La esposa de Zeng Zi fue al mercado, su Su hijo caminaba detrás de ella, llorando. Zeng Zi Su esposa le dijo a su hijo: "Tú regresa primero y yo mataré el cerdo por ti cuando regrese". "."
Cuando su esposa regresó del mercado, Zengzi quería atrapar un cerdo y prepararse para matarlo. Su esposa lo detuvo inmediatamente y le dijo: "Sólo estaba bromeando con mi hijo". Zeng Zitao dijo: "
Los bebés no tienen nada que ver con jugar. Los bebés deben ser sabios, tratar a los padres y a los eruditos y escuchar. . Enseñanzas de los padres. Ahora el hijo engaña al hijo, y el hijo engaña al hijo. Una madre engaña a su hijo, por eso se convierte en maestra.
Traducido a la lengua vernácula, el significado general es:
Una vez, la esposa de Zeng Zi, un alumno de Confucio, fue al mercado y el niño se fue llorando. La esposa de Zengzi lo convenció y le dijo: "Vete a casa y yo mataré el cerdo cuando regrese". El niño ha regresado a casa. Después de que la esposa de Zengzi regresó del mercado, Zengzi planeó atrapar algunos cerdos y matarlos. Su esposa la detuvo y le dijo: "Solo estaba bromeando con los niños, hablas en serio". Zengzi dijo: "No se puede bromear con los niños. Los niños son ignorantes. Siguen el ejemplo de sus padres y escuchan las instrucciones de sus padres. Si los convences ahora, ¿no les estás enseñando cómo persuadirlos?". el cerdo y lo cocí.
Esta fábula de Han Fei no sólo muestra que Zengzi no intimidaba a su ahijado, sino que también es mucho más importante que el ahijado. Han Fei aconsejó a los monarcas ilustrados que mostraran honestidad como "Zengzi matando cerdos" ("Por lo tanto, mostrar fe al maestro es como Zengzi matando cerdos"). Aunque ahora es una república, no hay un monarca, pero parece que los líderes de todos los niveles también deberían aprender de Zengzi y mostrar honestidad.
En el capítulo "Estudiar las Analectas de Confucio", también se registran las citas de Zengzi sobre la integridad: "Zengzi dijo: Si te visitas a ti mismo tres veces al día, serás infiel a los demás". ¿Creerlo al hacer amigos? ¿No puedes aprender? "
La lengua vernácula significa ", dijo Zengzi: Reflexiono sobre tres cosas todos los días. Primero, ¿estoy haciendo fielmente lo mejor que puedo por los demás? En segundo lugar, cuando interactúo con amigos, ¿presto atención a la integridad? En tercer lugar, ¿es porque no entiendo las cosas que he enseñado? ”
Según esta cita de Zengzi, creo que una persona que valora la honestidad debería considerar los siguientes tres puntos:
Primero, “Sé leal a los demás cuando otros te lo confíen” ;
En segundo lugar, "haz amigos y cumple tu palabra";
En tercer lugar, no "conquistes a los demás con desmayos"
2. en Kuaiji y estaba deprimido. Dijo: “¿Voy a morir aquí? "(¿O terminará aquí?) Las especies dijeron: "En la antigüedad, Shang Tang estaba atado en Xiatai, el rey Wen fue encarcelado en Maili, los hijos de Jin lucharon duro y huyeron a Zhai, y los hijos de Qi sufrieron. y finalmente se convirtieron en reyes. ¿Significa esto que no es una bendición? "El Rey de Wu ha perdonado al Rey de Yue, y el Rey de Yue Gou Jian regresó a casa, preocupado y pensando mucho. Bebía bilis antes de sentarse, levantaba la cabeza cuando estaba sentado o acostado y probaba la bilis al comer.
