Un día, publiqué una nota en la puerta de la oficina del gobierno del condado que decía: "Cierto día de cierto mes es el cumpleaños del magistrado del condado. Dígaselo a la gente de afuera y a los funcionarios del gobierno. "La oficina no da dinero, no da dinero". Algo ". Un Cao Li discutió con todos: "El abuelo del condado señaló su cumpleaños. Su intención era hacernos saber que no podía regalarlo, pero en realidad lo estaba. muy humilde."
Él dijo: "Sí". Ese día, todos presentaron seda y raso y les pidieron que "renovaran sus mortajas", pero ninguno de ellos fue rechazado por el magistrado del condado para expresar su gratitud y aceptación.
También les dijo: "Un día el mes que viene es el cumpleaños de mi esposa, así que no vengan".
El erudito de Shenquan, Huang Feng, también sabía sobre esto. Wang Yan, de las Cinco Dinastías, escribió un poema "Pato mandarín" para burlarse de él, diciendo: "Vuela como una grulla, pero cuando desciende busca peces por todas partes".
Da en el clavo la cabeza.
2. Traducción del texto clásico chino "Jinjun Ri" Durante el período Kaibao, Zhang Gang, el magistrado del condado de Shenquan, asumió el cargo. Afirmó ser incorruptible, pero en realidad asumió la corrupción como suya. responsabilidad.
Un día, publiqué una nota en la puerta de la oficina del gobierno del condado que decía: "Cierto día de cierto mes es el cumpleaños del magistrado del condado. Dígaselo a la gente de afuera y a los funcionarios del gobierno. "La oficina no da dinero, no da dinero". Algo ". Un Cao Li discutió con todos: "El abuelo del condado señaló su cumpleaños. Su intención era hacernos saber que no podía regalarlo, pero en realidad lo estaba. muy humilde."
Él dijo: "Sí". Ese día, todos presentaron seda y raso y les pidieron que "renovaran sus mortajas", pero ninguno de ellos fue rechazado por el magistrado del condado para expresar su gratitud y aceptación.
También les dijo: "Un día el mes que viene es el cumpleaños de mi esposa, así que no vengan".
El erudito de Shenquan, Huang Feng, también sabía sobre esto. Wang Yan, de las Cinco Dinastías, escribió un poema "Pato mandarín" para burlarse de él, diciendo: "Vuela como una grulla, pero cuando desciende busca peces por todas partes".
Da en el clavo la cabeza.
3. El cumpleaños de los traductores de chino clásico 1, el cumpleaños de los traductores de chino clásico
Zhao Sicheng del Templo No. 1, originario de Beijing. Un día, al pasar por la casa de Xueshulu, Xueshulu le preguntó: "¿Adónde vas?". Cheng Si dijo: "Hoy es el cumpleaños del Sr. Xia". Voy a celebrar su cumpleaños. "
Lu Shixue dijo: "¿Qué regalo de cumpleaños me diste? "Cheng Si dijo:" Ambas partes son la facción Jin. "
Shi Xue dijo: "También quiero regalarte dos pañuelos dorados como el tuyo. "Pero cuando entré a la habitación y abrí varias cajas, no encontré el pañuelo. Lu pensó durante mucho tiempo y recordó que alguien le dio un pescado seco en casa y le pidió a su familia que lo sacara y lo empacara. p>
Miembros de la familia Diciendo que el pescado seco se había comido, solo quedaba la mitad. Shi Xue miró a su alrededor y vio que no había nada más en casa, y no podía pensar en nada más que pudiera ser. usado como regalo de cumpleaños. Fui a una fiesta de cumpleaños con Zhao Yong.
Xia cocinó pescado y compró vino para entretener a dos amigos. Los tres bebieron, cantaron poemas y se emborracharon. p>Datos ampliados
1. Ensayos chinos clásicos sobre el cumpleaños de Lu
Zhao Sicheng, nativo del convento número uno de la capital, dijo: "Un recorrido de un día por el Tudor de Lu -residencia estilo." ¿Por qué molestarse? Zhao dijo: "Hoy es el cumpleaños de mi marido y morirá". Lu preguntó: "¿Por qué crees que tengo una canasta?" "?" Zhao dijo: "Parfang".
