Nueva Reforma Curricular, Curso Obligatorio 2, Lección 5, "Li Sao" para 1er Grado, Texto Original y Traducción

Texto original

Respiro profundamente para cubrir mis lágrimas, lamentando las dificultades de la vida de las personas.

Aunque soy bueno reparando mi cabello, lo reemplazaré durante la noche.

No solo vino por Yu Yihui (纟xiang), sino que también postuló para Yu Yihui.

Tengo buen corazón y, aunque morí nueve veces, todavía no me arrepiento.

El espíritu de rencor es tan poderoso que nunca presta atención al corazón de la gente.

Las chicas estaban celosas de mí y difundieron rumores de que yo era bueno para las lascivias.

La artesanía de ceñirse a las costumbres actuales es inteligente y los errores se pueden corregir siguiendo las reglas.

Lleva la cuerda y la tinta a tu espalda para perseguir la música y compite con la dinastía Zhou para salvarla.

Estoy solo en la pobreza y la pobreza.

Preferiría morir y exiliarme, pero no soporto estar así.

El hecho de que las aves rapaces no se juntan está demostrado desde la vida pasada.

¿Cómo puede el círculo ser capaz de Zhou Xi y quiénes pueden vivir en paz entre sí de diferentes maneras?

Dobla tu corazón y reprime tu voluntad, sé paciente y resiste las críticas.

Fu Qingbai es directo a la muerte y es fuerte en el pasado.

Notas

① Taixi: Suspiro.

②Min: personas. El sustento de las personas: es decir, la vida, como la llama el autor.

③Bueno: me gusta. Una teoría es que es un Yanwen (ver "La colisión Fu de Qu Yuan" de Jiang Liangzhen citado del "Diario Jingjing" de Zang Yong).

④谇 (suì): protesta.

⑤晕纕 (xiānɡ): cinturón tejido con hierba.

⑥Shen: Agregar.

⑦Nueve muertes: Las consecuencias son gravísimas.

⑧ Vasto: El significado original es la aparición de un gran río que fluye a través del río, que es una metáfora de la arrogancia e indulgencia del rey Huai.

⑨Corazones de las personas: corazones de las personas.

⑩Mo ceja: hace referencia al buen carácter moral.

Rumores (zhuó): dialecto Chu, difusión de rumores y difamación.

Reglas: Herramientas utilizadas por los carpinteros. Las reglas se utilizan para determinar círculos, los momentos se utilizan para determinar cuadrados y aquí se refieren a medidas legales.

Tinta de oveja: herramienta utilizada por los artesanos para enderezar, aquí es una metáfora de la ley.

Competencia: competencia. Zhou Rong: Simplemente conténtate con tu apariencia. Licenciatura: Derecho.

忳 (tún): tristeza, aburrimiento, adverbio, usado como adverbial de "Yu Yi".

Muerte súbita: muerte súbita.

Ave rapaz: El halcón es una especie de ave de temperamento feroz.

圜: Igual que "redondo".

Ser criticado: ser humillado.

Fu: Tong "presentar", mantener.

Traducción

No puedo dejar de suspirar y secarme las lágrimas.

La vida de los pobres es muy difícil y nada fácil.

Aunque me gusta ser noble y estricto conmigo mismo,

pero mis consejos de la mañana serán descartados por la noche.

Ya que me reprendieron por usar Mehui,

Pero también quiero agregar la fragante Angelica dahurica.

Admirar la hierba fragante es mi creencia interior.

Incluso si puedo morir, nunca me arrepentiré de haberlo dejado.

Solo culpo al rey por ser tan disoluto y confundido.

Aún no entiendo sus pensamientos.

Todas las bellezas están celosas de mi belleza.

Difunden rumores de que soy promiscua.

Originalmente, la gente de la época es buena haciendo trucos.

Violan las leyes, cambian los decretos gubernamentales y los descartan.

Han abandonado el camino correcto y seguido malos caminos.

Están luchando por considerar la armonía y la tolerancia sexual como el estado de derecho.

Triste, deprimido y preocupado, estoy muy frustrado.