También me dije a mí mismo: "¿Aún recuerdas la vergüenza de Hui Ji? "Él participa personalmente en el trabajo, y su esposa también teje la tela ella misma, come sin carne (en realidad, nada de carne), usa ropa a la que no le importa el color (en realidad * * * ropa de color), es condescendiente con el cabo Xian, Se preocupa por los visitantes y ayuda a los pobres. Dormir, llorar a los muertos y trabajar duro con la gente. Estos son los puntos clave de la traducción, puede echar un vistazo: Explicación: Se revisará la primera oración: el cerco de Gou Jian: La palabra "zhi" aquí a veces es pasiva en chino antiguo.
"En la dinastía Shang, Tai fue encarcelado por Mai Li y Jin Chong luchó en Benzhai. Qi Ran sufrió. mucho y murió. Si lo observas, ¿por qué no bendecirlo? "Cuenta principalmente la historia de aquellos que dominaron un bando en el pasado, muchos de los cuales lograron sus objetivos a través de dificultades.
Aquí, "Qi Pawn" y "Qi Pawn" los representan, y "Pawn" representa el resultado. (Parece haber algo aquí. Algunas palabras están mal escritas y el nombre del lugar parece incorrecto. (* _ *)) Cuando Wu perdonó a Yue, el rey Gou Jian de Yue se rebeló: "Ji" aquí significa ya, lo cual es muy común en el chino antiguo; "rebelión" significa "regreso".
Dificultad para pensar, no atreverse a sentarse, sentarse o acostarse, tener miedo, comer o beber: "Nai" significa esto aquí, que es común en el chino antiguo; "Youyou" significa preocupación, "Ding" significa "dejar ir"; el "yu" aquí significa "es"; ¿la vergüenza y la maldad de la ambición femenina? La palabra "女" aquí es una palabra general. En chino antiguo, significa "tú", "Zhi" significa recordar y "xie" se pronuncia como Ye (similar a la palabra "Ye" para abuelo), que significa ". mo" " y otras palabras interrogativas.
La palabra "shen" en chino antiguo significa "en persona", y por supuesto tiene otros significados. Esta traducción se basa en mi propia experiencia en el aprendizaje del chino clásico y es sólo como referencia.
3. Generador de chino clásico (Android) Generador de chino clásico (Android): poesía antigua china, diccionario de poesía antigua china, poesía china, aplicación de concepto de chino antiguo, traducción Baidu.
1. Poesía china antigua
La aplicación Poesía china antigua es un software de aprendizaje de poesía que contiene decenas de miles de poemas antiguos clásicos. Admite la búsqueda por poeta, dinastía y título del poema, y también admite la traducción, apreciación y anotación para facilitar el aprendizaje y la comprensión de los lectores. Contiene decenas de miles de obras antiguas, que pueden leerse como contenido ampliado o traducirse al chino clásico.
2. Diccionario de poesía antigua
La descarga de la aplicación Diccionario de poesía antigua es una aplicación de lectura y vista previa de poesía antigua. La aplicación Diccionario de poesía antigua es un software de entrenamiento y aprendizaje de poesía especialmente diseñado para estudiantes que están aprendiendo poesía. Contiene la colección más completa de poemas antiguos, incluidos 300 poemas Tang, 300 letras de canciones, 300 canciones Yuan, 300 poemas antiguos, Chu Ci, etc. También hay anotaciones y traducciones profesionales, y también puedes buscar letras, traducir y aprender poemas antiguos.
3. Poetry China
La aplicación Poetry China es una aplicación especialmente diseñada para los amantes de la poesía clásica. Tiene cuatro módulos, que incluyen Búsqueda de temas, Amigos de la poesía, Academia de poesía y Archivos de poetas. Tiene múltiples funciones, como envío, votación y reenvío, búsqueda de poesía, aprender a escribir poesía, hacer amigos de forma interactiva, crear perfiles de poetas y compartir hermosos artículos. Se puede lograr una conversión de enlaces gratuita con clientes de medios propios como Weibo y WeChat.
