Cuentos cortos clásicos chinos Zhengzhou No. 1 Middle School

1. Traducción de cuentos clásicos chinos

Guan Ning y Hua Xin estaban juntos cultivando verduras en el jardín y vieron oro veloz en el suelo. Guan Ning agitó su azada sin importar las piedras o tejas que vio. Hua Xin lo recogió y lo miró. Solía ​​sentarse en su estera y estudiar. Pasó por la puerta en un lujoso carruaje. Guan Ning seguía estudiando como antes, mientras Hua Xin dejaba sus libros para leer. Guan Ning luego cortó un asiento y se sentó separado de él, diciendo que no eres mi amigo.

Hubo una familia adinerada en la dinastía Song. En un día lluvioso, el viento y la lluvia derribaron el muro. El hijo del hombre rico dijo: "Si no se repara, alguien se lo robará". Durante la noche perdió muchas pertenencias. El hombre rico elogió a su hijo por ser inteligente, pero sospechaba que el ladrón era su vecino de al lado.

Gente común y corriente, no se lo diré.

2. Encuentra un cuento en chino clásico

Texto original

Zhongni es adecuado para Chu Cuando sale del bosque, los que están cansados. deben heredarlo (1), y los que todavía están cansados ​​deben heredarlo

Volver a (2).

Zhongni dijo: "¡Qué coincidencia! ¿Hay algún mal?" Dijo: "Tengo una manera. En mayo y junio, si no caes, pierdes (3); si no te caigas después de las tres, perderás once; si estás cansado, perderás once; aun así sería una lástima no caerme, si estoy varado (4); como una rama de madera; aunque el mundo es vasto y hay muchas cosas, sólo las alas lo saben (5) no me opongo a (6), y no le doy alas a todas las cosas. ”

Confucio dijo a sus discípulos: “Si no distinguéis entre ambición y voluntad, ¿qué vergüenza hay?”

Traducción

Confucio llegó a Chu y salió del bosque. Vio a un anciano jorobado que llevaba una cigarra colgada de un palo, como si la recogiera del suelo.

Confucio dijo: "¡Señor, qué coincidencia! ¿Hay alguna manera?" El anciano jorobado dijo: "Tengo mi propio método". Después de practicar durante cinco o seis meses, se apilaron dos bolas. la cabeza del palo sin caerse si se apilan tres bolas y no caen, no se fallarán más de una o diez veces; apilar cinco bolas sin caer es tan sencillo como recogerlas del suelo. Me quedo quieto, como un árbol roto cerca del suelo, y levanto los brazos, como una rama de un árbol muerto, aunque el mundo es muy grande y hay de muchas clases, sólo presto atención a las alas de la cigarra; Nunca miro a mi alrededor ni sé cómo hacerlo. El enfoque en las cigarras cambia debido a varias cosas. ¿Por qué no puedo tener éxito? "

Confucio se volvió hacia sus discípulos y dijo: "Si la mente no se distrae, la cohesión será fuerte. ¡Me temo que estás hablando de este viejo jorobado! ”

3. Ensayo breve en chino clásico con traducción

El pez del mar, cuyo nombre es calamar, resuena en el agua, pero el agua es negra, juega en la orilla. si tienes miedo de verte, gritará en el agua y se esconderá. Las aves marinas sospechan de él, y los peces que lo conocen lo atraparán. ¡Ay! Sólo sé cubrirme todo el cuerpo, pero no lo sé. No sé cómo ocultar mis huellas. Así que fue espiado por voyeurs. ¡Ay! Hay un pez en el mar llamado calamar que puede escupir tinta y volver negra el agua. Subió a la orilla para jugar, por lo que tenía miedo de que otros animales lo vieran. Las aves marinas escupieron tinta para esconderse. Cuando vieron el agua oscura, supieron que debía ser un calamar. El número del juego original es un decimal, no. La concentración no es suficiente. Qiu Yi es el mejor jugador del país.

Pídele a Qiu Yi que enseñe a dos personas a jugar al ajedrez, y Qiu Yi escucha. La persona escuchó, pensó que era un cisne. Intentó dispararle con su arco. Aunque aprendió ajedrez del anterior, todavía era inferior al anterior. ¿No es tan bueno como el anterior? Día: No necesariamente. El ajedrez de traducción "Zi Shang" es solo una pequeña habilidad entre muchas, y no se puede aprender sin concentración.

