Palabras de dos caracteres que describen Mongolia Interior

1. Palabras para describir la meseta de Mongolia Interior Palabras para describir la meseta de Mongolia Interior:

Impresionante

También conocida como "Lingwei". Alto; alto y majestuoso.

"Obras seleccionadas de Zhang Heng": "La escasa cabeza del dragón es la sala de resistencia, que tiene una forma majestuosa". Nota de Zhang Xi: "Majestuoso y alto" Baopuzi · Yu Bo ". : "Las cinco montañas son imponentes y no se pueden ocultar". La enfermedad es extremadamente grave. "El poema" Self-Sigh "de Jiao dice: "Es naturalmente desigual cuando se cuelga en las montañas Taihang". Volumen 3 de Wu Songming " Registros generales de historias extrañas": "Hay una pequeña ciudad en el norte, y los pasillos de la ciudad se balancean, como si fuera una residencia real". Capítulo 18 de "Canción de la juventud" de Yang Mo: "Por la noche En la Ciudad Prohibida, la magnífica torre se alzaba majestuosa bajo las nubes del crepúsculo."

Inclinación inestable. Se utiliza principalmente para describir la embriaguez.

Volumen 111 de "Los Siete Signos de las Nubes": "Una persona modesta es del condado de Wei. El sexo es duradero. No me avergüenzo de comer. Me gusta beber... A menudo estoy borracho ."

La metáfora es la más alta, ubicándose entre las mejores.

El Rey de las Cinco Dinastías "Las Peores Palabras de la Dinastía Tang": "Pei respeta a los eruditos y entra silenciosamente a la Academia Gongyuan... En el libro, él y Si Qian buscan un alto estatus y dicen: "Se ha seleccionado al erudito número uno y, además, puede ser diputado general". "" Volumen 18 "Rima en Yang Qiu" de Song Song Li Fang: "El nombre se eleva primero, y el personaje Zhang Fei mueve a Wen Kui." Prefacio de Feng Guifen en la dinastía Qing: "Si descansas un día, puedes quedarte en el pabellón".

2. Un buen artículo que describe las praderas de Mongolia Interior. Me dejé en el pastizal, y yo estaba con el pastizal.

Cuando vi las vacas y las ovejas inclinando la cabeza, también toqué la tierra con mi boca. ——Renuncia a la pradera "paraíso", tú eres el punto de partida de mi vida y mi destino final.

——Wang Congwen tenía un río en su sueño, señalé ese río y lloré. Al ver "La pradera del padre, el río de la madre", lloré mucho... Las plantas acuáticas junto al río son deliciosas y coloridas, y hay una mujer al lado. Ella es mi amada belleza.

Los pastores al otro lado del río señalaron la vasta pradera detrás de ellos con sus látigos y me dijeron: Esta es tu ciudad natal en tu vida anterior. Entonces pensé: estos son los pastizales de Mongolia Interior. Entonces, ¿fui yo mongol en mi vida anterior? ¿Soy descendiente del peso de Bob? .....Hermosos pastizales, mi hogar, con pasto verde arrastrado por el viento y flores por todas partes.

Las verduras vuelan, los pájaros blancos cantan y un agua clara refleja el atardecer. Los buenos caballos son como las flores, el ganado vacuno y las ovejas son como las perlas.

Ah ah ah... la pastora cantó fuerte, cantando alegremente por todo el mundo. La pastora cantó fuerte y el mundo entero se llenó de alegría.

Esta canción está cantada por la mezzosoprano mongola Dedema. El nombre de esta canción es Beautiful Grassland, My Home. Para mí, esta canción es como un estereotipo grabado en mis huesos que no se puede borrar. Si un día ya no me interesa esta canción, entonces debo haber perdido todas las ganas de vivir.