4. Aplicación de literatura china antigua
La aplicación Yi Xue de literatura china antigua es un software de aprendizaje especialmente desarrollado para personas a las que les gusta estudiar literatura antigua. Aquí se encuentran todos los conocimientos chinos antiguos, incluidos Zhou Wen, Han Wen, Tang Wen, Wen Ming, Wensong, las Seis Dinastías y los Estados en Guerra Tang Wen. Cada artículo tiene traducción detallada, anotaciones y apreciaciones, así como traducción en línea realizada por la Academia de Ciencias Ambientales.
5. Baidu Translation
Baidu Translation proporciona servicios instantáneos y gratuitos de traducción de textos multilingües y de páginas web, y admite chino, inglés, japonés, coreano, tailandés, francés, español y alemán. , etc. Traducciones en 28 idiomas populares, que cubren 756 direcciones de traducción. También admite traducción en línea de chino clásico. Baidu Translation Open Platform proporciona API de traducción general, API de traducción personalizada, SDK de traducción de imágenes y traducción de voz.
4. ¿Existe alguna herramienta en línea para convertir chino clásico? Ayer, cuando volví a casa, el tiempo cambió repentinamente. El viento soplaba sobre las montañas y la lluvia cortaba el río. Las nubes eran ligeras y el viento a veces estaba brillante u oscuro.
Mirando el movimiento de Qianye Qianshu en la Batalla de Hectáreas, era como una ola gigante. Diversas cositas bailaron horizontalmente y las gravas flotantes se alejaron rápidamente.
La palabra "mojado" en el hombro es como un trueno sobre el muro. Los perros ladraban dentro de las paredes, el sonido era desgarrador.
Seguí la voz y fui al hospital, pero estaba temblando por todos lados y tenía mucho miedo. Aunque no le pedí a Mao Bao que liberara la tortuga, Sui Hou rescató la serpiente y consiguió la perla. Al oír esto y ver esto, mi compasión aumentó.
Luego, antes de retraer el paracaídas alrededor del poste, identifica con cuidado la cuerda y desata suavemente la cadena. Wan Muyan levantó el cable derivado y el agua de lluvia voló hacia el pasillo. Eres libre de marcharte, pero busca refugio de la lluvia.
No podía darme la vuelta, pero de repente sentí dolor en los talones, sangre en la cabeza y el animal mordiendo hacia adelante. Sería desafortunado para mi esposa traicionar sus buenas intenciones.
Pero también lamento que el perro leal proteja el hospital principal del viento y la lluvia, pero no pueda distinguir entre lealtad y traición. Hablando de perros que me muerden cuando los dejo salir en un día lluvioso, pienso en hogares de ancianos para perros.
¡El recuento de palabras puede no ser suficiente porque no das muchos puntos! Esto es suficientemente bueno. Muéstraselo a tu profesor.
Después de leer esto, el profesor no debería avergonzarte con la cantidad de palabras.
Es mejor añadir más cuando te sientas mejor, porque escribir cansa.
Hua Xin y Wang Lang tomaron un barco para escapar juntos. Uno de ellos quería tomar su barco y Hua Xin se sintió avergonzado.
Wang Lang dijo: "Afortunadamente, el barco es bastante espacioso. ¿Cuál es el problema?" Al ver que los bandidos detrás de él estaban a punto de alcanzarlo, Wang Lang quiso quedarse con las personas que acababan de abordar el barco. . Hua Xin dijo: "Ésta es la razón por la que dudé hace un momento.
Ahora que ha sido aceptado para instalarse en el barco, debido a que la situación es urgente, ¿dónde podemos dejarlo?". para llevarlo a la carretera. El mundo también juzgó los méritos y deméritos de los dos reyes.
2. Durante el Período de los Reinos Combatientes, hubo siete estados poderosos: Qi, Chu, Yan, Han y Zhao. Fueron conocidos como los "Siete Héroes del Período de los Estados Combatientes". Entre estos siete países, Qin es el más poderoso.