Qiu Yi es el mejor ajedrez. jugador en China Deje que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez, y uno puede concentrarse en aprender Qiu Yi, escuchó atentamente la conferencia de Qiu Yi, aunque otra persona también estaba sentada frente a Qiu Yi, siempre pensó que un cisne lo haría. vino y quiso dispararle con arco y flecha.

Aunque esta persona aprendió del anterior, pero no aprendió tan bien como el anterior. ¿Seguir el ritmo de la inteligencia de los demás?

2. Los delfines se alimentan de sus madres muertas: “El otoño también sabe bien, es posible ver a los delfines alimentándose de sus madres muertas. Si queda menos, deséchelo. Si no puedes verte a ti mismo, no puedes ser una clase.

La persona que ama a su madre no ama su forma, sino a la persona que la hizo. Confucio dijo: "En mi camino a Chu, me encontré con un grupo de lechones comiéndose una cerda muerta. Todos huyeron presas del pánico.

Porque vieron que la cerda ya no los miraba con los ojos, a diferencia de un cerdo vivo. Los lechones aman a sus madres, no sólo el cuerpo de la cerda, sino también el espíritu del cuerpo.

3. Compre Umazi genuino. Umazi es el embajador de Wang Jing en Pakistán. Cuando vi al oso, le pregunté: "¿Por qué?" Tian: "Entonces Ren Zhen también lo es".

"Entonces, cómprelo, el oro es insuficiente y los carros y los caballos son beneficiosos". Si ya lo has tenido, ten cuidado.

——Wu visitó Pakistán como enviado del rey Jing. En el camino, se encontró con un hombre que llevaba vino venenoso sobre su hombro y le preguntó: "¿Para qué se usa?" El hombre respondió: "Se usa para envenenar a la gente". Entonces Wu He compró envenenado. vino de él, pero no tenía suficiente dinero, así que enganchó el carruaje y los caballos que lo acompañaban. Después de comprarlo, lo tiré todo al río.

El capítulo 8 de "Tao Te Ching" es tan bueno como el agua. El agua es buena para todas las cosas sin luchar por ella, pero es odiada por todos, por eso sólo hay unas pocas palabras al respecto.

Vivir en buen lugar; corazón, bondad; armonía, bondad; palabra, integridad; buen gobierno; moverse y ser bueno; El marido es simplemente indiscutible, así que nada especial.

El padrino es como el agua. El agua es buena para nutrir todas las cosas sin competir con ellas. Se queda en lugares que a la gente no le gusta, por lo que es la más cercana al Tao.

Las mejores personas son las que mejor eligen un lugar para vivir, las que son buenas para mantener la calma y la insondable, las que son buenas para tratar a los demás con sinceridad, amistad y desinterés, y las que son buenas. Las personas son personas que saben racionalizar la administración, personas que pueden administrar bien el país, personas que pueden aprovechar al máximo sus fortalezas y personas que pueden aprovechar las oportunidades en la acción. Las mejores personas hacen lo que hacen debido a su indiscutible virtud, es decir, sin culpa ni reproche.

Los cuatro extractos de "La mente del borracho no se trata del vino" son todos dioses. Un día, la boca le dijo a la nariz: "¿Qué puedes hacer para estar por encima de mí?" La nariz dijo: "Puedo dejar de oler y luego comer, así que estoy por encima de ti".

