Ensayo: Esas canciones en la memoria

Soy una persona que ama la música. Aunque no puedo leer notación musical y no entiendo muchos géneros musicales, eso no afecta en absoluto mi amor por la música. Además, cuando recientemente volví a visitar La Perla de Oriente, que sólo fue popular en el verano de 1997, de repente descubrí que para los chinos, el encanto y el papel de algunas canciones clásicas son mucho más que un simple festín audiovisual para los oídos. . También puede convertirse en parte de la memoria nacional, en parte del eje principal.

Recuerdo que en el verano de 1997, esta canción "Perla de Oriente", compuesta con sentimientos especiales, se escuchó repetidamente en todo el país. En ese momento (6 años) no entendía el significado y la profundidad de esta canción. Simplemente creo que su melodía es única y hermosa, por eso la escucho una y otra vez. Ahora que lo pienso, en realidad es un dicho solitario para un niño que regresa tarde a casa: Deja que la brisa del mar sople durante cinco mil años/Por favor, no me olvides/Nunca cambies/Mujer de cara amarilla. He escuchado estas dos letras innumerables veces, y las he recitado en mi mente innumerables veces, pero realmente entiendo, y realmente entiendo la * * * simpatía de las dos tierras (aunque no separadas geográficamente) muchos años después.

El agua del río Xiangjiang, con demasiadas expectativas y lágrimas, fluyó hacia el año 1997. Al llevarlo, la tierra sigue siendo la misma tierra, pero los cascos de los caballos extranjeros que alguna vez la dañaron se han ido muy lejos, los invasores han quitado severamente el látigo manchado con sangre china y la bandera de Gran Bretaña ha sido arriada silenciosamente. . Cuando el himno nacional chino resonó en ese extraño mundo, las olas del río Xiangjiang también se movieron al son de la melodía del himno nacional. Mirar demasiado a los ojos rojos que parpadeaban se volvió borroso. El himno nacional se detuvo y la gente cantó al unísono: Por favor, no me olvides / para siempre / Huang Lian Po... Mucho tiempo sin verte, Huang Lian Po.

De esta canción pienso en otra canción que se ha integrado en la memoria nacional, es decir, la "Canción de los Siete Hijos" que fue cantada entre lágrimas por todo el pueblo chino durante más de dos años. más tarde. Aunque en ese momento no pude entender lo que contenía aquella desolada melodía, tuve la suerte de ser partícipe de la memoria nacional: Sabes Macao/No es mi verdadero nombre/He estado demasiado tiempo lejos de ti /Madre/Pero me lo quitaron /Es mi cuerpo/Aún conservas mi corazón/alma. Estas letras, escritas con lágrimas, cantan el dolor y la humillación acumulados en nuestros corazones durante los últimos 300 años y también le dieron al pueblo chino un bautismo de humillación. Trescientos años de sufrimiento y tristeza se resumen en unas pocas docenas de palabras. Los chinos escucharon en silencio, saboreando la amargura que había desaparecido. Ahora, esa canción y ese negro recuerdo hace tiempo que se han vuelto distantes y desconocidos. Pero cuando la gente escucha ocasionalmente esta canción, todavía piensa en los dos puntos finales históricos de 1999 y 1699, y en el largo camino a casa entre ellos.

Si el tema de las dos canciones anteriores es la nostalgia a través del tiempo y el espacio, que desencadena recuerdos del ayer insoportable, entonces el papel de otras canciones es congelar la historia. "The Waves of Gulangyu Island" es una canción con el mismo significado histórico que estos dos "eventos especiales". La nostalgia encarnada en esta canción es, por supuesto, fundamentalmente diferente de las dos canciones anteriores, pero esto no oculta el papel de la música a la hora de representar emociones delicadas. La suave melodía está llena de una especie de dolor que el estrecho no puede separar y una sensación de hermandad envuelta en dolor. En los años 1980, este vasto continente estaba envuelto por un anhelo contenido en la música. La mayoría de las personas que están envueltas no saben quién es la persona desaparecida específica, no saben cuándo terminará la desaparición y ni siquiera conocen a nadie en la isla. Pero todavía se extrañan obstinadamente, no porque estén llamando a nadie, sino porque están apegados al grupo de personas de esa isla.

Te habrás dado cuenta de que las canciones que cité son todas “políticas”. Es fácil "escribir torcidamente" de esta manera, pero para las necesidades de este artículo, tuve que seguir esta ruta y presentar otra canción que está "directamente relacionada con la política". Cuando terminó el clímax de la arena política de China, una figura legendaria completó su actuación y llamó al telón. Todos los que presenciaron la leyenda cantaron en voz baja la canción "You Are Such a Person" en memoria del Primer Ministro Zhou: Hide all your love Tell. en tu corazón/con tu sonrisa/el tipo de persona que eres. Creo que es un "milagro" que la gente moderna extrañe a una figura política con tales sentimientos. Esas letras conmovedoras marcan otro momento gratificante, inolvidable y orgulloso en la historia política de China. Una sección de la historia china ha estado llena de las vidas de grandes hombres.

La gente grabó cada letra de esa canción en sus corazones, la saboreó con profunda nostalgia y arrepentimiento, y recordó cada detalle de la leyenda, cada uno de los cuales sentó las bases de un gran detalle. Entonces, suspiré profundamente. Estoy orgulloso de que esta nación atribulada tenga tal leyenda.

....Bien, dejemos de hablar de las memorias musicales de China. Hasta cierto punto, la nación china es única porque tiene una historia de dura lucha que ninguna otra nación ha tenido jamás y tiene una huella espiritual que nunca será olvidada. Porque estas huellas llevan mucho tiempo grabadas en los corazones del pueblo chino.

Esas canciones son la memoria eterna de una persona y de una nación.