Traducción de Wuxiang en chino clásico

Texto original

No tiene existencia en la antigüedad y ningún estudioso lo sabe.

Traducción

Parece que los antiguos no hacían este tipo de cosas, y las personas con conocimientos son demasiado vagas para decir esas cosas.

Texto original

En la antigüedad, existía Gu Bu Ziqing[1]. En el mundo actual, Liang Youtang Ju [2]. La forma y el color de los amantes se conocen como buena o mala suerte, y así lo llama el mundo. No existe en la antigüedad y los eruditos no lo saben. Por lo tanto, no es tan buena como la teoría de la mente, y el arte de elegir no es tan bueno como la teoría de la mente [3]. La apariencia lo es todo, el corazón lo es todo. Si el arte es recto y el corazón es bueno, será inofensivo para un caballero si tiene buen aspecto y tiene mal corazón; aunque sea bueno y tenga mal corazón, no le hará daño a un villano. La buena suerte de un caballero es la desgracia de un villano. Por lo tanto, lo largo y lo pequeño, lo bueno y lo malo, no hay distinción entre el bien y el mal. No existe en la antigüedad y los eruditos no lo saben.

Anotar...

[1] Gu Bu Ziqing: Durante el período de primavera y otoño, Zheng era chino y había visto el rostro de Confucio y He.

[2] Tang Ju: Un adivino durante el Período de los Reinos Combatientes. Una vez vio a los adivinos de Li Dui y Cai Ze.

[3] Sobre el pensamiento: el estudio del pensamiento humano. Discutir y examinar. Técnicas: Los métodos y caminos se refieren a lo que se aprende.

Traducción

En la antigüedad estaba Gu Buziqing. Ahora existe una especie de Tang Ju en el estado de Liang, que puede predecir la buena o mala suerte de una persona en función de su apariencia y color. La mayoría de la gente en la sociedad elogia su apariencia. Pero los antiguos no harían tal cosa, y la gente con conocimientos no se molestaría en decir esas cosas. Por tanto, es mejor observar la mente de una persona que observar su apariencia. Es mejor estudiar lo que ha hecho y lo que ha aprendido. La apariencia no puede determinar el corazón de una persona. El corazón se ve afectado por lo que hace y lo que aprende. Todo lo que aprendes y haces está bien, y tu corazón también está bien, así que aunque luzcas feo, tu corazón será bueno, y esto no te impedirá convertirte en un caballero. Todo lo que aprendes y haces es incorrecto, por lo que incluso si eres bueno por fuera pero malo por dentro, después de todo sigues siendo un villano. Es auspicioso ser un caballero, pero desafortunado ser un villano. Por lo tanto, ser alto o bajo, alto o delgado, feo o hermoso no determina el bien o el mal. La gente de la antigüedad no haría tales cosas, y la gente con conocimientos no se molestaría en decir esas cosas.

Texto original

Gai [1] El emperador Yao es largo, el emperador Shun es corto, largo, corto, [2] largo, Zigong [3] corto. Había una vez un ministro llamado Gong [4], que medía siete pies de largo, tres pies de largo y tres pulgadas de ancho. Tenía nariz, ojos y orejas [6] y era famoso en todo el mundo. El nieto de Chu, Shuai'ao[7], también soy Duan Zhisi[8], calvo y largo a la izquierda[9], Bixuan[10], Chu es el principal. Ye Gongzi es alto[11] y bajo[12]. Si camina, tendrá ropa que ponerse. Sin embargo, la rebelión del Duque Bai[13] también provocó la muerte de Yin Zixi y Sima Zi[14]. Ye Gongzi entró en el Reino Chu, mató a Bai Gong y puso patas arriba el Reino Chu. Era amable y justo, y famoso para las generaciones futuras. La historia no debe ser ni demasiado larga [15], ni demasiado grande [16], y debe ser ambiciosa. Largo o corto, pequeño o grande, hermoso o malvado, ¡no importa qué!

Anotar...

[1] Portada: palabras verbales.

[2] Zhongni: Las palabras de Confucio.

【3】Zi Gong: Uno es el alumno de Confucio, Zi Gong; el otro es que es el maestro de Xunzi y Xunzi le transmitió el Libro de los Cambios.

[4] Wei Linggong: un monarca que protegió a su familia y a su país durante el período de primavera y otoño. Fue un monarca famoso en la historia, disoluto y despiadado. Palacio: Nombre y escrituras desconocidas.

[5] Yan: Biografía de "Yan". Esto se refiere a la cantidad.

[6]Herramientas: completas y completas. Esto se refiere a la nariz, los ojos y los oídos, pero están tan separados que son diferentes.

[7]Sun Shao: Primer Ministro del rey Zhuang de Chu durante el Período de Primavera y Otoño.

[8] Pensamientos: Nombre del lugar, Chucheng. Yo: Gente del campo.

【9】Calvicie repentina: menos calvicie. Izquierda larga: La mano izquierda es larga.

Xu Anbi: hace referencia a baja estatura. Xuan, frente al antiguo vagón de madera. Comparado con el travesaño delante del coche antiguo.

