Poesía que describe el clima incierto

1. ¿Cuáles son los poemas que describen el clima incierto? 1. Dinastía Tang "Lluvia y claro": Wang Jia Antes de la lluvia, se vieron por primera vez los estambres de las flores, y después de la lluvia no había flores en las hojas. Las mariposas vuelan sobre el muro, pero sospechan que la primavera está al lado. 2. Dinastía Ming "soleado de primavera": Wang Shouren La brisa primaveral se está calmando gradualmente bajo el bosque y no queda mucha nieve en los altos acantilados. Las espirales florecen lentamente, las ramas están tranquilas y los pájaros blancos vuelan a través de la pared verde. De repente, miré a la pareja nostálgica en las montañas y soñé con humo y rábanos que salían de la entrada de la cueva. Con el tiempo hay que quitar el polvo de la ropa del huésped para que las flores de loto crezcan junto al lago. 3. "Chang'an Night Rain" Dinastía Tang: Xue Feng La lluvia permanece toda la noche y luego vuelve a aclararse, y surgen todo tipo de preocupaciones como hierba bajo la lluvia. Mi corazón se preocupa por el osmanthus, es difícil ver el cielo y mis sueños de fortuna y desgracia también son aterradores. Los cuervos madrugadores vuelan bajo los árboles y las ventanas están frías y húmedas, sin emitir ningún sonido. En ese momento se acabó toda la ambición y se añadieron cuatro o cinco nuevas canas. 4. "Dos poemas sobre la lluvia en el arroyo" Dinastía Tang: Cui Daorong Los pies de la lluvia en el estanque son como seda que se tambalea, y los pájaros salvajes no pueden hundirse y los peces pueden volar. No queda tiempo para labrar y pescar, y se espera que Akita esté mojado. Siéntate y observa cómo las nubes negras arrastran fuertes lluvias y rocían las montañas frente a ti, pero hace sol. De repente las nubes y la lluvia cayeron sobre mi cabeza, pero había una iluminación nocturna frente a la montaña. 5. "Estancia de otoño en el río Xiangjiang y lluvia encontrada" Dinastía Tang: Tan Yongzhi Las nubes en el río encierran el alma del sueño y Liu Kun baila junto al río a altas horas de la noche. El viento otoñal sopla miles de kilómetros a través de la tierra de los hibiscos y la lluvia del atardecer trae a miles de familias a Xili Village. La nostalgia es insoportable y me entristecen las naranjas y los pomelos. ¿Quién está dispuesto a apreciar al rey y al nieto cuando viaja? Los pescadores no se preguntaron cuando se encontraron y regresaron a la puerta de la isla con el sonido de la flauta.

2. Oraciones con estados de ánimo inciertos 1. La verdadera paz no es evitar el bullicio de coches y caballos, sino cuidar una flor que florece en tu corazón. 2. Me gusta la sensación de luz, la tranquila belleza de la noche, la elegante lluvia, el viento libre y fácil y la ligereza de la nieve. La ligereza en este momento es una especie de concepción artística, no una ligereza de mal gusto. Es la ligereza de una persona tan ligera como un crisantemo. Es la tranquilidad después de superar el ajetreo. Es la ligereza del corazón como calma. como agua. De esta manera, puedes sentir un mundo que te pertenece. Mi corazón es tan puro y tranquilo como el cielo después de la lluvia. 3. Debemos lavar nuestro destino tal como tratamos a nuestro propio cuerpo; debemos cambiar nuestras vidas como si nos cambiáramos de ropa. 4. Perder es hermoso Si el destino es superficial, ya no estaremos involucrados en el afecto del otro. Mi sol poniente está más allá de tus miles de ríos y montañas. Di adiós con gentileza, despídete del hoy con gentileza y espera al mañana. El camino es todavía muy largo y el sueño sigue siendo tan hermoso. Creo que eventualmente llegaremos al otro lado fragante.