Xu Zhimo dijo: "Cambridge, Ruyong es la ciudad natal de mi apego espiritual". Cuando vi esta frase por primera vez, me sorprendió. Cerré los ojos y me pregunté: Cambridge es la ciudad natal espiritual de Xu Zhimo. Entonces, ¿dónde está mi hogar espiritual? Me encanta mirar mapas desde que era niño. En el mapa hay un lugar que siempre me atrae profundamente: en la parte más septentrional de China, hay una tierra larga, estrecha y vasta. Su nombre es Mongolia Interior, que en mi mente es un símbolo de la hermosa pradera.

Cuando estaba en la escuela secundaria, había un texto en el libro de texto chino llamado "Chile Song". Leí el texto una y otra vez, especialmente la última frase, lo que me embriagó. "El cielo está despejado y los campos son vastos, y el viento sopla la hierba y ves ganado y ovejas". En ese momento, pensé, qué tipo de escena es "el viento sopla y la hierba se mueve y ves ganado y". oveja"? Los pastizales de Mongolia Interior son una de las zonas de pastoreo más antiguas del mundo. Los pastizales Hulunbuir y Xilingol son pastos naturales de fama mundial. El paisaje natural es muy hermoso, con un verde infinito y flores floreciendo por todas partes, lo que hace que la pradera sea particularmente hermosa.

La pradera es uno de esos lugares: es amplia, hermosa y profunda. Mongolia Interior es la única tierra del mundo que puede hacerme llorar.

Las praderas de Mongolia Interior siempre han sido mi meca espiritual y el hábitat de mi alma. La pradera es uno de esos lugares: es amplia, hermosa y profunda.

Mongolia Interior es la única tierra del mundo que puede hacerme llorar. Las praderas de Mongolia Interior siempre han sido mi meca espiritual y el hábitat de mi alma.

Cambridge cultivó los conocimientos, los ideales y los sentimientos de Xu Zhimo, y ella la consideraba una “rara confidente” y una “fuente de vida”. Y la influencia de los pastizales en mí no es realmente pequeña. Mis sentimientos son fluidos pero no solidificados, y mi mente es más amplia que la de la persona promedio, todo lo cual se beneficia de la vasta pradera.

Los pastizales inspiran mi sincero amor y deseo por el mundo.

La pradera me dio mi propia forma de pensar y una rica imaginación.

El pastizal me dio un carácter persistente y flexible. La hierba verde me da esperanza. Si un día la hierba de la pradera se seca, la flor de mi vida también se marchitará para siempre.

Necesito orientación desde la pradera. Esta tarde vi la noticia de que "las cenizas de Zhang Zhaohe fueron transportadas a Phoenix el 19 de mayo de 2007 y enterradas junto con Shen Congwen".

Me sentí muy feliz después de leer esta noticia. Pensé para mis adentros: "Congwen y Zhao He finalmente están juntos de nuevo". "Dos amantes felices, no hay muerte ni fin, sólo el fin de los tiempos".

El amor es como un vaso de agua fuerte. El vino, una vez bebido, se vuelve inolvidable desde el nacimiento hasta la muerte. Creo que si quieres amar, deberías: "Tres mil años de vida y muerte, una vida de vida y muerte".

Debido a mi amor por los pastizales, regresar a los pastizales se ha vuelto mi anhelado deseo. Hay dos personas en el mundo. Cuando "se vayan", sus cenizas serán esparcidas en las praderas de Mongolia Interior.

Ellos también han sido amantes desde siempre, jaja, tienen mucha suerte. ¿No lo crees, querido amigo? En mi próxima vida, sólo haré tres cosas: pastorear caballos, pastorear ovejas y enamorarme.

Espero que sea como deseo. ) Espero que mi tierra favorita, Mongolia Interior, sea próspera y fuerte.

También espero que los pastizales sean verdes para las generaciones venideras. Lo único que puedo hacer es bendecirte.

Este es un sueño verde en mi corazón. )Ya estoy aprendiendo mongol. En mi próxima vida, espero poder hablar sólo mongol y olvidarme de todos los demás idiomas.

En la próxima vida, espero que en mi vida solo haya cielo azul y nubes blancas, solo pastora y solo pastizales.