Soy el único atrapado en este desafortunado siglo.

Preferiría morir inmediatamente y convertirme en un fantasma errante.

No puedo soportar vivir en este mundo con halagos.

Los feroces halcones no se juntan con otras aves.

Esto ha sido así desde la antigüedad.

¿Cómo pueden cooperar entre sí el cuadrado y la ronda?

¿Cómo pueden llevarse entre sí personas de diferentes ámbitos de la vida?

Por el momento, siéntete agraviado y reprime tus sentimientos.

Sé paciente y soporta la vergüenza y el pecado inventado.

Morir por la justicia con una voluntad inocente es lo que alababan los sabios de la generación anterior.

Información ampliada

"Li Sao" es un poema escrito por Qu Yuan, un poeta durante el Período de los Reinos Combatientes en China. Es el poema lírico más largo de la antigua China. Este poema se centra en la autonarración del poeta de su experiencia de vida, vivencias y aspiraciones.

La primera mitad del capítulo expresa repetidamente la preocupación del poeta por el destino del estado de Chu y la vida de las personas, expresa el deseo de reformar la política y la voluntad de adherirse a los ideales y nunca comprometerse con las fuerzas del mal a pesar de los desastres. La declaración de querer morir; después de lograr y fracasar refleja los pensamientos y sentimientos del poeta de amar al país y a la gente. Todo el poema utiliza la metáfora de la belleza y la vainilla, una gran cantidad de mitos y leyendas y una rica imaginación para formar un estilo literario espléndido y una estructura magnífica, mostrando un espíritu romántico positivo y creando una forma de poesía "estilo Sao" en el La historia de la literatura china, que tiene un gran impacto en las generaciones posteriores, tuvo un profundo impacto. Sus principales ediciones comentadas incluyen "Capítulos y versos de las canciones de Chu" de Wang Yi de la dinastía Han del Este, "Anotaciones de las canciones de Chu" de Zhu Xi de la dinastía Song del Sur y "Anotaciones de Fu de Qu Yuan" de Dai Zhen de la dinastía Qing.

En cuanto a la fecha de creación de "Li Sao", Sima Qian dijo en "Registros históricos del Prefacio de Taishi Gong": "Qu Yuan fue exiliado y escribió" Li Sao ". En consecuencia, se considera como después del exilio de Qu Yuan. La gente hoy en día tiene opiniones diferentes sobre esto. Algunos dicen que fue escrito después de que Qu Yuan fuera enajenado durante el reinado del rey Huai de Chu, o después de que Qu Yuan fuera exiliado durante el reinado del rey Qingxiang de Chu. Algunos dicen que fue escrito al final. del reinado del rey Huai y el comienzo del reinado del rey Qingxiang. Algunos dicen que fue escrito al principio. Se formó durante el reinado del rey Huai y al comienzo del rey Qingxiang.

En cuanto al motivo de la creación de "Li Sao", Sima Qian citó la "Biografía de Li Sao" de Liu An en "Registros históricos: Biografía de Qu Yuan" y dijo: "Qu Pingji, el rey de Ji, no era sabio y fue incriminado para oscurecer su comprensión. La canción malvada daña al público y la rectitud no puede ser tolerada, por lo que escribió "Li Sao" con tristeza y meditación "Qu Yuan siguió el camino correcto, devoto. su lealtad y sabiduría hacia su rey, y calumnió al mundo. Se puede decir que es pobre". Dudoso, leal y calumniado, ¿no podemos quejarnos? "Li Sao" de Qu Ping se basa en la autocompasión. "Qu Yuan". "El dolor, la meditación" y el resentimiento están estrechamente relacionados con la realidad política del estado de Chu. "Li Sao" es un poema lírico político que escribió basándose en la realidad política del estado de Chu y su propia experiencia injusta, "con el propósito de expresar su enojo". Debido a que los giros y vueltas que contiene describen completamente la experiencia de vida, los pensamientos y las circunstancias del poeta, algunas personas lo consideran como un registro de imágenes de la vida de Qu Yuan y lo llaman la autobiografía del poeta.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Li Sao