Qin a menudo intimidaba a Zhao. Una vez, el rey Zhao envió a su sirviente Lin Xiangru a negociar con Qin.
Cuando Lin Xiangru conoció al rey de Qin en la dinastía Jin, le ganó mucha fama a Zhao con su ingenio y coraje. Cuando el rey Qin vio que Zhao tenía tales talentos, no se atrevió a subestimarlo más.
El rey de Zhao vio que Lin Xiangru era muy capaz. Fue nombrado "Shangqing" (equivalente al posterior primer ministro).
El rey de Zhao tenía muy buena opinión de Lin Xiangru y estaba furioso con el general Zhao Lian Po. Pensó: Si trabajo duro para Zhao, ¿no gano tanto como Lin Xiangru? Lin Xiangru abrió la boca. ¿Qué gran habilidad tiene? ¡Su estatus es más alto que el mío! Cuanto más pensaba en ello, menos convencido se volvía. Dijo enojado: "¡Si me encuentro con Lin Xiangru, lo avergonzaré en persona y veré qué puede hacerme!" Las palabras de Lian Po llegaron a oídos de Lin Xiangru.
Lin Xiangru inmediatamente ordenó a sus hombres que cedieran el paso cuando se encontraran con los hombres de Lian Po y no pelearan con ellos. Salió en el coche. Tan pronto como escuchaba que Lian Po estaba al frente, le pedía al cochero que condujera hasta el callejón y esperara a que pasara Lian Po.
La gente de Lian Po se mostró aún más complaciente cuando vieron que Shang Qing dejó ir a su maestro así. Cuando vieron a la gente de Lin Xiangru, se rieron de ellos. Los hombres de Lin Xiangru no pudieron soportar esta ira, así que le dijeron a Lin Xiangru: "Tu posición es más alta que la del general Lian. Cuando te regañe, lo evitas y lo dejas ir, ¡y él ya no te tomará en serio! De esta manera No podemos soportarlo más".
Lin Xiangru les preguntó con calma: "Comparado con el rey Qin, ¿quién es mejor?" Todos dijeron: "Por supuesto, el rey Qin es más poderoso". Lin Xiangru dijo: "¡Sí! Rey Qin, ¿todavía tengo miedo del general Lian? Ya sabes, el actual estado de Qin no se atreve a atacar el estado de Zhao, porque los funcionarios públicos y generales del país están unidos.
¿Y si Cuando dos tigres pelean, uno de ellos resultará herido o incluso muerto, lo que le dará una buena oportunidad para atacar a Zhao. Piénselo, ¿cuál es más importante, el país o la reputación personal? "La gente de Lin Xiangru estaba muy conmovida. Después de escuchar esto, las personas que conocieron a Lian Po fueron cautelosas y siempre les dieron paso.
Las palabras de Lin Xiangru llegaron más tarde a oídos de Lian Po. Lian Po estaba extremadamente avergonzado.
Se quitó las mangas, expuso sus hombros, cargó con la espina en la espalda y se dirigió directamente a la casa de Lin Xiangru. Lin Xiangru salió apresuradamente a saludar a Lian Po.
Lian Po se arrodilló frente a Lin Xiangru, sosteniendo un palo de espinas en sus manos, y le pidió a Lin Xiangru que lo azotara. Lin Xiangru arrojó las espinas al suelo, rápidamente ayudó a Lian Po a levantarse con ambas manos, lo vistió, tomó su mano y lo hizo sentarse.
Lin Xiangru y Lian Po se hicieron buenos amigos a partir de entonces. Estas dos personas eran expertas en escribir y lucharon por el país. Qin no se atrevió a intimidar a Zhao.
"Soportar una espina para disculparse" se ha convertido en un modismo, que significa disculparse ante los demás y admitir los propios errores. 3. Un amigo necesitado es un verdadero amigo. Cuando Zhao Dongmen fue nombrado médico milagroso, había mucho tráfico frente a la puerta y las personas que venían de visita casi hacían fila en la carretera.