Lu dijo: "Yo debería hacer lo mismo". Al entrar en la apertura (2), no había nada. Dudé mucho tiempo, pero recordé que había un pez muerto en mi memoria y le pedí a mi familia que se lo llevara. La familia informó que después de comer solo quedaba la mitad. La familia de Lu Hongdu no tenía nada más que hacer, excepto que él y Zhao Shu fueron a saludar. Shia cocinó pescado y vendió vino a los dos hombres. Estoy muy feliz porque defiendo la paz.
Nota ①: Regalo. ②Abrir: abre la caja. ③Saludos: Felicitaciones por tu cumpleaños.
2. Rasgos del carácter de Lu, busca a Sichenghe en el cumpleaños de Lu.
Zhao Sicheng y Lu trajeron dos pañuelos y medio pescado salado para celebrar el cumpleaños del marido. El marido estaba muy feliz. Se puede ver que los tres son informales, casuales, directos, honestos, valoran la amistad, no son materialistas y son sinceros.
3. El origen del "Cumpleaños de Lu"
Este artículo proviene de la Decimotercera Sección del Departamento de Pobreza y Ahorro de "Gu Jin Tan Gui", en honor al hombre del cubo. ofrece jengibre.
"Tan Zhuan", también conocida como "Historia de la risa en los tiempos antiguos y modernos", "Historia de la risa en los tiempos antiguos y modernos" y "Tan Zhuan", es una novela de cuaderno escrita por Feng Menglong, un famoso novelista de la Dinastía Ming. El contenido consiste principalmente en alusiones a dinastías pasadas, como el famoso "funcionarios estatales prendieron fuego".
"Tanjue Antiguo y Moderno" se basa en la historia oficial de dinastías pasadas e incluye varias historias y notas no oficiales. Según el contenido, se divide en 36 categorías, una por cada volumen, la mayoría de las cuales son historias reales. Después de que Feng Menglong resolvió los comentarios, formaron un ridículo corredor cómico. Li Yu escribió un prefacio al libro, diciendo que "si las palabras no pueden transmitir completamente el significado, todavía es historia antigua".
4. Significados antiguos y modernos (significado antiguo y significado moderno)~~Estoy ansioso por ayudarte tanto como sea posible. Los chinos deberían aprender chino clásico.
Cumpleaños (en la antigüedad: la vida cuenta un día a la vez; hoy: cumpleaños)
Fin (en la antigüedad: ajustarse la ropa; hoy: terminar)
Desesperación (en la antigüedad): Un lugar aislado del mundo exterior; hoy: un dilema sin salida)
Mártires (en la antigüedad: personas que están decididas a lograr logros; hoy: personas que sacrifican sus vidas por la justicia y la revolución.)