La nariz dice a los ojos: "¿Qué puede hacer un niño, sino en mi vida?" Los ojos dicen: "Puedo observar la belleza y la fealdad, ver las cosas, y mi contribución no es pequeña. Yo debería vivir en tu lugar". Luego dijo: "Si este es el caso, ¿qué pueden hacer las cejas? ¿Aún confías en mí para vivir?" Las cejas dijeron: "No quiero discutir contigo. Si vivo debajo de mis ojos y mi nariz, ¿No sé cómo poner tu cara en dónde"? Las cejas, los ojos, la boca y la nariz son todos espirituales. Un día, la boca le dijo a la nariz: "¿Qué habilidad tienes para estar por encima de mí?" La nariz respondió: "Puedo reconocer olores y olores, para poder estar por encima de ti". "¿Qué habilidad tienes por encima de mí?" Los ojos dijeron: "Puedo observar el bien y el mal, la belleza y la fealdad, y ver las cosas desde la distancia. Mi contribución no es pequeña, por eso mi estatus está por encima de ti". De nuevo: "Si es así, ¿qué sentido tienen las cejas? "No puedo discutir contigo", dijo Cejas. "No sé dónde poner tu cara si estoy debajo de mis ojos y mi nariz". Volvió la cabeza. blanco y lloraba en el camino, o le preguntaba: "¿Por qué lloras?". Él decía: "No he visto muchos funcionarios. Soy viejo, estoy desperdiciando mis años y me lastimé. Lloré". >

La gente dice: "¿Por qué no vas a ver a un funcionario?" Sí, dije: "Cuando era adolescente, aprendí a ser escritor y tuve mucho éxito en la ética literaria. Quiero ser un escritor". oficial, y quiero hacer un buen uso de mi vejez". Si usas al viejo maestro, el nuevo maestro usará la fuerza.

Cuando Wu Jie comience, el artista marcial morirá. Nunca he Conocí a un joven y yo ya soy viejo. Quería ser funcionario, pero nunca lo logré. A medida que envejezco, mi cabello se vuelve gris y lloro en el camino. Alguien le preguntó: "¿Por qué lloras?". Él respondió: "Quise ser funcionario varias veces, pero no me tomaron en serio. Me sentí mal porque era viejo y no tenía ninguna posibilidad, así que lloré". Alguien más dijo: "¿Cómo es que nunca llegaste a ser funcionario?" Respuesta: "Cuando era joven, estudié literatura, aprendí bien los artículos morales y me preparé para ser funcionario. Al rey le gusta utilizar a los mayores".

El rey que usaba ancianos murió, y luego el rey usó a un general militar. (Espérame) Aprendí el arte de la guerra y las artes marciales, y el rey que usaba generales militares murió nuevamente.

El joven rey acaba de ascender al trono y le gusta utilizar a los jóvenes. Vuelvo a ser viejo, así que nunca he solicitado un puesto oficial ni una sola vez. "Shang Tang conoció a Yi Yin. Xizhe Tang (el monarca fundador de la dinastía Shang) iba a encontrarse con Yi Yin (el sabio de los primeros años de la dinastía Shang) para convertir a su hijo en una familia real.

El hijo de Peng preguntó a mitad de camino: "¿Qué deberías hacer? Tang dijo: "Quiero ver a Yi Yin". El hijo de Peng dijo: "Yi Yin, la perra del mundo".

Puedes pedirlo si quieres verlo, ¡te lo regalo! Don dijo: "No es algo que usted sepa". Ahora aquí tienes la medicina. Si la tomas, tus oídos estarán más alerta y tus ojos brillarán más.

4. Ensayos cortos

Tallar una marca en el costado de un barco en movimiento para mostrar dónde alguien dejó caer su espada, tomando medidas independientemente de los cambios en el entorno

Un hombre estaba cruzando un río en el estado de Chu, y su espada cayó del barco al agua. Hizo una marca en el costado del barco con su espada y dijo: "Aquí cayó mi espada". El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para buscar la espada. Un barco puede hacerlo, pero una espada no. ¡No te confundirás cuando pidas una espada!

Tallar una marca en el costado de un barco en movimiento para mostrar dónde alguien dejó caer su espada, tomando medidas independientemente de los cambios en las circunstancias

Durante el Período de los Reinos Combatientes, un hombre Chu cruzó el río en barco. Cuando el barco llegó a la mitad del río, fue descuidado. Lanza la espada que llevas al río. Inmediatamente sacó un cuchillo y talló una marca en el costado del barco, diciendo: "Aquí es donde mi espada cayó al agua, así que tengo que tallar una marca".

Después de que el barco atracó. , La gente Chu inmediatamente saltó al agua desde el lugar marcado en el bote y atrapó la espada caída. Después de pescar durante mucho tiempo, todavía no había señales de la espada. De hecho, ¿cómo podría encontrar la espada? El barco siguió moviéndose, pero la espada no se movió. Es ridículo que esté buscando una espada como ésta.