[11] Gao: Dr. Chu.

Bajita y estéril: describe ser baja y delgada.

[13] La rebelión de Bai Gong: Para más detalles, consulte "Zuo Zhuan·El decimosexto año de Ai Gong". Bai Gong Yi Jing, nieto del rey Ping de Chu.

[14] Ling Yin: nombre oficial. Zixi: Wang Ping Shu Changzi, el hijo de Dios. Sima: nombre oficial. Ziqi: Príncipe Ping, Zijie.

【15】Cosa: transmitir "un erudito". Extrapolación: Medición.

[16] Cuña (xié): comparación y medición.

Traducción

El emperador Yao es alto, el emperador Shun es bajo, el rey Wen de Zhou es alto, el duque Zhou es bajo, Confucio es alto y Zigong es bajo. Había una vez un ministro llamado Gong. Medía siete pies de altura y tenía una cara estrecha, de tres pies de largo y tres pulgadas de ancho en la frente. Aunque tenía nariz, ojos y oídos, estaba lejos de serlo, pero su fama conmocionó al mundo. Sun Shuai del estado de Chu fue una vez un payaso que extrañaba este lugar. Era calvo, su mano izquierda era más larga que la derecha y su altura no era tan alta como el travesaño frente a un carro, pero permitió que Chu dominara a los ministros. Ye Gongzi, un médico del estado de Chu, era alto, delgado y pequeño. Parecía que ni siquiera podía levantarse la ropa cuando caminaba. Sin embargo, tanto Yin Zixi como Sima Zi murieron en la rebelión de Bai Gong, pero Ye Gongzi dirigió tropas hacia Chu, mató a Bai Gong y pacificó el estado de Chu. Sus acciones fueron como girar la palma de su mano. Su amabilidad y reputación se difundieron ampliamente en las generaciones posteriores. Por lo tanto, para un erudito, no sólo debemos fijarnos en su altura, fuerza y ​​peso, sino también en su ambición. ¿Vale la pena hablar de la belleza y la fealdad de la altura, la forma y la apariencia del cuerpo?

Texto original

Y la forma del rey Xu Yan[1] es impresionante; la forma de Zhongni es como Mongolia[2]; ; Gao Tao [4] La forma es como un melón; la Muerte de Yao Hong [5] no tiene piel; ]. El jade salta y la sopa se desvía. Yao y Shun participaron en la conspiración [10]. ¿Son los seguidores[11] más malvados que la literatura? ¿Ir directamente a la diferencia entre el bien y el mal, distinguir el bien del mal e intimidarse unos a otros?

Anotar...

[1]: Xu en la dinastía Zhou Occidental. Cuenta la leyenda que sus ojos sólo pueden mirar hacia arriba y pueden ver su frente, pero no pueden mirar hacia abajo.

【2】Qi (qρ): máscara usada en la antigüedad para ahuyentar fantasmas y enfermedades. Confucio parece muy feroz.

[3] Chi (zρ): un árbol muerto en pie.

[4](yáo): Nombre antiguo, se dice que era funcionario judicial de Shun.

〔5〕Hong (pueblo) Yao: Ministro, una vez diseñó a Zhou para liberar al rey Wen encarcelado, y luego ayudó al rey Wu a destruir a Zhou.

[6] Fu dijo (yuè): nombre de una persona. Alguna vez fue un artesano que construyó muros para las personas y más tarde fue ministro del rey Wuding de Yin.

【7】El cuerpo parece una aleta (qí): Parece haber aletas en el cuerpo. Esto se refiere al jorobado.

Yi Yin: Ministro del rey Tang de la dinastía Shang.

【9】alce barbudo (mí): igual que “barba ceja”, es decir, barba.

[10]Referencia: Referencia. Hay dos estudiantes aquí. Mou: Pasa los "ojos" por encima. Esto se refiere a los alumnos.

[11]Seguidores: alumnos de Xun Kuang. Uno se refiere a "eruditos".

Traducción

Además, los ojos del rey Xu Yan solo pueden mirar hacia arriba, no hacia abajo; el rostro de Confucio es como un dios; Zhou Gong es tan delgado como el rostro de Gao Tao; verde Parece un melón pelado; Yao Hong tiene barba y no se ve piel; Fu Shuo tiene un jorobado; Jade cojeaba, Tang estaba paralizado y Yao y Shun tenían dos alumnos. ¿Estás hablando de voluntad y no de aprendizaje? ¿O es mejor que una persona alta sea una persona más baja, para mirar la belleza y la fealdad, engañarse unos a otros y despreciarse unos a otros?

Texto original

Los antiguos eran todos destacados, largos y hermosos, destacados en el mundo, cuanto más fuertes se volvían sus músculos, más poderosos se volvían. Sin embargo, la muerte del cuerpo y del país es un acontecimiento importante en el mundo [1], y las malas palabras quedarán registradas en las generaciones futuras [2]. También es una cuestión de lo bueno y lo malo en apariencia, que no se escucha a menudo, por lo que es mejor discutirlo.