3. Oraciones con estados de ánimo inciertos 1. La verdadera paz no es evitar el bullicio de coches y caballos, sino cuidar una flor que florece en tu corazón. 2. Me gusta la sensación de luz, la tranquila belleza de la noche, la elegante lluvia, el viento libre y fácil y la ligereza de la nieve. La ligereza en este momento es una especie de concepción artística, no una ligereza de mal gusto. Es la ligereza de una persona tan ligera como un crisantemo. Es la tranquilidad después de superar el ajetreo. Es la ligereza del corazón como calma. como agua. De esta manera, puedes sentir un mundo que te pertenece. Mi corazón es tan puro y tranquilo como el cielo después de la lluvia. 3. Debemos lavar nuestro destino tal como tratamos a nuestro propio cuerpo; debemos cambiar nuestras vidas como si nos cambiáramos de ropa. 4. Perder es hermoso Si el destino es superficial, ya no estaremos involucrados en el afecto del otro. Mi sol poniente está más allá de tus miles de ríos y montañas. Di adiós con gentileza, despídete del hoy con gentileza y espera al mañana. El camino es todavía muy largo y el sueño sigue siendo tan hermoso. Creo que eventualmente llegaremos al otro lado fragante.

4. Frases para describir las frecuentes lluvias y el clima incierto: 1. Las nubes grises de tonos fríos cubrieron inesperadamente el arcoíris de siete colores dentro de nueve días, haciendo que lloviera temblorosamente. 2. El cielo en junio es como la cara de un niño. Cambia en cualquier momento. El cielo de repente se oscurece. Un trozo de nube azul hierro aparece en el cielo, seguido de un sonido atronador que sacude el cielo y la tierra. como si estuviera destruyendo la montaña en pedazos. 3. Gruesas nubes oscuras apretaban el cielo, cubriendo los ojos escarlatas en ese momento. Eran tan pesadas como si estuvieran a punto de caer, y eran tan opresivas que el mundo entero parecía en silencio. El viento indiferente soplaba bruscamente, dejando atrás las exclamaciones de la gente. Las pequeñas flores débiles y la hierba ya se han estremecido hasta el suelo. ¡Era la lluvia de la montaña que estaba por llegar y el viento llenaba el edificio! 4. El cielo estaba gris y muy frío. La hierba bajó la cabeza y las ramas estaban torcidas. Cuando levanté la cabeza, encontré nubes oscuras. , empezó a llover silenciosamente. 5. El cielo estaba muy oscuro y las nubes oscuras parecían estar presionando, muy oscuras. De vez en cuando se oían truenos ensordecedores y relámpagos deslumbrantes, lo que daba a la gente una sensación de terror.

6. Las nubes oscuras en el cielo bailan y ya no pueden contener la sensación de ser liberadas. Lo que enfrenta la gente en el suelo es que el cielo se vuelve oscuro, sombrío y deprimente. En los días nublados, siempre hay un. sentimiento de pérdida y el ánimo decae. Un día nublado es un buen momento para que la gente piense en silencio. Un día nublado siempre indica que va a llover. Después de un tiempo, la lluvia cae del cielo, rompiendo el aburrimiento. 7. El cielo sobre nuestras cabezas brillaba con una luz gris azulada, brillando miserablemente sobre la nieve, enterrando las pocas hierbas marchitas en el vasto mar blanco. 8. De repente, nubes oscuras flotaron en el cielo, cubriendo el cielo, y algunos relámpagos atravesaron el cielo. Luego, se escuchó el primer trueno del año y la lluvia comenzó a caer. La llovizna se ve nebulosa desde la distancia. Los árboles y la casa parecen estar envueltos en un humo ligero. Las gotas de lluvia golpean el toldo con un ruido sordo. Las gotas de lluvia golpean la ventana de vidrio con un ruido sordo. 9. Afuera soplaba un fuerte viento que arrastraba ramas y levantaba polvo al suelo, lo que dificultaba abrir los ojos.