p>Esposa (en la antigüedad: esposa e hijos; hoy: la esposa de la mujer)
Adelante (en la antigüedad: a presentarse para ofrecer; hoy: avanzar o desarrollarse)
Parientes (en la antigüedad: parientes de la familia, incluidos padres, tíos, sobrinos, madres y esposas; hoy: una familia o sus miembros se casan con sus propia familia)
Juventud (en la antigüedad: primavera brillante, primavera; hoy: juventud)
Jefe (antiguo: cabeza, destino; hoy: líder de ciertos grupos)
Odio (antiguo: triste y triste; hoy: odio extremo)
Sacrificio (antiguo: ganado como sacrificio; hoy: morir por la justicia)
Funcionario del condado (antiguo: gobierno; hoy: magistrado del condado)
Descripción (antiguo: apariencia física; hoy: describir la forma o esencia de personas o cosas)
5. Texto en chino]
Zhou, originario de Jiashan, se desempeñó como magistrado del condado de Yongqing y una vez escribió sobre un mendigo. El mendigo Zhang es un hombre pobre en las afueras de la puerta sur del condado de Yongqing. Su padre murió y él mantuvo a su madre mendigando. No había lugar para dormir y descansar, por lo que cavaron un hoyo en el suelo como refugio. Wei era magistrado del condado. Al pasar por su residencia, se sorprendió al escuchar un canto proveniente del suelo. El camarero le dijo que era un mendigo. (Wei llamó al mendigo Zhang) y le preguntó (por qué cantaba). Zhang respondió: "Hoy es el cumpleaños de mi madre y canté en su cena de cumpleaños". Wei llamó a un coche para recoger a un mendigo. Madre e hijo fueron a la oficina oficial. La madre de Wei le dio a la madre del mendigo Zhang telas y granos gruesos, y Wei le dio al mendigo Zhang diez tiras de monedas de cobre. El mendigo Zhang hizo una reverencia y dijo: "No me atrevo a aceptar lo que me dio tu madre; no me atrevo a aceptar lo que tú me diste". Dijo: "(Te daré diez tiras de monedas de cobre). Esto es mejor que mendigar en el calle por la mañana y por la noche. ¿Puedes comer algunas sobras? "El mendigo Zhang respondió:" Aunque las sobras se asan frías, pueden darle tranquilidad a mamá. Todavía son inocentes. ¿De dónde vienen las monedas de cobre? Mi madre tiene 80 años y yo tengo 61 años (nada más a esta edad). Si eres inocente, la gente común y corriente nos avergonzaremos. Él dejó de darle dinero al mendigo. Casa para Beggar Zhang y su hijo en Jinhua Lane en la ciudad Justo cuando estaban a punto de mudarse, Beggar Zhang se fue a espaldas de su madre. Nadie sabe dónde terminó instalándose, Zhao You, un viejo amigo de Renhe. County, escribió los siguientes pensamientos después de leer "Begging" (Zhou) de Shu Yongqing y Zhang
Ya es bastante difícil para los mendigos ser filiales, pero es aún más difícil hacerlo cuando mendigan. Para ser honesto. ¡Ver a los mendigos aceptar regalos de madres oficiales pero no de funcionarios es en realidad tratar su rica riqueza como algo que puede ser pisoteado casualmente! Solo la piedad filial puede ser honesta y rebelde. Aun así, el mendigo Zhang. apoyó a su madre con su salario oficial. ¿No es la propiedad que la madre del funcionario le dio a la madre del mendigo utilizada por el funcionario (magistrado) para tratar a la madre del mendigo expandiéndose para asentar a la madre, colocando a la madre del magistrado en una posición importante (? respetando a la madre oficial), esto también es ponerse en el lugar del magistrado, ¿por qué el magistrado no revisa lentamente la propiedad que adquirió en el pasado y realmente tranquiliza a su madre, la de su madre está tan tranquila como la madre de un mendigo? Así que no sólo es difícil ser un mendigo, sino que Wei Jiji también comprende la vergüenza.
6. Traducción del texto clásico chino "Wang Hongzhi regresa a la agricultura"
Wang Hongzhi, Fang Ping Linyi es el hermano menor de Xuanxun y Wang Weiwei Wang Hongzhi perdió a su padre cuando era joven y su familia era pobre.
El tío de Wang Xianzhi y el príncipe de Taiyuan lo tenían en alta estima. El rey espíritu maligno se unió al ejército y luego se convirtió en el secretario principal de Situ. Nació en una familia pobre, pero tenía buena imagen. Fue invitado a servir como magistrado del condado de Wucheng, pero pronto regresó debido a una enfermedad. Huan Xuan ayudó al emperador Jin'an y Huan Qian lo reclutó para unirse al ejército como guardia imperial. En ese momento, Yin Zhongwen del condado de Langye regresó a Suzhou. Todos los funcionarios manchúes y Qing fueron a despedirlo, y Huan Qian le pidió a Wang Hongzhi que fuera con él. Wang Hongzhi respondió: "Siempre que vayas a la cena de despedida para despedirme, debe haber amistad entre ustedes. Mi funcionario no tiene nada que ver con Yin Zhongwen, por lo que no hay razón para seguirte para despedirme". Pensó que tenía razón. Su madre y su hermano Wang Zhenzhi fueron al condado de Ancheng y el enviado de Wang Hongzhi también renunció. Fueron juntos.