Anotar...

[1] Li (Lu): Vergonzoso.

【2】Reseña: La inspección se refiere a aprender de ella.

Traducción

En la antigüedad, Jie y Zhou eran altos y guapos, y eran figuras destacadas en el mundo. Son ágiles y poderosos y pueden contener a cientos de hombres. Sin embargo, al final, avergonzaron al mundo entero. Cuando las generaciones futuras hablen de malhechores, deben seguir su ejemplo. Este no es un mal causado por la apariencia, sino por su conocimiento superficial y su humilde ámbito ideológico.

Texto original

El caótico rey del mundo secular actual, hijo de la Dinastía Pastoral Song [1], es hermoso y elegante, vestido con ropas extrañas, decorado con sexo femenino, y su actitud carnal significa sexo femenino; las mujeres no se reconcilian como marido, una virgen no está dispuesta a ser erudita, y los que abandonan a sus suegros y quieren huir están todos uno al lado del otro.

Sin embargo, los caballeros chinos se avergüenzan de sus ministros, los padres chinos se avergüenzan de sus hijos, los hermanos chinos se avergüenzan de sus hermanos mayores y los hombres chinos se avergüenzan de sus amigos. Rusia, por el contrario, debe llorar y lamentar su comienzo. Esto no es sólo un problema de apariencia, sino también de ser despreciado. ¿Pero quiénes serán los seguidores?

Anotación para...

<1>Xian (xuān)zi: una persona ligera y ágil.

[2]Rusia: Pronto, más tarde. Eso significa un día. Estar a cargo: Detenido por autoridades judiciales.

Traducción

Hoy en día, la gente inquieta del mundo secular y la gente frívola del campo son todos hermosos y encantadores, visten ropas extrañas y se visten como mujeres, con caracteres débiles y actitudes. No hay mujeres que no quieran que sean maridos, ni chicas que no quieran que sean prometidas. Una tras otra abandonan a sus familias y se fugan con ellas. Sin embargo, un caballero se avergüenza de permitir que una persona así se convierta en su vasallo, un padre se avergüenza de permitir que una persona así se convierta en su hijo, un hermano se avergüenza de permitir que una persona así se convierta en su hermano menor, y una persona común y corriente se avergüenza de tratar una persona así como un amigo. Un día, esas personas serán encarceladas por el gobierno y ejecutadas en el centro de la ciudad. Hoy, todos llorarán y se arrepentirán. Este no es un desastre causado por la apariencia, sino por su conocimiento superficial y su humilde ámbito ideológico. Entonces, ¿qué crees que se debería hacer?

Texto original

Hay tres cosas desafortunadas en las personas: son jóvenes y no están dispuestas a crecer, son humildes y no están dispuestas a ser nobles, y no tienen escrúpulos y no están dispuestas a serlo. virtuoso. Ésta es la tercera cosa desafortunada de la gente. Hay tres razones por las que la gente debe ser pobre: ​​los de arriba no pueden amar, los de abajo son mejores que los de arriba, y uno de ellos es pobre si el país no es [1], entonces es [2], que significa la segunda persona; será pobre; el conocimiento y la práctica son superficiales, y la verdad es sencilla [3]. Sin embargo, las personas benévolas no pueden rechazarlo y quienes saben cómo hacerlo no pueden entenderlo. Incluso si son tres personas, seguirán siendo pobres. Las personas que tienen estos tres comportamientos piensan que si están arriba estarán en peligro, y si están abajo serán destruidas. "Poesía" dice: "La lluvia y la nieve están cayendo y el banquete se acabó". Si no bajas por el túnel, serás arrogante [4]. Esto también se llama.

Anotar...

[1] Municipio: A través de "municipio", cara a cara. Si: Está bien.

[2] Di (bèi): ​​A mis espaldas, en privado. :difamación.

[3] Quzhi: Ser capaz y no poder significa que hay una gran diferencia en la capacidad.

[4] Cuatro frases de "Lluvia y nieve": El poema aquí citado se puede encontrar en "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Jiaogong". Lluvia, nieve, nieve. Biāo, parece que está nevando mucho. Fiesta, amanecer, calidez. Banquete, hola, amanecer. Elimínate a ti mismo. Túnel, a través de "Caída". Esto se refiere a la abdicación. Partículas de forma y lenguaje. Ocupar, ocupar

Traducción

Hay tres signos ominosos para la gente: los jóvenes y no dispuestos a servir a los mayores, las personas de bajo y alto estatus, los retrasados ​​mentales y no dispuestos para servir a las personas talentosas. Estas son tres cosas siniestras sobre las personas. La gente seguramente se meterá en problemas en tres situaciones: al monarca no le importan sus sirvientes, y a los sirvientes les gusta criticar al monarca, que es la primera situación, la segunda situación es la desobediencia en persona y calumniar a otros a sus espaldas; Su conocimiento y conducta son superficiales, su talento dista mucho del de un sabio, pero no puede recomendar personas benévolas y respetar a los sabios. Ésta es la tercera situación. Si una persona tiene los comportamientos mencionados en estas tres situaciones, entonces es peligroso ser monarca y está condenado a ser ministro. "El Libro de los Cantares" dice: "La nieve cae por la cuenca y se derrite tan pronto como sale el sol. Pero algunas personas no renuncian. En cambio, ocupan puestos altos y miran con desprecio a los demás". hecho.

