La importancia de la lectura intensiva del chino clásico

1. El contenido general de Qindu en chino clásico. El texto original de Qindu en chino clásico:

Si una persona aprendió de un erudito pero se negó a enseñarle, primero debe leerlo cien veces. Como dice el refrán: "Léelo cien veces y entenderás lo que quieres decir". De "Los eruditos" dice: "La amargura y la sed son infinitas". Encuentro: "Cuando hay tres costumbres". significado de los encuentros de las "tres costumbres": "Ha pasado el invierno, ha pasado la noche y han pasado los días de lluvia".

El significado general es:

Algunas personas quieren aprender de Dong Yu, pero Dong Yu se niega a enseñar. Dijo: Tienes que leerlo tú mismo cien veces. También dijo: "Después de leerlo cien veces, naturalmente sabrás el significado del artículo". La persona que siguió la investigación dijo: "No tengo tiempo". Dong Yu dijo: "Deberíamos usar tres tipos". del tiempo restante." Alguien preguntó acerca de los tres tipos de tiempo restante. ¿Qué significa tiempo? Dong Yu dijo: "El invierno es el resto del año; la noche es el resto del día; los días lluviosos son el resto de la estación". (Nota: en la antigüedad, los agricultores no podían trabajar en el campo durante el invierno, por la noche). , o en días lluviosos, puedes encontrar tiempo para estudiar)

2. Lectura intensiva de interpretación del chino clásico 1 [Texto original] A la edad de 2 años, Sun Xin conoció a Ouyang Wenzhong 3 y trató de hacerlo. Pregúntale con palabras. Como dice el refrán, "No hay otra manera (⑤), solo estudia mucho, haz más y trabaja duro por tu cuenta. La gente en el mundo sufre por escribir menos palabras y es demasiado perezosa para leer. Si publican otro artículo , rogarán a los demás, por lo que pocas personas se presentan. ⑧No culpes a los demás, solo a ti mismo. También es visible este tipo de intento público de acusar a la gente.

[Nota] ① Este artículo fue seleccionado de "Dongpo Branch Forest" por Su Shi. ② Años: comienzo del año ③ Ouyang Wenzhong Gong: se refiere a Ouyang Xiu, Wenzhong es su título póstumo y Gong es el título honorífico ④ Aprovecha la oportunidad ⑤ Operación: método ⑤ Trabajo: bueno en ⑦ Éxito; Defectos: deficiencias ⑨ Acusación: señalar errores.

A principios de cierto año, Sun Xin conoció a Ouyang Xiu y aprovechó la oportunidad para pedirle consejo sobre cómo escribir artículos. Ouyang Xiu dijo: "No hay otra manera. Simplemente estudie mucho y escriba artículos con frecuencia y, naturalmente, progresará. El problema para la gente común en el mundo es que tienen pocas oportunidades para practicar la caligrafía y son demasiado vagos para leer". . Y después de escribir un artículo, si pides superar a los demás inmediatamente, rara vez lo conseguirás. No necesitas que otros te señalen las deficiencias del artículo, puedes encontrarlas con más práctica. "Ouyang Xiu les cuenta a otros sobre su experiencia escribiendo artículos, por lo que (creo) que es particularmente significativo.

[Análisis] Sólo estudiando mucho y escribiendo más artículos puedes mejorar la calidad de tus artículos. Allí No hay otra manera. El gigante literario Su Dongpo fue extremadamente talentoso y conocido a lo largo de los siglos. Pudo valorar las experiencias exitosas de otras personas y aprender de ellas, lo que demuestra que fue riguroso y diligente en sus estudios. Gran lección: la calidad de los artículos está relacionada con la lectura. La pereza está estrechamente relacionada con cuánto practicas la escritura.

3. Chen Qin lee chino clásico en Baidu:

Chen es de. Linchuan y no puede aprender del maestro. Tampoco hay libros. A veces toma el libro infantil de un vecino y lo lee en secreto. Las cuatro esquinas del libro se han descolorido y se vuelven borrosas, y las lee. en secciones. A juzgar por el significado (dónde debería haber una pausa), estaba muy familiarizado con el libro. Al tomarlo, se escapó rápidamente. Mi padre se enojó mucho cuando lo vio. campos y se puso en cuclillas en una montaña alta para recitar el Libro de los Cantares, que nunca olvidó por el resto de su vida. Después de mucho tiempo, regresó a Linchuan y se hizo famoso como poeta como Ai Nanying y otros. Puedo escribir veinte o treinta poemas al día

4 Wang Su ha leído el chino clásico más de tres veces y ha traducido el texto original de "Leer tres veces o más"

Aprendí de los eruditos. Si no quieres enseñar, tienes que leerlo cien veces. Como dice el refrán: “Léelo cien veces y el significado será evidente”. "De "The Scholars" dice: "No hay día de sufrimiento. "Encuentro: "A las tres. "Alguien me preguntó qué significa "más de tres". Encuentro: "Ha pasado el invierno, ha pasado la noche y han pasado los días de lluvia. ”

La traducción de "Lectura Qin en tres idiomas"

Significa que una persona estudia con el maestro y le hace preguntas cuando encuentra problemas, sin embargo, el maestro se niega. para enseñar y solo les dice a los estudiantes que lean el libro primero. Después de leerlo unas cuantas veces, naturalmente comprenderá el significado del libro. Simplemente diga "Léalo cien veces y, naturalmente, comprenderá el significado del libro". " "La persona que me pidió consejo dijo: "(Lo que dijiste tiene sentido), pero simplemente no tengo tiempo. Dong Yu dijo: "¿Debería usarlo?" ¿Sanyu? tiempo".

Alguien preguntó qué es "Sanyu". Dong Yu dijo: "Los tres tiempos de ocio son tres tipos de tiempo libre. En invierno, no hay mucho trabajo agrícola. Esta es la época libre del año; no es conveniente trabajar en el campo de noche, así que esto es el tiempo libre del día; en los días de lluvia no conviene salir a trabajar, bueno, también es una especie de ocio”.

diom.com">Red idiomática china All rights reserved