Perdí mi pasaporte. ¿Cómo se dice en japonés?

Pregunta 1: El pasaporte está roto. Este es un suplemento. ¿Cómo se dice "antes", "después" y "después" en japonés kana?

Pregunta 2: Perdí mi pasaporte en Japón. Soy un cónyuge japonés. Las personas con nacionalidad china deben comunicarse con la Embajada de China en Japón para informar la pérdida de mi pasaporte.

Utilice la "Tarjeta de registro de extranjero" para volver a emitir un pasaporte y notificar a la Oficina de Inmigración de Japón que la visa se ha perdido.

Para evitar que otros utilicen su pasaporte perdido. Después de que se reemite el pasaporte, se puede volver a emitir la visa.

Pregunta 3: ¡Traduce la primera página de tu pasaporte al japonés! Gracias al Gobierno Popular Chino y al Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Popular China, a los aviones militares y políticos de varios países, a los titulares de este certificado, a la conveniencia del paso y a la necesidad de cooperación.

Pregunta 4: Traducción al japonés relacionada con la emisión de pasaportes, ¡ingrese japonés! !パスポトがでなければ, información presentada por el solicitante.

1. Vaya primero al correo, luego vaya al K Bank y pase el certificado de empleo en Beijing.

2. El permiso de residencia temporal de Beijing es esencialmente un pase.

3. El certificado de identidad de Beijing lo presentan todos los propietarios y un hilo. No sé si es apropiado escribirlo en forma de documento oficial. Además, la costumbre japonesa estipula cuántas copias se deben enviar y lo anterior se traduce como una. Por favor consúltelo. Si no es necesario, elimine "un nivel".

Pregunta 5: ¿No necesitas un pasaporte para la exención de impuestos? ¿Cómo se dice ビザのをしてぃただけなぃでしょかin en japonés?

Pregunta 6: ¿Cómo se dice esta frase en japonés? Hice una reserva a tu nombre. Su pasaporte, por favor. XX (el apellido de la otra persona)さんのぉでルムをしてぃたのでチで.

Pregunta 7: Por favor, dame una copia de tu pasaporte y tradúcelo del chino al japonés. ¡Gracias a todos!すみませんが, にぁるパソコンデタににに no son compatibles.

Primer orden: ぃっかぃ

Incompatibilidad: ふぐぁぃ

ぉち:ぉもち

Una vez: Una vez

すぐぉししますありがとうございます!

ぉし:ぉかぇし

Pregunta 8: "Por favor, muestre su pasaporte original" en japonés y cómo ¿Pronuncias las palabras "por favor firma aquí"? Por favor muestre su pasaporte original.

パスポトのOriginal をしてくださぃ

Romaji: Concurso Pasubo-No Seihong Dava Scoot

Por favor, firme aquí.

ここにサインしてください

Romaji: ko ko ni sa in shi Kut Competition

Pregunta 9: Cómo usar el japonés cuando voy a casa a buscar mi pasaporte mañana Di gracias~Mañana(ぁしたはパスポトののののきゅ)

Espero que pueda ayudarte.

yright 2024 Red idiomática china All rights reserved