Centro: Todo en el mundo cambia constantemente, y debemos mirar las cosas con una perspectiva cambiante.

El entusiasmo excesivo puede estropear las cosas

Algunas personas en la dinastía Song sintieron pena por sus plántulas, pero regresaron a casa y dijeron: "¡Hoy estoy enfermo! Dale a las plántulas un poco". ayuda." Su hijo corrió a ver a Miao, que estaba muriendo.

El mundo no puede soportar a los jóvenes y hay pocos ancianos. Aquellos que se dan por vencidos porque consideran que es inútil no cultivan plántulas; ayudar a los mayores también apoya a los jóvenes. La inacción es inútil y perjudicial.

Había un hombre en la antigua dinastía Song. Sintió que las plántulas crecían demasiado lento, así que las arrancó una por una. Llegó a casa muy cansado y le dijo a su familia: "Hoy estoy agotado. ¡Ayudé a que las plántulas crecieran mucho!". Después de que su hijo se enteró, corrió al campo para ver las plántulas, pero ya estaban muertas.

Centro: Si no se parte de la realidad objetiva, sólo se pueden hacer cosas malas con buenas intenciones.

Fingir ser miembro del conjunto - simplemente inventar los números

Fingir ser miembro del conjunto - simplemente inventar los números

Uno persona desempeña este papel, debe haber trescientas personas en este grupo de arte. Vírgenes del sur, por favor jueguen para el rey. Wang Xuan dijo: "Se comieron a más de cien personas". Muerto, Lee. Escúchalo. La virgen huyó.

El rey Xuan de Qi pidió a la gente que lo jugara, y trescientas personas tuvieron que jugarlo juntas. El ministro del sur pidió tocar la flauta para el rey Xuan de Qi, y el rey Xuan estaba muy feliz. Hay cientos de músicos respaldados por el repositorio oficial. Después de su muerte, su hijo Wang le sucedió en el trono. Al rey también le gustaba escuchar los soplos, pero le gustaba dejarlos tocar uno por uno, por lo que los del sur tuvieron que huir.

Centro: Es una metáfora de que las personas incompetentes pretenden ser personas capaces, y los bienes inferiores pretenden ser bienes buenos.

Finge que amas las cosas que en realidad te dan miedo

Ye Gong es un dragón, y las tallas en la habitación son todas dragones. Entonces Tianlong se enteró, lo miró y llegó al final del pasillo. Cuando Ye Gong lo vio, lo abandonó y se alejó, perdiendo su alma. Los cinco dioses no tenían amo. El Sr. Ye no es un buen dragón, pero su marido se parece más a un dragón que a un dragón.

Había una vez un hombre llamado Ye Gong al que le gustaban mucho los dragones. En su casa, los dragones estaban pintados en las paredes, tallados en los pilares y bordados en las cubiertas. El verdadero dragón en el cielo escuchó que a Ye Gong le gustaban los dragones, así que vino a la casa de Ye Gong para visitarlo. Su larga cola se estiró en el pasillo, asomó la cabeza por la ventana y miró a su alrededor. Cuando Ye Gong vio al dragón real en el cielo, se asustó tanto que su rostro se puso pálido, por lo que lo ocultó rápidamente. Resulta que lo que le gusta a Ye Gong no es el dragón real, sino los dragones falsos pintados, bordados y tallados.

Centro: Metáfora para decir que te gusta algo, pero en realidad no es así.

5.4 ensayos breves sobre chino clásico

1. Ahijado de Li Cunshen.

El Li Cunshen original, que salió de la pobreza, una vez trató de advertir a los eruditos, diciendo: "Mi padre no fue al campo con una espada. En los últimos 40 años, esta posición ha sido muy cercana Durante este período, una persona murió de cada mil, más de una vivirá y más de cien tendrán huesos rotos." Como consiguió la punta de flecha, ordenó que la escondieran. Dijo: "Tú, Cao, tienes una buena formación. Debes saber que así es como tu padre comenzó su carrera". Li Cun nació en una familia pobre y tenía un estatus bajo.

