¿Existen diferencias en el dominio del idioma japonés entre las cuatro islas de Japón?

No es desigual, es el acento local. Los idiomas son intrínsecamente diversos y los idiomas hablados por diferentes personas tienen sus propias características, independientemente del lugar. La gente en todas partes habla inglés con fluidez y su acento cambiará cuando viaje. Siempre que el nivel ideológico y cultural sea apropiado y similar, no importa cuál sea el nivel lingüístico, debería ser similar.

El problema del acento que mencionaste es principalmente una forma de reflejar personas y lugares. Por ejemplo, el inglés británico también se divide en acento londinense y acento irlandés, que no están directamente relacionados con el nivel, y las diferencias individuales son enormes.