Cuando lo despidieron y salió por la puerta de la ciudad, sólo tres o cinco personas vinieron a despedirlo. Pronto, el tribunal lo llamó y el grupo de personas que se habían ido antes vino a visitarlo como antes.
El único Wu Gugu en ese momento era extraordinario, y su actitud hacia Zhao Dongmen no cambió debido a su pérdida de riqueza. Zhao Dongmen a menudo lo veía salir y se volvió hacia su hijo You Yi y le dijo: "Después de que muera en el futuro, finalmente confiaré en esta persona para hacer las cosas".
No mucho después, You Yi murió joven y Zhao Dongmen Dongmen también perdió a su hijo debido al dolor y murió en una casa de huéspedes extranjera. Sus dos nietos estaban indefensos, Wu se lamentó y ayudó con el funeral. Mientras los ayudaba, traté al menor como a un hijo y casé a mi hija con él.
En ese momento, la gente lamentaba que Zhao Dongmen fuera bueno identificando a los demás. 4. El duque Wu de Zheng y el duque Zhuang de Zheng, prometidos por Zhou Zheng, son las celebridades (nombres oficiales) del rey Ping de Zhou.
(El rey Ping de Zhou) delegó el poder en el duque Guo, y el duque Zhuang de Zheng estaba resentido con el rey Ping de Zhou. El rey Ping de Zhou dijo: "No es nada (un favor al duque Guo)".
Entonces el rey Zhou y Zheng intercambiaron rehenes (para demostrar la confianza mutua): el hijo de (el rey Zhou Ping), Fox, fue tomado como rehén. En Zheng, y su hijo de repente La familia real Zhou fue tomada como rehén. Después de la muerte del rey Zhou Ping, la familia real Zhou se preparó para dejar que el duque Guo tomara el poder.
En abril, el ejército de sacrificio de piernas de Zheng estaba cosechando trigo. En otoño, las cosechas de arroz se recogieron durante varias semanas.
Zhou y Zheng se odiaban. El señor dijo: "A menos que el crédito venga del corazón, el acuerdo y la promesa son inútiles.
Actuar abiertamente, entenderse y estar sujetos a la ética. Aunque no haya hipoteca, ¿quién podrá enajenarlos? Si hay crédito sincero, Shanjian Los pastos, los helechos, las plantas acuáticas y otras verduras, las cestas de bambú, las ollas de hierro y otros utensilios, y el agua en zanjas bajas, se pueden sacrificar a fantasmas y dioses como alimento. concluye una alianza entre dos países y actúa de acuerdo con la etiqueta, todavía necesita Hay tres poemas en "Guofeng": "Recogiendo ciruelas" y "Recogiendo manzanas", mientras que "Ya" tiene poemas como "Caminando sobre juncos" y "Contemplación". ", todos los cuales muestran fidelidad. 5. Tres personas se convierten en tigres. Cong quería acompañar al príncipe a Zhao como rehén. Pang Cong le dijo a Wang Wei: "Ahora, si alguien dice que hay un tigre en el mercado, ¿lo crees? ?" Wang Wei dijo: "No". "
Pang Cong dijo: "Si dos personas dicen que hay tigres en el mercado, ¿lo creerá Su Majestad? Wang Wei dijo: "Entonces estoy confundido". Pang Cong volvió a decir: "Si los tres dijeran que hay tigres en el mercado, ¿lo creería Su Majestad?". Wang Wei dijo: "Lo creo". "
Pang Cong dijo: "Obviamente no habrá tigres en el mercado, pero las tres personas que dicen que hay tigres son como si hubiera tigres. "Ahora Zhao está más lejos de Daliang y del mercado que nosotros. Hay más de tres personas que dicen lo mismo.
Espero que puedan ver todo", dijo Wang Wei. "Sé qué hacer.
Entonces Pang Cong se fue y Wang Wei dijo que distinguiría el bien del mal, pero luego realmente le creyó al villano.