5. Versos que tratan con calma los altibajos de la vida 1. Jiang Chengzi, un sueño registrado la noche del día 20 del primer mes lunar de Yi Mao, Dinastía Song: Su Shi. Los años de vida y muerte son tan vastos. Sin pensar en ello, nunca lo olvidarás. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ni mucho menos desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos. Traducción: Han pasado diez años desde que nos separamos. No podemos soportar extrañarnos, pero nunca los olvidaremos. La tumba solitaria está a miles de kilómetros de distancia y no hay lugar para expresar la tristeza y la desolación en mi corazón. Incluso si tú y yo nos encontramos como marido y mujer, temo que no me reconocerás. Tengo la cara cubierta de polvo y mis sienes están tan heladas mientras corro. Anoche regresé a mi ciudad natal en mi sueño y te vi vistiéndote frente al espejo frente a la pequeña ventana. Tú y yo nos quedamos en silencio y sin palabras, sólo que derramamos mil líneas de lágrimas. Supongo que el cementerio con los pequeños pinos brillando bajo la brillante luna es el lugar donde a mi esposa le rompen el corazón todos los años. 2. Xijiang Moon·Plum Blossom Song Dynasty: Su Shi Los huesos de jade están preocupados por el miasma y la postura del hielo tiene su propio viento de hadas. Cuando enviaron a Hai Xian a explorar Fang Cong. Un fénix de pelo verde colgado boca abajo. Incluso si la cara se ve rosada, no desaparecerá después de quitar el maquillaje. El elevado sentimiento ha perseguido el cielo del amanecer. No sueñes con flores de pera. Traducción: El comportamiento de Yujie Bingqing es natural y a ella no le importa el miasma. Tiene un comportamiento inmortal propio. El hada del mar es enviada de vez en cuando a visitar las fragantes flores, y el fénix decorado con plumas verdes cuelga boca abajo. Incluso si la lluvia y la nieve eliminan el maquillaje, el color rojo de los labios no se desvanecerá. Sentimientos nobles han seguido a Xiang Xiaoyun en el cielo, por lo que no pensará en tener el mismo sueño que Lihua. 3. Ding Fengbo · No escuches el sonido de las hojas batiendo en el bosque. Dinastía Song: Su Shi El 7 de marzo llovió en Shahu Road. La ropa de lluvia se fue primero y todos en el grupo entraron en pánico. No me di cuenta, pero ya estaba soleado, así que escribí esta palabra. No escuches el sonido de las hojas batiendo en el bosque, por qué no gritas y caminas despacio. La vara de bambú y las herraduras de mango son más ligeras que el caballo, ¿quién tiene miedo? Un chubasquero puede durar toda la vida. La fuerte brisa primaveral aleja la embriaguez, hace un poco de frío, pero las cimas de las montañas brillan oblicuamente. Mirando hacia atrás, al lugar desolado de donde vengo, no había viento, lluvia ni sol. Traducción: El 7 de marzo estaba lloviendo en Shahu Road. El sirviente que llevaba el impermeable se había ido antes. Todos los que viajaban conmigo se sintieron muy avergonzados, pero yo no. Después de un rato, el cielo se aclaró, así que compuse este poema. No prestes atención al sonido de la lluvia golpeando entre las hojas del bosque. También puedes caminar tranquilamente mientras cantas y silbas. Los palos de bambú y las sandalias de paja son más livianos que montar a caballo, entonces, ¿qué es lo que da tanto miedo si sigo viviendo mi vida con un impermeable, sin importar cuánto viento o lluvia haga? La fresca brisa primaveral me despierta de la embriaguez. El frío comienza a hacer acto de presencia, pero el sol poniente en la cima de la montaña me da la bienvenida en el momento adecuado. Mira hacia atrás, al lugar donde encontraste viento y lluvia, y regresa, para mí no importa si hace viento o lluvia, o si hace sol. 4. A punto de entrar en la dinastía Tang del vino: Li Bai Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca regresar. ¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, que parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la noche. Si estás orgulloso de la vida, debes tener toda la alegría y no dejes que la botella dorada permanezca vacía frente a la luna. Es mi naturaleza que mis talentos sean útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero. Cocinar ovejas y sacrificar ganado es un placer y tendrás que beber trescientas tazas a la vez. El maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, pero no deja de beber. Canto una canción contigo, por favor escúchala. Las campanas, los tambores, la comida y el jade no son caros, pero espero no despertarme nunca después de estar borracho durante mucho tiempo. En la antigüedad, todos los sabios se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres. En los viejos tiempos, el rey Chen celebraba un banquete, bebía y bebía y se divertía mucho.

