo siento, no estoy estudiando japonés. Pensé que lo preguntaste en inglés. . . Pregunta de seguimiento: no es japonés, no es inglés, es chino. ¿Cómo debería decir que se ve mejor? Respuesta: Entonces prefiero ser respetuoso que obedecer. Déjame preguntarte sobre la ceremonia de venir a tu empresa: la primera mitad es buena, pero puedo decir que iré, ¿no? Lo que quiero es, por ejemplo, si el hijo de otra persona es tu hijo, y mi propio hijo es tu hijo, eso corresponde a eso. Descubrí que una visita tras otra no parecía encajar bien con la ceremonia de la empresa... Si ve o escucha algo correcto, por favor avíseme nuevamente. Esperaré uno o dos días más antes de adoptarte. Gracias a todos por sus respuestas. Respuesta: "Me siento muy honrado de haber sido invitado por usted. Definitivamente asistiré a tiempo". Ni humilde ni arrogante.

Pregunta 3: ¿Qué quieres decir con venir? ¿A qué te refieres con hola?

Bienvenido a visitarnos.

Por favor visite

Pregunta 4: Por favor venga. ¿Qué quieres decir? Espere respetuosamente la llegada de la otra persona.

Espero usar O (∩ _ ∩) O.

Pregunta 5: En la invitación de boda, si “por favor ven” o “por favor ven”. Por favor, por favor, a partir de ahora no habrá intervalo, ¿qué debo hacer? Las palabras "Bienvenido" son como "Esto es un saludo" y no son fáciles de abrir de manera casual. En la invitación impresa, la palabra "venir" está escrita por separado, lo que demuestra respeto por los invitados.

En la escritura china antigua, incluidas las cartas, al mencionar a la otra persona para mostrar respeto, se debe mirar hacia arriba y comenzar una nueva línea. No es coherente con esta costumbre escribir el nombre del invitado debajo de la palabra "invitar respetuosamente" en la invitación. Si la invitación dice "Gracias por venir", entonces "Gracias por venir" debe estar en una nueva línea y, como de costumbre, no escriba nada después de la palabra "Gracias".

Entonces, ¿dónde se escriben los nombres de los invitados? Muy sencillo. Debe estar escrito en la primera línea de la invitación.

Pregunta 6: ¿Qué significa por favor tómate tu tiempo? En hakka con caracteres chinos clásicos, significa pedirle a la otra parte que deje de lado su ajetreado trabajo y se tome un tiempo (para hacer algo).

1. Por favor asista a nuestra reunión de mañana.

2. Capítulo 16 de "Un sueño de mansiones rojas": "Jia Lian regresó de un largo viaje y tuvo que tomarse un tiempo para recibirlo".

3. ¿Las cartas de Xun? A Zheng Zhenduo: "Me pregunto si podría tomarse el tiempo para imprimirlo".

Pregunta 7: Por favor, sea honesto. ¿Cuál es la palabra "luz"?

Pronunciación: guāng Lin

Explicación básica

[Comportamiento] Dé la bienvenida a otros a visitar, rinda homenaje, diríjase a los invitados aquí: Por favor~Bienvenido~Guía.

El camino es largo. Me alegro de conocerte. --"antología"? ¿Cao Zijian? Siete iluminaciones

Pregunta 8: ¿Cuál es la diferencia entre venir y no venir? Ven - usado principalmente por escrito: ven; ven (especialmente a invitados distinguidos). Especialmente la llegada de un superior es un cumplido.

Por ejemplo, acérquese para recibir orientación.

Visita - usado mayoritariamente en el lenguaje hablado: honorífico, saludos. Por ejemplo, ven y guíanos.

Pregunta 9: ¿La invitación dice "Por favor, ven entonces"? Absolutamente,