Texto original

¿Por qué las personas son humanas? ¿Por qué mantienen [1]? Yue: Por su diferenciación [2]. Come cuando tienes hambre, calienta cuando tienes frío, descansa cuando estás cansado, beneficia cuando eres bueno y daña cuando eres malo. Esto es innato en los seres humanos y también es lo que Yu y Jie tienen en común. Sin embargo, la razón por la que las personas son humanas no es sólo porque tienen dos piernas, sino también porque no tienen pelo, porque son nobles. Hoy en día, un marido sonríe, pero tiene dos pies y no tiene pelo, pero un caballero sorbe su sopa y se la come. La razón por la que mi viejo amigo es hombre no es porque tenga dos pies y no tenga pelo, sino porque tiene distinciones. Las bestias maridos tienen padre e hijo pero no tienen relación entre padre e hijo, y no hay distinción entre macho y hembra [6]. No hay forma de diferenciar entre lo viejo y lo nuevo.

Anotar...

〔1〕Hay: lo mismo que "a", porque.

【2】Discriminación: se refiere a la distinción jerárquica entre superior e inferior, noble e inferior, viejo y joven, cercano y distante.

【3】No hay que esperar: se refiere a la naturaleza que nace y no necesita ser aprendida.

【4】Yingying: Orangután. Sonrisa: debe tener "forma".

[5] Jue (Jue): carne con grumos.

[6] Yan (pìn): animal hembra. m encarnación: animal macho.

Traducción

¿Qué hace humana a una persona? Respuesta: Porque las personas pueden distinguir órdenes jerárquicos, como arriba y abajo, alto y bajo, viejo y joven, cercano y distante. Los que tienen hambre necesitan comer, los que tienen frío necesitan calentarse y los que están cansados ​​necesitan descansar. Esta es la naturaleza humana y no es necesario aprenderla. Ésta es la naturaleza humana que comparten Dayu y Xia Jie. Desde este punto de vista, la razón por la que las personas son humanas no es sólo porque tienen dos pies y no tienen pelo, sino porque pueden distinguir el orden jerárquico. El orangután parece tener dos patas y no tener pelo en la cara, pero la gente puede beber su sopa y comer su carne. Por tanto, la razón por la que las personas son humanas no es sólo porque tienen dos pies y no tienen pelo, sino porque pueden distinguir el orden de jerarquía. Los animales también tienen una relación padre-hijo, pero no hay afecto padre-hijo. Hay machos y hembras, pero no hay distinción entre macho y hembra. Por tanto, la esencia de la sociedad humana reside en las diferencias en varios niveles.

Texto original

La discriminación es mayor que la división [1], la división es mayor que la etiqueta y la etiqueta es mayor que el rey sabio. Hay cientos de reyes santos, ¿qué puedo hacer? Por lo tanto, la literatura[2] se extinguió hace mucho tiempo, los moralistas[3] se extinguieron hace mucho tiempo y quienes respetan la ley son extremadamente limitados[4]. Por lo tanto, si quieres ver las huellas del Santo Rey, te avergonzarás y serás una reina. Él es el rey después de él y el rey del mundo. Renunció a los reyes que le siguieron y habló de tiempos antiguos. Por ejemplo, se entregó a sí mismo y sirvió a los demás. Por lo tanto, si quieres ver mil años, tienes que contarlos[6]. Si quieres conocer cientos de millones hoy, juzga solo uno o dos. Si quieres conocer el mundo, debes examinar Zhou Dao[7]. Si quieres conocer el camino de Zhou, debes ser un caballero. Por eso, se dice que si estás cerca conocerás la distancia, si lo sabes todo, lo sabrás todo, y si eres pequeño, conocerás lo brillante [8].

Anotar...

[1] Puntos: estado.

[2]Texto: Sistema de etiqueta.

[3]Familia Jie: ritmo, el ritmo de la música. Familia, pasen el "drama".

【4】Extremadamente largo. Chǐ: aflojar, aflojar.

【5】(càn) Ran: claro y brillante.

[6] Números: Encuesta.

[7] Zhou Dao: La forma de gobernar el país en la dinastía Zhou es lo que el Duque Zhou llama la forma de los asuntos civiles y militares. Estoy hablando de un camino completo. Tomemos como ejemplo la afirmación anterior. La investigación de Zhou Dao encarna el pensamiento de Xunzi de que "la Reina del Dharma es el Rey".

【8】Wei: débil, diminuto. Ming: Obviamente, es enorme.