¿Qué quiere decir el maestro si tiene menos dinero? Depende de usted venderlo. El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y venderé contigo el dolor eterno. Traducción: ¿No lo has visto? El agua del río Amarillo parece brotar del cielo. Las olas ruedan directamente hacia el Mar de China Oriental y nunca regresan. ¿No lo has visto? Los padres ancianos se lamentaban frente al espejo de que su cabello blanco todavía era verde por la mañana pero se volvía como nieve por la noche. Cuando estás orgulloso de la vida, debes disfrutar la alegría al máximo y no dejar que la copa dorada se enfrente a la luna brillante vacía sin vino. Dios ha creado mis talentos, por lo que deben ser útiles. Incluso si gasto mil taels de oro, puedo recuperarlos. Que la cocción de los corderos y la matanza de los bueyes se consideren algo alegre y, si es necesario, se beban felizmente trescientas copas. Cen Xun, Yuan Danqiu, beban rápido y no se detengan. Te cantaré una canción, por favor escúchame. La vida lujosa de las delicias de las montañas y los mares no se considera preciosa. Sólo espero poder emborracharme y soñar con ello sin querer despertar. Desde la antigüedad, los sabios se han sentido solitarios y sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación. El rey de Chen, Cao Zhi, celebró un banquete y se mostró optimista, bebió vino caro y se divirtió. ¿Por qué dices que no tengo mucho dinero? Solo uso el dinero para comprar vino y beber juntos. El precioso caballo de cinco flores, el costoso abrigo de cuero. Llama a tu hijo e intercambia todas estas cosas por buen vino. ¡Trabajemos juntos para eliminar este dolor sin fin! 5. ¿Cuándo saldrá la luna brillante? Dinastía Song: escribió Su Shi. Este artículo durante el Festival del Medio Otoño en Bingchen estuvo borracho hasta el final del día y estaba embarazada de su hijo. ¿Cuándo vendrá la luna brillante? Pídele vino al cielo. No sé qué año es hoy en el palacio del cielo. Quiero viajar con el viento de regreso a casa, pero me temo que hace demasiado frío en las partes altas. Bailando para despejar las sombras, ¿cómo parece ser en el mundo humano? Al dar la vuelta al Pabellón Zhu, mirando hacia la puerta, la luz brilla sin dormir. No debería haber ningún odio, entonces, ¿cuál es el punto de reunirnos cuando nos despedimos? La gente tiene alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros, y la luna crece y mengua. Esto es algo difícil en la antigüedad. Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros para conocer a Chanjuan. Traducción: En el Festival del Medio Otoño del año Bingchen (1076 d. C.), bebí alegremente hasta el amanecer, me emborraché mucho y escribí este poema. Al mismo tiempo, extrañaba a mi hermano menor, Su Che. ¿Cuándo empezó la luna brillante? Le pregunté al cielo con una copa de vino en la mano. No sé qué año es esta noche en el palacio del cielo. Quería confiar en el viento para volver al cielo y echar un vistazo, pero me preocupaba que los edificios hechos de hermoso jade fueran demasiado altos y no pudiera soportar el frío. Me levanté y bailé, admirando mi clara sombra bajo la luz de la luna. No había lugar en el palacio lunar comparado con el mundo humano. La luna giró alrededor del pabellón bermellón y se colgó abajo de la ventana, iluminándome a mí mismo que no tenía sueño. La luna brillante no debería tener ningún resentimiento hacia la gente, pero ¿por qué siempre se llena cuando la gente se despide? Las personas tienen cambios en las alegrías y las tristezas, y la luna tiene cambios en las fases creciente y menguante. Esto ha sido difícil de entender desde la antigüedad. veces. Espero que las personas puedan permanecer juntas por mucho tiempo y disfrutar juntas de esta hermosa luna, incluso si están a miles de kilómetros de distancia.

ved