Los barcos en el río, los juncos meciéndose y el viento del sur... Puedes verlo todo en el río Ganjiang, pero no hay ninguna figura esperada en tu campo de visión.
Estaba en un rincón del pabellón Wang Teng, pensando solo en Wang Bo.
Los frágiles pensamientos de los turistas, como el lejano viento otoñal, viajan a través del tiempo y el espacio, acurrucados en el poder del Pabellón Wang Teng. De pie en el frío Pabellón Wuteng, cuando abrí y cerré los ojos, vi la expresión delgada y melancólica de Wang Bo. El sol poniente abrazó al lloroso Wang Tengting, y la sombra del pabellón yacía inclinada en el río. El emperador sigue desaparecido, el río Yangtze está vacío fuera del umbral. En el pabellón solitario, la intrincada escena ya no existe y la música orquestal es sólo un eco. Me senté en los escalones del pabellón y escuché la voz de Jiang a solas. Escondido entre los pliegues de Jiang Bo se encuentra un erudito incomparable, Wang Bo.
La tristeza del pabellón en silencio me permite seguirlo. Cada centímetro del suelo, cada toque de Dan tiraba de la fibra sensible de mi corazón. Quiero escribir un poema para Teng Xu, que está llorando y hay muchas cicatrices en el poema. Teng, con lágrimas corriendo por su rostro, dijo: "Entró en mi sueño solo y deambuló solo". No puedo encontrar los poemas de Wang Bo. Estoy despierto durante innumerables noches oscuras y el pabellón está en la sombra hasta el amanecer.
Algunas personas dicen: Todos los paisajes excluirán a algunas personas y favorecerán a otras; todas las personas nacen en paisajes diferentes. Wang Teng no fue reconocido en el tribunal y fue degradado muchas veces. Sin embargo, capas de insatisfacción no pueden borrar su temperamento errante, cantor y bailarín. Después de ser degradado a la orilla del río Gan como gobernador menor, también quería construirse un pabellón donde pudiera "cantar sobre una tabla de sándalo y beber de botellas de oro" para atraer a literatos y gente elegante a cantar. El "espectáculo individual" de Wang Bo, el hijo del Festival del Medio Otoño, ya está en marcha. Miró el río donde se encontraban el agua y el cielo, y sintió que la vida era como un afluente de este río, con altibajos, pero una pasión y un deseo flotaban libremente en el papel, y lo que penetraba en el papel era el anhelo de vida. Algunas personas dicen que "acumular y acumular" es por el "espesor". Wang Boke vivió en el año Jiannan y finalmente alcanzó su punto máximo. El Pabellón Tengwang es solo una especie de soporte para mostrar su majestuoso poder. En este momento, es posible que Chang'an se haya olvidado por completo de Wang Bo. ¿Quién puede recordar los pensamientos que vagan sobre la cítara mientras la acaricia? Hoy en día, personas solitarias a orillas del río Gan vuelan por esta época todos los años llevando los regalos que les da Wang Bo, mostrando sus infinitos sentimientos amorosos.
“Las cosas son diferentes y la gente no es omnipotente”. Los turistas todavía permanecen en el pabellón, mirando la Espada Shuiyun fuera del pabellón. Sus corazones son como un río sin límites y los pabellones están bordeados de nubes ligeras, como un par de párpados llenos de lágrimas.
La barca llevaba la alargada sombra del pabellón para preguntar sobre este asunto, caminando melancólico. El encanto de Wang Bo es apenas visible en las turbulentas olas del río. Este joven que ha leído mucha poesía y libros desde que era niño vive en la ciudad natal de Shu con Lost in the Online Book. Aparte de leer, nunca quiere hacer nada más. Hay un largo camino desde Shu hasta Chang'an. No sabes nada y estás obsesionado con la poesía: "Nueve montañas en Sichuan", "Banquete de la Santa Primavera"... "Cada artículo tiene su propia opinión". Hay muchas puertas en la vida, pero algunas puertas siempre están abiertas para ciertas personas; no llames, llama a la puerta de la vida. Wang Bo vivió en Jiangnan durante tres años. Al final, fue derrotado por la soledad y dudó si debía ir al norte, a Henan, para unirse al ejército. La pedantería del erudito eventualmente conducirá al desastre, y el malvado dragón se enfurecerá y arriesgará su vida. Los altibajos de la vida se repitieron y el corazón de Wang Bo se enfrió.
Un pabellón/escondido bajo las nubes/cansado como un pájaro del atardecer/llorando frente al río. El río fluye lentamente, a veces con tanta suavidad que hace llorar a la gente. Un erudito que es arrogante a veces hace que la gente sepa mal. ¿Debería darme vergüenza? ¿confundido? ¿Perdido? ¿Aún estás enojado? Al fin y al cabo, la vida no es tan poética, sencilla e intuitiva como "contar barcos hasta el atardecer". ——La gente se queda sin palabras, pero borracha de melancolía. Wang Tengting no estaba en Chang'an, donde nacieron emperadores y generales. De pie en este pabellón exquisito y elegante, puede tener una vista panorámica del encanto infinito del río Ganjiang. El alma soñada de Wang Bo siempre puede estar ubicada en el pabellón. Kundera dijo: "La vida es un árbol lleno de posibilidades". Durante su estancia en Jiannan, Wang Bo pudo haber simulado varias posibilidades después de Japón, pero no esperaba que la posibilidad más desesperada en la vida fuera esperar en el agua.
Wang Bo se lanzó al río como una cometa con el hilo roto.
¿Puede su alma estar unida a los peces del río? Me pregunto si hará florecer un río de flores en el camino que recorre para hacer felices y decepcionados a los peces. El sol poniente se ha convertido en el resplandor, y la gente ha abandonado el pabellón y los pájaros se han ido, dejando un espacio solitario.