Traducción

Lo más importante para distinguir el orden jerárquico es el estatus jerárquico. Lo más importante en el estatus jerárquico es la etiqueta. establecimiento de su santo rey. Alguien preguntó: ¿Cuántos cientos de reyes santos hay? ¿A quién debo imitar? Respuesta: Con el tiempo, el sistema de etiqueta será aniquilado, el ritmo de la música se perderá con el tiempo y los funcionarios responsables de la etiqueta se relajarán. Por tanto, si quieres conocer las reliquias del Santo Rey, debes fijarte en aquellas que se encuentran bien conservadas, es decir, la forma de gobernar el país de la Reina. La reina es la monarca del mundo. Renunciar a la reina y alabar al antiguo monarca es como renunciar al propio monarca para servir a otros monarcas. Por tanto, si quieres saber qué pasó hace miles de años, tienes que mirar el presente. Si quieres saber cientos de millones, debes contar de uno a dos. Si quieres saber qué pasó en la antigüedad. hay que examinar el sistema de gobierno de la dinastía Zhou. Para comprender el sistema de gobierno de la dinastía Zhou, debemos examinar a qué caballeros valoraba. Por lo tanto, podemos inferir los tiempos antiguos de los tiempos modernos, comprender todo desde el principio y comprender la inmensidad de las cosas a partir de las sutilezas. Esto es lo que queremos decir.

Texto original

El marido engaña a los demás [1] y dice: "Los sentimientos de los tiempos antiguos y modernos son diferentes, y las formas de gobernar el caos son diferentes". . Los que ignoran a los demás son ignorantes, y los ignorantes son extravagantes [2] Los ignorantes también son ignorantes. Lo que vio todavía era engañoso, ¡incluso peor que lo que se había transmitido durante miles de años! Tonto, entre familias todavía se puede engañar, ¡la situación tiene más de mil años!

Anotar...

[1] Necio: Persona ignorante e imprudente.

[2] Titulación: Medición y consideración.

Traducción

Algunas personas tontas dicen: "La situación en la antigüedad y en el presente es diferente, y los métodos utilizados para gobernar el mundo también son diferentes". declaración y creer que es verdad.

Esa gente es demasiado estúpida para discutir y demasiado superficial para medir. Todo lo que presencias puede ser engañoso, ¡y mucho menos algo que se ha transmitido de generación en generación durante miles de años! Estos tontos todavía pueden engañar en su vida diaria, y mucho menos en cosas que la gente no ha podido ver durante miles de años.

Texto original

¿Por qué no se puede intimidar a los santos? Se dice que un santo es una persona que se mide a sí misma[1]. Por lo tanto, las personas deben medirse con las personas, las emociones deben medirse con las emociones, los tipos deben medirse con los tipos, los méritos y deméritos deben medirse con palabras, y el taoísmo debe usarse sabiamente. Esto también es cierto en los tiempos antiguos y modernos. Las clases no son contradictorias, aunque han sido así hace mucho tiempo. Mi ciudad natal no se confunde con canciones malvadas [2], y a mí no me confunde el desorden, por lo que se puede medir.

Anota...

←1÷Mídete: mide cosas antiguas según tu propia experiencia.

[2] Municipio: Por "dirección", de frente. Canciones malvadas: malvadas e injustas.

Traducción

Pero ¿por qué no se puede engañar a los santos? Respuesta: Los sabios miden las cosas antiguas basándose en sus propias experiencias. Medir a una persona por la naturaleza humana, medir los sentimientos individuales por los sentimientos naturales, medir las cosas individuales por su apariencia general, medir los logros reales por el contenido del habla y observar todo mediante el Tao son consistentes en los tiempos antiguos y modernos. Mientras cosas similares no se desvíen entre sí, incluso si el intervalo de tiempo es largo, la verdad seguirá siendo la misma, por lo que no nos confundiremos ante la herejía y el absurdo, ni nos confundiremos cuando veamos cosas caóticas. Esto se debe a que inferimos todo en base a esta verdad.

Texto original

Los Cinco Emperadores[1] no tuvieron descendencia ni santos, por lo que murieron jóvenes. Durante mucho tiempo no ha habido comunicación política ni buen gobierno entre los Cinco Emperadores. En las dinastías Yu y Tang, habían estado predicando, enseñando y resolviendo dudas sin que la dinastía Zhou se diera cuenta. No fue sin un buen gobierno, y así fue durante mucho tiempo. La biografía larga es una discusión breve, mientras que la biografía reciente es una discusión detallada. La sutileza es grande[2], el detalle es pequeño. Un tonto oye su sencillez pero no conoce sus detalles, oye su pequeñez pero no conoce su grandeza, por eso perecerá por mucho tiempo y su familia perecerá por mucho tiempo.

Anotar...

[1] Cinco Emperadores: el legendario Emperador Amarillo, Zhun, Yao y Shun.

[2] Cita: enumeración. Papá: Probablemente. Lo "pequeño" a continuación se refiere a los detalles.