A menudo advertía a sus hijos: "Cuando vuestro padre era joven, iba al pueblo con una espada. En cuarenta años alcanzó el puesto de general y primer ministro. Durante este período, escapó del peligro más de una vez y sacó flechas. cientos de veces". Entonces, le dio las flechas sacadas a su hijo, le ordenó que las recogiera y le dijo: "Naciste en una familia rica.

2.

El invitado original es el rey Qi que estaba pintando, y el rey Qi le preguntó a Japón: "¿Quién es el más difícil de pintar? "Japonés: "Los perros y los caballos son los más difíciles. "¿Quién lo tiene fácil?" "Día: "Los fantasmas son los más fáciles. "El marido, los perros y los caballos saben que estaban agotados en el pasado. Es muy difícil. Los fantasmas y las personas invisibles son inagotables, así que es fácil.

Alguien pintó un cuadro para el rey Qi, le preguntó Qi Wang : "¿Qué es lo más difícil de dibujar? "Los perros y los caballos son los más difíciles de dibujar", afirmó. El rey Qi volvió a preguntar: "¿Qué es lo más fácil de dibujar?" Dijo: "Es más fácil dibujar fantasmas". "Los perros y los caballos son familiares para la gente. Tarde o temprano aparecerán frente a ti, por lo que es difícil dibujarlos porque son más que similares. Los fantasmas son invisibles y no aparecerán frente a las personas, por lo que son fáciles

3. Dashu General Feng Yi

Texto original (Feng) Las diferentes personas son humildes y no retroceden cuando se encuentran con los generales. Entradas y salidas, la trompeta militar estaba en orden. En cada parada, los generales se levantaban y se sentaban para discutir sus logros en el ejército, se dice que es un general con muchos honores y talentos. >

Feng Yi es modesto, complaciente con los demás y no se jacta. Cuando viaja con otros generales, se aleja del carruaje y lo evita. Tiene un estandarte y es conocido como el más disciplinado de todas las tropas. Cada vez que se detiene a acampar y se sienta con otros generales para discutir los méritos, Feng Yi a menudo se retira solo al árbol. El ejército lo llama "General Big Tree", las tareas del general debían ser reorganizadas. El general Dashu, el emperador Guangwu, lo elogió por esto. 4. Wang participó en Wenshi. >

Resulta que Wang se retiró de Jinling Un día, yo viajaba solo en el templo de la montaña, llevando una toalla y un palo. Conocí a varios invitados y hablaron sobre literatura e historia, y sus palabras eran diferentes. Sentado debajo, a la gente no le importó. Un invitado le preguntó a Gong Ri: "Sé si este libro es correcto". "Gong Wei se mantuvo pasivo. Le preguntó a Gong cuál era su apellido, y el suegro le dio una respuesta: "El apellido de An es Wang. "La gente se asustó y se fue retirando poco a poco.

El rey se retiró a Jinling. Un día, envuelto en un trozo de seda y apoyado en muletas, fue solo al templo de la montaña. Allí conoció a varias personas. Un hombre que hablaba de literatura e historia, Wang Anshi, se sentó junto a ellos y nadie se dio cuenta. Uno de los invitados le preguntó lentamente: "¿Tú también sabes escribir?". Wang Anshi respondió vagamente. Cuando la gente volvió a preguntar su nombre, Wang Anshi hizo una reverencia y respondió: "Mi nombre es Wang, mi nombre es Anshi". "El grupo de personas se fue con la cabeza gacha por el miedo y la vergüenza.

6. Leer y traducir el pasaje (chino antiguo)

Texto original:

En Guan Ning En el jardín de Huaxin, hay una pieza de oro en la azada. La azada no es diferente de la piedra del azulejo. También he experimentado la sensación de leer en la misma mesa. Como antes. Lee, lee esos libros inútiles. Ning tomó asiento y se sentó por separado: "No soy mi amigo. ”

Traducción:

Guan Ning y Hua Xin cavaron juntos el huerto y sacaron una pieza de oro. Guan Ning continuó trabajando como de costumbre como si no lo hubiera visto. Hua Xin tomó el oro en su mano y lo miró. Guan Ning y Hua Xin estaban leyendo en la misma mesa. Guan Ning todavía estaba estudiando y no escuchó. Cuando Hua Xin regresó, Guan Ning regresó. han sido recortados, lo que indica que tienen intereses diferentes y quieren compartir asientos con Hua Xin

Materiales de referencia:

Diez ensayos cortos

1. p>

Texto original: El rey Wen de Jin llamó a Ruan Sizong a ser cauteloso, y cada vez que hablaba con él, sus palabras eran profundas y nunca ocultas.