Después de que Taizu ascendiera al trono, su primo Wang sirvió como sirviente y pidió a la corte que dijera: "El carácter noble y la integridad de Wang Hongzhi se mostraron muy temprano, y su austeridad e integridad se hicieron más obvias en su vida posterior. años." Ahora el país es estable tanto interna como externamente. Se debe fomentar una educación para la paz, se deben admitir los casos atípicos y se deben fomentar las virtudes de la indiferencia y la humildad. "En el cuarto año de Yuanjia, la corte imperial reclutó a Wang Hongzhi como asistente permanente, pero él no asumió el cargo. Una vez, Jinghong se quitó el abrigo y se lo dio, así que se puso su abrigo de visón y fue a recoger medicinas.
A Hongzhi le encantaba pescar. Hay un lugar llamado Thirty Heads en el río Shangyu, donde a menudo pesca. Los transeúntes no lo reconocen y algunas personas preguntan: “¿Los pescadores venden su pescado? ? Hiroyuki respondió: "No puedo pescar ningún pez". Si lo tuviera no lo vendería. "Se puso el sol, así que cargó el pescado y entró en la ciudad exterior de Shangyu. Después de pasar la puerta de familiares y amigos, puso uno o dos peces en la puerta y se fue. El Wochuan en Xianning es hermoso, y Hongzhi Xie Lingyun y Yan Yanzhi lo respetaron mucho. Xie dijo en una carta: "La tierra de Huiji tiene hermosos paisajes, por lo que la mayoría de las celebridades que viven en Jiangzuo viven allí. Sin embargo, en los últimos días, cuando la gente busca el honor y la riqueza, pocas personas pueden vivir verdaderamente en reclusión. Algunas personas fueron reclutadas en la corte debido a sus talentos y su deseo de vivir en reclusión no pudo realizarse. Para Wang Hongzhi, han pasado más de 30 años desde que dejó su trabajo y regresó a la granja. Kong Chunzhi vivía recluido en el valle. Desde el principio hasta hoy; Ruan Wanling renunció y se retiró para heredar el negocio anterior fuera del río Ho Zhe, vivieron recluidos en Shanze, y eso fue todo. Su virtud puede ser muy superior a la de Fu Xi y Tang Yao, y también pueden educar e inspirar a personas codiciosas. Los pasatiempos de Su Alteza son realmente simples. Me gusta el estilo antiguo. Como la gente corriente. Sería una hermosa conversación si se enviara un mensajero para consolarlos.
Cuatro años después, Wang Hongzhi falleció a la edad de 63 años. Yan Yanzhi quería escribir un elogio para él y le escribió al hijo de Wang Hongzhi, Wang Tansheng: "Tu padre tiene una integridad que trasciende el mundo. Todas las personas conocedoras lo admiran y anhelan. Cualquiera que sepa escribir debería haberlo descrito". Mostré su comportamiento noble y me tomé como asunto mío describir sus virtudes en privado. Simplemente odio que mi escritura sea torpe y no pueda expresar sus virtudes. "El panegírico no fue escrito.
Texto original
Wang Hongzhi, cuyo verdadero nombre es Fang Ping, es de Linyi, Langxie y el hermano menor de la ciudad de Xuanxunwei. Estaba solo. y criado por sus antepasados. Obtenido del príncipe de Taiyuan de su tío. En Long'an, el emperador Jin'an se unió al ejército del rey malvado y se mudó a Situ. Era de una familia pobre pero tenía un carácter amable. Le pidió a Huan Xuan que ayudara a Jin. Qian pensó que cuando el espíritu maligno regresó a Suzhou, sus antepasados lo enviaron a Corea del Norte, y humildemente pidió a los colegas de Hong que fueran con él. Él respondió: "El lugar donde se fueron los antepasados debe ser un. lugar de amor." El funcionario no se encontrará con Yin, ni tendrá la oportunidad de seguirlo. "Sé humilde y respeta tus palabras. Mi madre siguió a su hermano en el condado de Ancheng y Guangzhi fue despedido.