Traducción

A excepción de los Cinco Emperadores, no hubo emperadores heredados de la antigüedad, no porque no hubiera sabios, sino porque eran demasiado viejos. Los asuntos políticos de los Cinco Emperadores también se mantuvieron en secreto, no porque no se gestionaran bien, sino porque duraron demasiado. Los asuntos políticos de las dinastías Yu y Tang se han transmitido de generación en generación, pero no son tan detallados como los de la dinastía Zhou. Esto no se debe a que no se gestionaron bien, sino a que tomaron mucho tiempo. Las leyendas más lejanas son más concisas y las más cercanas son más informativas. Uno breve sólo puede enumerar sus líneas generales, y uno detallado puede enumerar sus detalles. Un tonto oye el bosquejo pero no conoce los detalles; un tonto oye los detalles pero no conoce el bosquejo. Por lo tanto, con el tiempo, el sistema de etiqueta será aniquilado y, con el tiempo, se perderá el ritmo de la música.

Texto original

Cualquier declaración que no esté en consonancia con el ex rey y la etiqueta se llama violación. Aunque argumentó mucho según la razón, el caballero no quiso escuchar. El primer rey de Francia fue obediente y recto, y un estudioso del partido[1]. Sin embargo, es difícil decir que sin Le Yan, no sería una persona honesta. Por lo tanto, las palabras de un caballero también son buenas, su ambición también es buena, sus acciones son pacíficas y sus palabras alegres también son buenas. Por tanto, un caballero debe discutir. La gente corriente no puede decir qué es lo bueno de sí misma, pero los caballeros sí. Por lo tanto, dar palabras a las personas es más importante que piedras y jade; usar palabras para atraer a las personas[2] es más hermoso que los artículos escuchar las palabras de las personas es un placer con campanas, tambores, arpas y arpas; Por eso un caballero habla de avaricia[3]. Al contrario, es bueno, pero no le importan sus palabras, por lo que inevitablemente contaminará las costumbres de los sirvientes de por vida [4]. Por lo tanto, el I Ching dice: “No hay tristeza ni reputación”[5]. También se le llama confucianismo corrupto.

Anotar...

[1] Fiesta: Cerrada.

[2] Cha people: significa “persuadir a la gente”.

【3】Insaciable: no cansado.

【4】Contaminación: sucio. Costumbres domésticas: vulgares. Sirviente, mediocre.

【5】La segunda frase de "sujetar el saco": sujetarlo y ligarlo. Bolso, bolsillo. Culpa, culpa

Traducción

Cualquier declaración que no esté acorde con las leyes del ex rey y los principios de etiqueta y justicia se llama adulterio. Aunque lo que dijo fue sensato y razonable, el caballero no quiso escuchar. Imita los métodos de los reyes anteriores, sigue los principios de propiedad y rectitud y mantente cerca de los eruditos.

Pero no es fácil expresar opiniones y no quiero hablar. Este no es un erudito que practica sinceramente el taoísmo. Por lo tanto, el argumento de un caballero debe basarse en su ambición y su conducta, y complacerse en promoverlas activamente. A todo el mundo le gusta hablar de las cosas que admira, especialmente a un caballero. Por lo tanto, las palabras amables hacia los demás son más valiosas que el oro, la piedra y el jade; alentar a las personas con palabras amables es más hermoso que escuchar palabras amables es más feliz que escuchar el sonido de campanas, tambores y arpas. Por eso, un caballero nunca se cansa de hablar bien. Las personas vulgares, por el contrario, prestan demasiada atención a la realidad y no se preocupan por la literatura, por lo que inevitablemente serán vulgares durante toda su vida. El I Ching dice: “No hay nada malo en apretarse los bolsillos, ni tampoco hay reputación por ello”. Se trata de esos viejos e inútiles eruditos confucianos.

Texto original

Todo lo dicho [1] es difícil, desde lo más alto a lo más bajo, incluso hasta el caos. Si no puedes alcanzarlo, si lo levantas demasiado, te enfermarás [2], y estará enfermo en los tiempos modernos [3]. Las buenas personas se mantendrán alejadas sin dudarlo, y se adaptarán a los tiempos por un tiempo [4] sin dudarlo, y también estarán ansiosas y tensas [5], pero si el gobierno se siente avergonzado y torpe consigo mismo [6], como dijo Song [7], pero es inofensivo.

Anotar...

[1] dijo: Esto se refiere al lobby.

[2] De gran alcance: citando acontecimientos antiguos. Samuel: Ridículo, ridículo.

[3] Sirviente: vulgar y general.

[4] Yan (y ǐ n) Yang: tono, altura.

[5] Dilema: Este es el significado de dilema. Ganar, ganar, llenar.

[6] Furano: amplio e inclusivo. Canal: azud del canal. Bueno, pasando la "presa" y la presa del canal. Yǐn: Herramienta para enderezar madera doblada.

[7] Pregunta: Cometiste un error.

Traducción

La dificultad del lobby es utilizar la verdad más elevada para convencer a las personas más despreciables, y utilizar la teoría de los antiguos reyes para gobernar el mundo para convencer a los más caóticos. monarca en los últimos días. No se puede persuadir directamente. Si enumeras cosas antiguas, tienes miedo de ser ridículo y poco realista; si enumeras cosas modernas, tienes miedo de ser mediocre e inaceptable. Las personas que son buenas haciendo lobby toman el camino intermedio. Debemos referirnos al pasado sin ser absurdos, enumerar acontecimientos recientes sin ser triviales, cambiar con los tiempos y el mundo, ya sea lenta o rápidamente, estirándose o doblándose, como una presa que controla el flujo de agua o endereza un tronco torcido. lo mejor que puedas sin lastimar a otros.