El rey Wen de Jin elogió a Ruan Sizong por. siendo el más cauteloso cada vez que habla con él. Al hablar, sus palabras son profundas y profundas, y nunca comenta sobre las deficiencias de otras personas.

2. Viví con Ji Kangkang durante veinte años, pero nunca he comentado sobre eso. Nunca vi su alegría. "

Wang Rong dijo: "He estado con Ji Kang durante veinte años y nunca lo he visto feliz.

3.

Texto original: Cuando Guan Ning y Huaxin estaban cavando vegetales en sus jardines, había una pieza de oro en el suelo. La azada no era diferente de las tejas. China lo atrapó y luego lo tiró. También he experimentado la sensación de leer en la misma mesa. Los que pasan por la puerta de entrada prefieren leer esos libros inútiles como antes. Prefiero sentarme por separado y decir. : "Mi hijo no es mi amigo". ”

Guan Ning y su buen amigo Hua Xin se separaron no debido a conflictos políticos importantes o diferencias de puntos de vista, sino debido a dos diferencias sutiles entre ellos cuando estudiaban juntos y eran “solo compañeros de clase y adolescentes”. ”. Desacuerdo. Primero, mientras cavaban en el jardín, ambos descubrieron una pepita de oro en el suelo. Guan Ning ni siquiera lo miró y lo consideró escombros. Hua Xin lo recogió y lo miró antes de tirarlo. Guan Ning consideró que esto estaba impulsado por la codicia y la falta de caballeros. En segundo lugar, había funcionarios apiñados en la puerta. Guan Ning estudió como de costumbre, pero Hua Xin no pudo evitar dejar sus libros y salir corriendo a ver la diversión. Guan Ning consideró que esto era "desear ser un funcionario y un noble" y no el comportamiento de un caballero. Entonces Guan Ning le dijo resueltamente a Hua Xin: "Parece que ya no eres mi amigo", y cortó la mesa, rompiendo la amistad con él.

4.

Texto original: Li Yuanli tiene un hermoso estilo de escritura, es egocéntrica y asume como su propia responsabilidad enseñar el bien y el mal del mundo. Los que se quedan atrás y los que ascienden al salón piensan que han llegado a la puerta del dragón.

Li Yuanli tiene modales elegantes, personalidad digna y una fuerte autoestima. Debería tener como misión promover la ética confuciana y distinguir el bien del mal en todo el país. Algunos eruditos de generaciones posteriores pensaron que habían ascendido a la Puerta del Dragón después de recibir sus enseñanzas.

5.

Texto original: el hijo de Chen Yuanfang tiene un artículo extenso. Tiene mucho talento. Tanto él como Ji Fangzi fueron filiales primero y ambos discutieron los méritos y deméritos de su padre, pero no pudieron discutir. Después de la discusión, Taiwei dijo: "Fangyuan es muy difícil para mi hermano, pero Jifang es muy difícil para mi hermano".

El hijo de Chen Wen, Chang Wen, es muy talentoso, y el hijo de Chen, Xiaoxian. cada uno lo elogia. Mi padre tiene logros sobresalientes. La disputa estaba estancada y él no podía decidirse, así que fue a preguntarle a Chen Taiqiu. El Taiwei dijo: "En términos de conocimiento y conducta, Fangyuan y Ji Fang tienen sus propias fortalezas. Son hermanos. ¡No puedo decir quién es mejor!"

6.

Wang Rongqi Años, intentó viajar con otros niños. Al mirar al costado del camino, Li Shu vio niños por todas partes, rompiendo ramas. Todos los niños competían por agarrarlos, pero ninguno se movía. La gente le preguntaba y él respondía: "Hay árboles al borde del camino, pero hay muchas semillas, que amargarán las ciruelas. Acéptalo y créelo".