Cuando Mao subió al trono, respetó a Hong por parte de su hermano menor y la convirtió en su sirvienta izquierda. También dijo: "Las nobles acciones de Hong se manifiestan en los primeros años y las dificultades se manifiestan en los últimos años. Exagere el interior y el exterior, considere la armonía como lo más preciado, y es apropiado atraer la belleza de la victoria y retirarse al valle vacío. "En el cuarto año de Yuanjia, lo nombraron asistente de equitación, pero no fue suficiente. Jinghong probó la piel de visón y comenzó a recolectar medicinas.
Era bueno pescando. Había tres famosos -Un lugar de piedra en el río Shangyu, y Hong Zhi a menudo pescaba allí. Los transeúntes no lo saben o preguntan: “¿Los pescadores venden pescado? Guangzhi dijo: "No hay manera". No lo venderé. "Shangyu Guo plantó peces por la noche, pasando por la puerta de las casas de familiares y amigos, cada uno se colocó en uno o dos extremos de la puerta. Al comienzo del río Ningwo, las montañas y los ríos eran hermosos, y Hongzhi construyó un casa sobre la roca. Xie Manyun y Hu Zun, Lingyun y Luling escribieron: "El lugar de encuentro Las montañas y los ríos son abundantes, por lo que los ríos sirven como lugares de refugio y residencia. Pero en Ji Murong, hay poca gente, por lo que es posible que esté buscando talentos y le seguirán bendiciones. Si Wang Hongzhi se hubiera lavado las manos y hubiera regresado a la agricultura, habrían pasado más de tres años; Kong Chun fue vagamente pobre desde el principio hasta el presente; Ruan Wanling también era libre cuando renunció. Fuera de Zhejiang, es así.
Esto era muy diferente de la situación en las dinastías Xi y Tang, y también estimuló la codicia y la competencia. Su Alteza amaba tanto a Su que a menudo vestía ropa. Simplemente envíen una carta de presentación y podréis vivir juntos. Se puede decir que es la belleza de mil años. "
Hiro murió a la edad de sesenta y tres años. Me gustaría utilizar un libro para conmemorar el cumpleaños del hijo de Hong, Tan: "El festival de la familia noble y la vida noble debe poner el conocimiento en primer lugar y debe ser descrito. De hecho, añoro El fin del viento y secretamente también quiero hablar sobre moralidad, pero odio que el estilo de escritura breve no sea lo suficientemente hermoso. "Simplemente compite.
7. En chino clásico, el significado de sol parcial debería ser: sol parcial.
Nota: (1) es: entonces; (2) favoritismo: anunciar Orden.
"Naiyan dijo" significa: Entonces anunció el orden (dijo, dijo)
El chino clásico es el primer lenguaje escrito procesado basado en el chino antiguo. Es posible que se haya procesado el lenguaje hablado. El chino clásico es un artículo compuesto de lenguaje escrito en la antigua China, que incluye principalmente lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período Pre-Qin. Durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes, no se encontraron objetos. Se inventó para registrar palabras, pero se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto, pero la seda es cara, las tiras de bambú son voluminosas y la cantidad de palabras grabadas es limitada para registrar más cosas en un "volumen". de tiras de bambú, se eliminaron a gran escala palabras sin importancia. Cuando se creó el "papel", la costumbre de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había finalizado y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo. de lectura y alfabetización El chino clásico se originó en la lengua vernácula y se caracterizó por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones y prosa paralela. Antítesis, ritmo limpio, sin puntuación, incluyendo estrategia, poesía, letras, melodías, ocho. prosa con patas, prosa paralela y prosa antigua Para facilitar la lectura y la comprensión, los textos chinos clásicos generalmente están marcados con signos de puntuación.