Texto original

Por tanto, un señor utiliza una cuerda [1], y una persona lo arrastra [2]. Esto es suficiente para convertirse en la ley del mundo. Coges a la gente y la arrastras hacia abajo, para poder ser tolerante, porque muchas personas en el mundo[3] pueden lograr grandes cosas. Por lo tanto, un caballero puede ser virtuoso pero tolerar la estupidez, conocedor pero tolerar la superficialidad, refinado pero tolerante con cosas diversas, y se dice que tiene ambas habilidades. "Poesía" dice: "Desde Xu Fangtong, es mérito del emperador [5]". Esto también se llama.

Anotar...

[1] Sheng: Shengmo.

[2]Arrastrar(y′): A través de “scoop”, que es un remo, que es una cosa que lleva a las personas a bordo, se extiende para guiar.

【3】Por la multitud: dependiente de la multitud.

【4】Huelga: y "fatiga" se refieren a personas con poco talento.

[5] Dos frases de "Xu Fang": Para los versos citados aquí, consulte "El Libro de las Canciones·Fengya·Changwu". Xufang, el nombre de un país en una zona remota en la antigüedad, se encuentra hoy en el curso medio y bajo de la cuenca del río Huaihe.

Traducción

Por lo tanto, un caballero es estricto consigo mismo, como medir madera con una cuerda y tinta. Cuando trata con los demás, debe usar la guía, tal como usa un barco para atraer. Sólo así podrá ser amplio y tolerante y confiar en todos para lograr grandes cosas en el mundo. Por lo tanto, el talento de un caballero puede tolerar a personas inferiores, su sabiduría puede tolerar a tontos, su amplitud puede tolerar a personas superficiales y su experiencia puede tolerar a personas con conocimientos complejos. Este es el camino hacia la compatibilidad. "El Libro de los Cantares" dice: "La unificación del pueblo Xu es el resultado del emperador". Eso es lo que quiero decir.

Texto original

Habilidades de expresión: muestra tu bondad[1], sé sincero[2], sé fuerte, sé solidario, sé metafórico, sé claro, sé Sé feliz, sé agradecido , sé precioso, sé precioso, sé sagrado. Si ese es el caso, se suele decir, no hay nada que perder. Aunque no se menciona a las personas, las personas son preciosas. Lo que mi marido quiere decir es que puede resultar muy caro. Como dice el refrán: "Sólo un caballero puede ser noble". Esto también se llama.

Anotar...

[1] Zhuangzhuang: solemne y serio. Actualmente: actualmente.

[2] Duancheng: Integridad y sinceridad.

[3] Imagen mental (huān): hace referencia a la armonía. "Huan" significa "feliz". Dulce y fragante.

Traducción

Métodos de persuasión: trate a las personas con una actitud seria, sea franco y sincero, persevere en persuadir a los demás, use metáforas para inspirar a las personas, haga que las personas comprendan que usted es diferente a través de análisis, Transmita sus ideas a los demás de buena fe y aprecie, valore y crea en sus propias teorías para que todo lo que diga no sea aceptado por los demás. Incluso si permaneces en silencio, los demás lo respetarán. A esto se le llama ser capaz de valorar las preciosas teorías propias. Un libro antiguo dice: "Sólo un caballero puede hacer valorar sus preciosas teorías". Eso es lo que quiero decir.

Texto original

Un caballero debe discutir. La gente corriente no puede decir en qué es bueno, pero los caballeros sí. Se basa en el principio de que los villanos deben protegerse del peligro y los caballeros deben protegerse de la benevolencia. El habla no es benevolente[1], el discurso no es silencioso y el argumento no es silencioso[2]; hablando con benevolencia, los que hablan bien están arriba y los que no hablan bien están abajo. Por tanto, la benevolencia es grande. De arriba a abajo, el Tao desciende, que es el orden del gobierno de abajo hacia arriba, es leal a la cima y busca salvar el mundo. Por tanto, el comportamiento de un caballero también se basa en la codicia. Ten buena intención, hazlo con seguridad y hazlo con alegría. Por tanto, un caballero debe discutir. [3] Es mejor aceptar cuando algo es bueno que aceptar cuando es bueno. Es mejor aceptar cuando algo es bueno que aceptarlo cuando es tu deber. Un pequeño debate lleva al examen, ver el fin lleva a la comprensión, el deber lleva a la racionalidad, y se distinguen santos, eruditos y caballeros [4].

Anotar...

(zhònɡ) en [1]: consistente.

[2]Na (nè): No soy bueno con las palabras.

【3】Pequeño debate: discutir por cosas pequeñas. Final: una pista.

[4] Puntos: Responsabilidades, límites. Equipamiento: totalmente equipado.