Cuando Wang Rong tenía siete años, estaba jugando con sus hijos y vio un ciruelo al borde del camino. Tenía tantas ciruelas que se rompieron las ramas. Los niños se apresuraron a recogerlos. Sólo Wang Rong no se movió. Alguien le preguntó por qué no recogía ciruelas. Wang Rong respondió: "Este árbol crece al borde de la carretera y tiene muchas ciruelas. Deben ser ciruelas amargas". Realmente lo es.

7.

Texto original: Wang cantó una canción llamada Good Donkey. Cuando fue enterrado, el emperador Wen fue a asistir a su funeral. Gu y sus compañeros dijeron: "Wang Hao es un burro. Llámenlo. Todos los invitados eran burros".

El rey es Wang Can, uno de los siete hijos de Jian'an, y el emperador es Cao Pi. Cao Pi y su hermano menor Cao Zhi admiraban mucho a Wang Can en ese momento. Sabían que a Wang Can le gustaba escuchar a los burros rebuznar durante su vida, por lo que después de su muerte, pidieron a los asistentes al funeral que aprendieran cómo despedir a Wang Can. .

8.

Texto original:

Wu Wei está a punto de encontrarse con el enviado de los hunos. No es guapo, pero está lejos de casa. . Cuando nombraron a Cui Dai, el emperador agarró el cuchillo y se puso de pie sobre la cama. Después de hablar, el espía preguntó: "¿Dónde está Wang Wei?" El enviado de los hunos respondió: "El rey Wei se ve muy elegante, pero es un héroe cuando agarra un cuchillo junto a su cama. Wu Wei se enteró de esto y vino a verlo". este hombre. enviado especial.

Esta es la historia de Cao Cao. Cao Cao sintió que era feo y no podía detener a los enviados extranjeros, por lo que le pidió a su Cui Cui que fuera a verlo en su nombre y se quedara solo. No esperaba que fuera muy exigente. Tan pronto como lo vi, supe que el genio cazador de cuchillos junto a Wang Wei era un verdadero héroe. Cao Cao lo sabía y, sin decir una palabra, envió gente a perseguirlo y matarlo; parece que, aunque aprecia los talentos, también es tradición envidiar a las personas inteligentes.

9.

Texto original: Pan Yuemiao es muy guapo. Cuando era joven, salía de Luoyang Road y las mujeres siempre se tomaban de la mano cuando la conocían.

10.

Texto original: Zuo Taichong es absolutamente feo. También regresó con su amigo político, por lo que el grupo se quejó de él y regresó.

Zuo Taichong es Zuo Si, y Pan Yue es el prototipo de lo que la gente suele llamar Pan An. Pan Yue es un joven apuesto con una honda en el brazo, lo que añade un poco de heroísmo. Mientras camina por la calle, las mujeres se toman de la mano y miran.

Aunque "Sandu Fu" de Zuo Si alguna vez fue muy caro en Luoyang, parecía realmente decepcionante para la audiencia, por lo que era solo un grupo de ancianas deambulando como Pan Yue vomitando en sus caras.

¿Es para hacer frente a los deberes de verano en la escuela secundaria?

