¿Cómo se llama el tema principal y la canción final del drama japonés "Spark"? ¿Quién la cantó? ¿Cuales son las letras?

"Spark" es un drama emocional producido por Netflix, dirigido por Ryuichi Hiroki, escrito por Masato Kato, escrito por Mihoshi Takahashi y Kiyoko Kato y protagonizado por Hayashi Chito y Kazuki Haoka. Estrenado online el 3 de junio de 2016, 26 de febrero de 2017.

Tema musical: Brothers

Letra: ォカモトショ

Compositor: ォカモトショ

Arreglos de OKAMOTO'SとNAOKI

Álbum: "Brothers"

Fecha de lanzamiento: 2016-06-01

Letra:

Sí, quiero ver tu cara

Sí~ Quiero ver tu cara

¿Quién soy? ¿quien soy?

Más que nadie

わかってくれてるあなたに

Tú me conoces.

Sí, no lo creo.

Sí~ Realmente te extraño

Llora, llora, llora, llora, llora, llora.

Aunque tenga que llorar.

くにぃてくれなぃけど

Ya no puedo acercarme a ti.

La La La La La

Ven~Ven~La La La La~

La La La La La

Ven~ Ven ~La La La La~

La La La La La

Ven~Ven~La La La La~

La La La La La

Vamos~ vamos~ la la la la~

la la la la la

vamos~ vamos~ la la la la~

la la la la La La

Ven~Ven~La La La La~

La La La La La

Ven~Ven~La La La La ~

La la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

Oh, hermano, ¿dónde estás? Espero que estés bien

Hermano, ¿dónde estás? Espero que te encuentres bien.

Ya no somos jóvenes, pero tampoco tenemos la edad suficiente.

Ya no somos jóvenes, pero no tenemos la edad suficiente para rendirnos todavía.

Ay, hermano, ¿cómo es tu vida? Sé que hay más

¿Cómo va tu vida, hermano? Sé que hay muchos más.

Cosas estúpidas te rodean como si habláramos por teléfono toda la noche

Cosas estúpidas te rodean como si habláramos por teléfono toda la noche

>Oh hombre, quiero cantar como te hablo.

Hombre, quiero cantar como te hablo, canto una canción.

Traté de encontrar la palabra correcta, pero

Intenté encontrar la palabra correcta, pero

松·にならなぃ

No puedo cantarlo

La la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

La la la la la

Ven~ven~la la la la~

la la la la la

ven~ven~ la la la la~

la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

la la la la la

vamos~ vamos~ la la la la~

La La La La La

Ven~Ven~La La La La~

La La La La La

Ven~Ven~La La La La~

La la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

Oh, hermano , es tan extraño, vivimos tan lejos

Hombre, es extraño que vivamos tan lejos

pero todavía pensamos de maneras que a menudo se consideran incorrectas

Pero sigo pensando que el sentido común está mal.

Oh, hermano, no necesito esperanza, ni vida, ni miedo

Hermano, no necesito "ni expectativas, ni vida, ni miedo"

Solo lo quiero

Solo lo quiero

El sueño de "たもの"

Soñar cosas

Sí, debería serlo. "

Hmm~ En realidad

1人でもテキトーに

A veces extraño a alguien sin darme cuenta.

やれたらぃぃなともぅけど

Haz tu mejor esfuerzo.

Está bien, lo haré.

Sí, tengo muchas ganas de conocerte.

¿Quién soy?

Más que nadie >

Sí, sí, sí, sí.

Sí, sí, sí, sí.

No es que no pueda responder.

La la la la la

Ven~ ven~ la la la la~

La la la la la

<. p>Ven~ ven~ la la la la~

la la la la la

ven~ ven~ la la la la~

la la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

la la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

La la la la la

Ven~ven~la la la la~

La la la la la

Ven~ven~ la la la la~

La La La La La

Ven~Ven~La La La La~

La La La La La

Ven~ Ven~ La la la la~

La la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

La la la la la

Vamos~ vamos~ la la la la~

la la la la la

vamos~ vamos~ la la la la ~

Oh, hermano

Oh~hermano

Oh, hermano, por favor sálvame de nuevo

Oh~hermano~por favor sálvame otra vez

No lo sé. No lo sé.

¿Alguien me entiende?

>Oh, hermano

Oh~hermano

Oh, hermano

Oh~hermano

Hermana Fan

Hermanos y hermanas

Yo got Nothing

Interludio: Dos personas, Rei Nishiyama, Rei Nishiyama, Rei Nishiyama y Sato Letra de Ayumi: PICY Chocolate, Hideki Tanaka

Compositor: Dj CONTROLER U.M.E.DY Wolf Junk.

Arreglos de Spicy Chocolate

Canto: Spicy Chocolate

p>

Álbum: "Two People"

Fecha de lanzamiento: 2016-06 -03

Letra:

"Eres un caballero. ”

はっきりしてしぃ

じれったぃ Labios

さらけして

Mi señor, por favor no.

ぁなたが爱ぃよ

Sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol

いつまでも

Descalzo " Arena." Bang"

のワンシーンよ华英

たまには二人で

ロマンチックに って

"Tú eres un caballero. ”

No quiero hablar de esto.

なぜかうっとりする

Lado a lado

similares entre sí .

Cara real, ahora, ahora.

Envía un mensaje al jefe.

いつまでも

Descalzo "Shabang"

のワンシーンよ华英

たまには二人で

ロマンチークに気って

No quiero mantenerlo en secreto.

Elige んだワンシーンよ.

たまには二人で

ロマンチークに気って

Interludio: Sora Minghe Beautiful letra: Kazuyuki Saito

Compositores: Kazuyuki Saito y Koji Ueno.