Traducción

Un caballero debe discutir. A todo el mundo le gusta hablar de las cosas que admira, especialmente a un caballero. Por tanto, los villanos promueven el mal y los caballeros promueven el bien. El habla no tiene nada que ver con la bondad, es mejor que no hable, y ser elocuente es peor que hablar torpemente está relacionado con la bondad, y hablar bien es peor que hablar mal; Por tanto, la palabra benevolencia es de gran significado. Las palabras del monarca para guiar al pueblo son edictos; las palabras de los cortesanos leales al monarca son protestas. Por tanto, un caballero se complace en la benevolencia. La ambición debe estar aquí, el comportamiento debe estar aquí y la promoción activa puede ser divertida. Entonces un caballero debe ser discutidor. Es mejor captar las claves de las cosas que captar la raíz de las mismas. Discutir sobre asuntos triviales puede llevar a una consideración cuidadosa, a captar pistas para comprender y a captar los pros y los contras para comprender el significado fundamental del debate. Este es el papel propio de un santo y un caballero.

Texto original

Hay villanos, caballeros y santos. No pensar primero, no planificar con anticipación, simplemente tomarlo en cuenta cuando suceden las cosas, escribir así significa moverse en el lugar equivocado [1], ser ingenioso y buen polemista. Piénselo primero, pídalo con anticipación, escuche lo que dice[2], practique lo que dice por escrito, sea honesto con el partido[3] y sea un erudito y un polemista de caballeros. Escuchar sus palabras y discutir sin unidad[4], usar el cuerpo[5] es aún más engañoso e inútil. No basta obedecer al gobernante sabio y ser compañero del pueblo, sino el equilibrio de la lengua[. 6] y la previsión[7] son ​​suficientes para servir al pueblo. Él es miembro de Qiwei [8] y se le llama héroe de los traidores. El Santo Rey se levanta, por lo que será castigado primero. Luego el ladrón viene en segundo lugar. El ladrón quiere cambiar, pero esto no se puede cambiar.

Anotar...

[1] Juicio: Acción, adoptar o renunciar. Ju, pronunciado como "ju". Configuración incorrecta. Migración: cambio, cambio.

[2]Xu: Espera un minuto, espera un minuto.

[3] Partido: Igual que "kuang" pero con integridad.

[4]Sin unidad: sin significado.

[5]Utilizar su cuerpo: delegar en otros.

[6] Al mismo tiempo: Sintonizar. Esto se refiere a hablar bella y uniformemente.

[7] Visión (zhān) Wei: más o menos lenguaje. Escuche y hable. Solo di menos.

[8]Qi Wei: Exageración. Rechazo: Igual que “represión”, soberbia.

Traducción

Está el debate de los villanos, está el debate de los eruditos y caballeros, y está el debate de los santos.

Es apropiado decirlo sin pensar ni planificar de antemano, pero también es razonable. Lo que dices es literario y sistemático, y puedes ser ingenioso sin importar cómo cambie la situación. Esto es lo que dijo el santo. Después de una cuidadosa consideración y planificación previa, las palabras pronunciadas apresuradamente aún pueden tener suficiente poder para impresionar a la gente. Lo que se dice es claro, profundo y sincero. Este es el argumento de un caballero. Aunque escuchar su discurso era plausible, no tenía sentido. ¡Qué nombramiento tan astuto y fallido fue! No merece ser un monarca sabio y un pueblo armonioso. Pero habla maravillosamente, habla más o menos apropiadamente y se le puede llamar arrogante. A estas personas se les puede llamar traidores. Cuando aparezca el Santo Rey, matará a esas personas primero, seguido de los ladrones. Porque los ladrones todavía pueden cambiar, pero este traidor no cambiará.

Comentario y Análisis

Este artículo se divide en tres partes. La primera parte enumera varios ejemplos para criticar la fisonomía, y considera que la calidad de una persona no depende de la longitud de su apariencia, del tamaño de su rostro, bueno o malo, sino de si puede respetar su rango y título oficial. Esto es lo que se entiende por "el corazón es mejor que el corazón". La segunda parte expone la idea del "rey según la ley" y critica la idea de "abandonar la ley por los antiguos" en la sociedad de aquella época. Cree que las hazañas de los antiguos reyes santos se han "perdido durante mucho tiempo y sus familias han sido destruidas". Por lo tanto, si quieres ver las huellas de los reyes santos, sólo puedes obtenerlas del "pueblo". que se avergonzaban de ellos", es decir, la reina. De lo contrario, sería como "sacrificarte para ser el rey". Pero haz las cosas por los demás” La tercera parte explica la importancia y el método de argumentación.

El artículo se titula Fei Xiang y pretende criticar las técnicas supersticiosas de citas, pero las dos últimas partes no tienen nada que ver con el título. O pensar que es un error de honor y vergüenza. Sin embargo, debido a que este artículo está lleno de talento literario y el párrafo "La Reina del Dharma" es extremadamente completo y representa una parte muy importante del pensamiento de Xunzi, se seleccionó el texto completo.