acasarán. ——Zhai Mo, un pensador del Período de los Reinos Combatientes. 2. Corresponder interna y externamente y ser coherente en palabras y hechos. ——Han Fei, filósofo y educador durante el Período de los Reinos Combatientes. 3. La bondad no debe venir de fuera y su reputación no debe difundirse en vano. ——El poeta de los Estados Combatientes Qu Yuan. 4. Lo que es verdad es la sinceridad, pero es sinceridad sin refinamiento e inconmovible. ——Zhuang Zhou, un filósofo durante el Período de los Reinos Combatientes. 5. Una persona no es famosa por su traición. ——Liu Xiang, erudito de la dinastía Han. 6. El falso engaño no puede durar, el vacío no puede durar, la madera podrida no puede tallarse y el amor no puede durar. ——Han Ying, crítico poético de la dinastía Han. 7. Si no confías en los demás, tu esposa dudará de ellos. ——Chang Quan, un ermitaño de la dinastía Jin. 8. Sin lealtad, una persona no puede permanecer en el mundo. ——Cheng Yi, un filósofo de la dinastía Song. 9.——Chen Fu, filósofo de la dinastía Song, 10. Ser honesto con los demás no sólo beneficia a los demás, sino que también te beneficia a ti mismo. ——Yang Jian, erudito de la dinastía Song, 11 años. La honestidad es el alma de la vida y la base de todos los valores. ——Dreiser, escritor británico12. Lo que dices debe hacerse y lo que haces debe dar frutos. ——Las Analectas de Confucio 13. El engaño sólo puede ser temporal, la honestidad es una solución a largo plazo. ——John Ray, académico británico14. La vida no puede florecer brillantemente a partir de mentiras. ——Poeta alemán Heine15. La honestidad es la más conmovedora. 16. Si puedes ser fiel a ti mismo, podrás ser falso con los demás, así como la sombra te sigue de noche y de día. ——Shakespeare, dramaturgo británico17. ¿Cómo puede haber dignidad sin integridad? ——Estadista romano Cicerón. Si una persona pierde la honestidad, lo pierde todo. ——Li Li, ensayista inglés19. La honestidad es la mejor política. Franklin tenía 20 años. Si las personas pueden deshacerse de la hipocresía, obtendrán una gran tranquilidad. ——Mark Twain③. Aconsejo a la gente que sea tolerante y que todo esté abierto al sol naciente. El Mar de China Oriental está delimitado por la Montaña del Oeste. Un día te llenarás de alegría y tristeza, si no llegas a un callejón sin salida. Estarás cómodo y tu corazón estará cómodo. Recuerda lo que hay que recordar y olvida lo que hay que olvidar. Cambiar lo que se puede cambiar y aceptar lo que no se puede cambiar es una emoción que consume el espíritu. El arrepentimiento es una pérdida mayor que una pérdida, un error mayor que un error. Así que no te arrepientas (4) Voluntad fuerte\determinación firme. Lo logré porque estaba decidido y nunca dudé. Un signo importante de personalidad madura: tolerancia, tolerancia y bondad. ——Famoso aforismo de "La debilidad de la naturaleza humana" Lo que te cansa no es la montaña que tienes delante, sino el grano de arena de tu zapato. ——Tres ejércitos pueden apoderarse del comandante, pero un hombre corriente no puede apoderarse de la voluntad. ——"Las Analectas de Confucio". El famoso aforismo de Zihan sobre el amor ⑤, el amor verdadero ahuyenta las cosas locas o lujuriosas. El famoso aforismo de Platón (6) sobre cómo cultivar un caballero culto, su corazón está dentro y sus cosas están afuera ——(Dinastía Song) Ouyang Xiu Dichos famosos. : La elegancia de una época se ha ido para siempre. Es difícil despertarse por la mañana. Es hora de animarse. El tiempo no espera a nadie ——(Jin) Tao Yuanming tiene un dicho famoso, el carácter moral del aforismo debería. sé noble; la vida debe ser honesta; presta atención a tu comportamiento, debes ser cortés. ——(Francia) Los famosos aforismos de Montesquieu: Cultivarse a través de la tranquilidad, cultivar el carácter a través de la frugalidad, no vivir en reclusión, no vivir en reclusión. sé ambicioso y no te quedes callado. ——Los famosos aforismos de Zhuge Liang (7) La gente siempre debe reflexionar: lo más difícil de conocerse a uno mismo es conocerse a sí mismo (Grecia) El autoconocimiento es el conocimiento más raro. Es mejor preguntarle a los demás. (Japón) Hay innumerables estrellas en el cielo, pero no puedes verlas en tu cara. (Malasia) Sólo hay una audiencia que canta tus propias alabanzas. a espaldas de los demás. La gente más sofisticada no puede ver sus propias espaldas. (África) Cuanto más incompetentes son las personas, más les gusta encontrar defectos en los demás. (Irlanda) Todo el mundo sabe dónde le aprietan los zapatos. sabes lo que comes. Evalúa a los demás. (Alemania) Si no puedes controlarte a ti mismo, no puedes controlar a los demás. (EE.UU.) Aquellos que te tienen miedo delante de ti definitivamente te odiarán a tus espaldas. un joven no trabaja duro, estará triste ("Long Song Xing" de Han Yuefu) La espada debe estar afilada y las flores de ciruelo son amargas y frías.