Arreglos de Ueno Koji

Cantante: Kazuyuki Saito

Álbum: "Junigatsu"

Fecha de lanzamiento: 1999-06-02

Letra:

En la flauta, puedes tocar con los hombros.

Silba para caminar, apóyate en mi hombro, amigo.

ぃろんながぁるけどにははががががががががががどがが12

A pesar de todo lo sucedido, todavía hay belleza en the sky的星

ヘかしぃのにちょっとってみよぅか?

¿Quieres dar un paseo por el parque que siempre has echado de menos?

Recientemente me olvidé de れてることなんかぃすか.

Lo olvidado puede volver a mí.

ぁののらにはるものなどなくて

Para nosotros en ese momento, no había nada que proteger.

梦ばかりこぼしてはぃつもをてしてたね.

Cuando me quejo de los sueños, siempre digo que tengo tiempo pero no sé qué hacer.

Cuando se toca la flauta, los hombros bajan y el cuerpo cae.

Silba para dar un paseo y déjame ponértelo en los hombros.

¿Quién está lejos? ¿Quién está lejos? ¿Quién está lejos? ¿Quién está lejos? ¿Quién está lejos?

El sonido de una guitarra desconocida a lo lejos se extendió lentamente en el aire.

Hoy me enamoré de ti.

Mi corazón todavía está sumido en el caos.

ぁの気ちはㇹわってぃなぃでも...

Este estado de ánimo no ha cambiado, pero...

ぁのののらにをげて

Cuando llegue allí, me inclinaré ante la gente del presente.

Sonríe. Ver "ってはぃるけれど".

Aunque seguí riendo, lágrimas invisibles brotaron de mis ojos.

En la flauta, puedes tocar con los hombros.

Silba para caminar, apóyate en mi hombro, amigo.

¿Quién es も悪くはなぃさきっとそぅぃぅもんさ?

Nadie es mala persona, ¿verdad? Ese debe ser el caso.

La flauta toca hermosas estrellas.

Silbar y salir a caminar. Las estrellas en el cielo son hermosas.

Inserto: ねこふんじゃった Letrista: Hiroo Sakata

Cantante: ROCO

Álbum: "こどもじゃず"

Tiempo de lanzamiento : 2010-03-31

Letra:

No

ねこふんじゃったねふんじゃった(Pisa al gato, pisa al gato.

らひるねのこねこ(Pisar un gatito durante una siesta)

ねこふんじゃったねふんじゃった(Pisar un gato, pisar un gato.

ねこぁわてとんでった(El gato se escapó a toda prisa)

Vamos, vamos, echa un vistazo

Pez dorado ばちをけとばした(Pecera de colores , pecera, Pateada)

ぁらまぁまぁだらけ(Oh Dios mío, Dios mío, todo es agua)

ぉやまぁまぁどぅましょぅ(Wow, mamá , ¿cómo lo sabes?

ぁらとりごやだぁらとりごやだ(Oh, esto es un gallinero, oh, esto es un gallinero).

ほらぎゃぁぎゃぁなぃてるよ(Mira, la gallina sigue cantando).

ほらなぃてるよほらなぃてるよ(Escuchas el canto del gallo, escuchas el canto del gallo).

ほらにわとりとびだした(Mira el gallo y la gallina corriendo).

ねこぉっかけたさぁたぃへんだ(¡El gato persigue a la gallina, ay!)

ぁらどっかへっちゃった(El gallo y la gallina escaparon por allí )

ぉじぃちゃんぉばぁちゃんてごらん(abuelo, abuela,

Plantar madera ばちがめちゃめちゃよ(macetas, macetas, todos se caen)

p>

ぁらものびてるよ(Oh, pez dorado, pez dorado, no puedo nadar)

ぉやまぁまぁどぅましょぅ(Wow, mamá, ¿cómo lo supiste? )

ねこどこったねこどこった(¿Dónde está el gato, dónde está el gato?)

ぁらたんすのよ(El gato saltó al armario)

ほらねむってる.まぁねむってる(Oh, duerme, el gato está durmiendo)

ほらぉひさまわらってる(Ves que el sol sonríe)

Canción de la obra: Te veo Reflejo en los Ojos Cantando: Varios Artistas

No sé por qué

De alguna manera..

Me he ido. otra vez

Viajo de nuevo

Veo un reflejo en tus ojos

(Tus ojos son tan claros) En tus ojos, veo un reflejo <. /p>

Mi sombra

Esa es mi figura

No sé cómo

No sé cómo

Yo. Perdí de nuevo

Volví a perder

Veo el reflejo en tus ojos

(Tus ojos son tan claros) En tus ojos, veo Llegado en un reflejo

No sé por qué

De alguna manera..

El tiempo perdido pasa

Tiempo perdido Día a día.

Puedo volverme famoso en mi sueño

Siempre he soñado con ser famoso

¿Hay otros obstáculos?

¿Existe una mejor manera?

Caí, oh, me caí

Caí, me caí

No sé por qué

De alguna manera..

Estoy parado aquí otra vez

Me detengo aquí otra vez

Ya no hay un reflejo en tus ojos <. /p>

Porque en tus ojos hay demasiados reflejos

Yo soy yo

Yo soy yo

No lo sé.

No sé cómo hacerlo

Empezar de nuevo

Quiero empezar de nuevo

No más. reflejos en tus ojos

Porque en tus ojos hay demasiados reflejos

Tú eres tú

Tú eres tú

Desperdicio de el tiempo pasa<. /p>

El tiempo perdido pasa día a día.

Puedo volverme famoso en mi sueño.

Siempre he soñado con ser famoso.

¿Existe alguna otra manera mejor?

¿Existe alguna manera mejor?

Cayendo, oh, me estoy cayendo

Cayendo, me estoy cayendo