1. Significados básicos
Ver
1. Ver~Solución
2. extraño. ~Lo sé. ~Sé valiente. ~ Cambio de opinión.
3. Contacto, encuentro casual: miedo al viento. ~Aprende.
4, parece ser: ~ efecto. Palidece en comparación.
5. (Texto, etc.) Si aparece en algún lugar, puede hacer referencia a ~. ~Abajo.
6. Reunión: Sí. Conéctate ~.
7. Observar, reconocer y comprender las cosas: ~ solución. ~ Lugar (punto de vista). ~Ren~Zhi (lo que significa que todos tienen diferentes puntos de vista sobre el mismo tema desde diferentes ángulos).
8. Partícula, que expresa pasividad o cómo me tratas: ~wai. ~ Enseñar. ~Perdóname. ~ risa (para que se rían de él).
Datos ampliados
Primero, la evolución de los glifos
Segundo, explicación de la etimología
La versión china clásica de "Shuowen Jiezi" : Miró y miró. Del niño, de los ojos. Todo lo que ves te pertenece.
La versión vernácula de "Shuowen Jiezi": Mira, mira, mira. El glifo adopta el significado de "er, madera". Todas las palabras relacionadas con espadas están delimitadas por espadas.
Tercero, formación de palabras
1. Jianbei Jibei
Muerte del anciano
2 Bien en Jian Chang
Tener capacidad de superar a otros o el nivel medio en algunos aspectos.
3. Ver el nombre Jian nchēng.
Sé alabado.
4. Conoce a jiando
Conoce, conoce.
2. ¿Qué significa "mirar" en chino clásico?
Parece una inscripción en un hueso de un oráculo, con "ojos" en la parte superior y "personas" en la parte inferior. Agregar un ojo a la cabeza de una persona es resaltar el papel del ojo.
Significado original: ver, ver) es el mismo que el significado original [ver, ver también. ——"Shuowen" No se ha visto a ningún caballero.
——"Poesía·Zhou Nan·Rufen" Sr. Li Jian. —— "Qian Yi" Vio el dragón en el campo.
——"Qian Yi" Haz la vista gorda y escucha pero no oyes. ——"Libro de Ritos·Universidad" Ver pero no ver, oír pero no oír.
——"Todo va mal, pero el camino está abierto" Anoche vi el puesto militar y el Khan envió más tropas. —— "Colección de poesía Mulan de poemas de Yuefu" Vi a dos niños peleando.
——"Liezi·Tang Wen" Los niños no se conocen. ——"Carta de regreso a clases" de He Zhangzhi de la dinastía Tang.
——Los "Tres Mandamientos" de Liu Tang Zongyuan son muy comunes en Zhai Wang. ——"Sobre el encuentro con Li Guinian en el río" de Tang Du Fu es otro ejemplo: ver a un hombre y una mujer (ver el resultado); ver a una persona (testigo ver felicidad (una declaración tabú sobre el acné); (no me gusta); Mao); ver la cabeza y conocer la cola (la metáfora es extremadamente inteligente; conocer a Callon; ver al Rey de Chu);
——"Buscando a Dios" de Jin Qianbao, ver Cai Huangong. ——"Han Feizi·Yu Lao" vuelve a visitar a Bian Que.
Ver el río claro. ——"Shishuo Xinyu" Otro ejemplo: encontrarse con el conductor (conocer al emperador); colgar los pies al encontrarse (existía una antigua costumbre de que cuando la novia se reuniera con sus suegros y hermanas, debía regalar empeines de zapatos bordados como parte de la reunión). un regalo de reunión); regalo de bienvenida (para dar la bienvenida a la corte) Li); conoció a [[eintocontacith; el padre de Huasong vio a la esposa de Confucio en el camino.
——El "Año Zuo Zhuan Huan Gong" es otro ejemplo: este medicamento tiene miedo de exponerse a la luz; ver los dientes (mostrar los dientes) (ver condescendientemente las dificultades); (Ser tratado cortésmente) significa morir; se usa principalmente en el habla coloquial [patear]. Por ejemplo, cuando el rey Yan escuchó [〖escuchar〗], pero no vio al bebedor de Levin redactando, se inclinó ante Long Zhungong de Shandong en el este.
——"Fu Liangyin" de Li Bai es otro ejemplo: ver y hablar (escuchar); ver palabras (escuchar y hablar) y observar entender [〖observación〖Tao〗Tao es invisible; . - "Todo está mal, el Gran Camino" no tiene ningún sentido, por eso no lo veo como un funcionario vacío.
——Li He es "Sensory Irony" es otro ejemplo: ver Ji (ver la tendencia sutil de las cosas); saber ver (dónde estás; conocer el interés) competencia; partido] 】 Por ejemplo: ver la superioridad y lo bajo; ver la formación (batalla, confrontación) ver la batalla (combate), mirar la opinión de Ji'an y atreverse a mirar la opinión de Chen Yu.
——"Wang Jinshu Soul Biography" es otro ejemplo: en mi opinión; entiendo mi propia opinión; Vista〗]. Tales como: opinión humilde; prejuicio; ver interés (ver interés); miopía (miopía corta) ver jiàn ayuda significa pasivo, equivalente a "estar" sin protección [ser + participio pasado].
——"Mencio·Huiliang·Rey" Si ves un crimen, morirás. ——"Una breve biografía de Li Han y Guangsu" Tengo miedo de que me engañen.
——"Registros históricos · Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" es triste y solitario. ——"Liu Hedong Ji" de Liu Tang Zongyuan es otro ejemplo: ridiculizar a la gente; reírse de la gente; ver más de lo que se vio en ese momento; ver hacer la vista gorda (ser incriminado, acusado injustamente); dañar (matar); ver Qian (Li) se usa antes del verbo para expresar cómo insultarme y preguntar a los mayores.
——"Liu Yi Zhuan" de Li Weichao de la dinastía Tang es otro ejemplo: vea el informe; vea el signo; se usa después del verbo para expresar el resultado. Tales como: conocer; oler; escuchar y conocer la forma existente [disponible] de Ji'an.
Por ejemplo: Jianli (fuerza existente); Jianzi (hijo existente); Jianbing (soldados existentes); Jianbing (soldados existentes) obviamente [visible]. Tales como: testigo; conocer gente (testigos) [Dialecto]: Si [todo] buen hermano es así, también significa que tu ventaja es que puedo verte a menudo.
——"Margen de agua" es otro ejemplo: ver Chang (ordinario); ver Nian (cada año ver el mundo (todos los días ver el sol pero no la noche); Véase también xiàn n.
3.¿Qué significa chino clásico? El primer "texto" se refiere al artículo escrito.
"Palabra" significa escribir, expresar y registrar. El "chino clásico", es decir, el lenguaje escrito, es relativo al "lenguaje hablado", y el lenguaje hablado también se llama "vernáculo".
La última palabra "wen" hace referencia a obras, artículos, etc. , es decir, género. "Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito".
El significado de "vernáculo" es: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo". En la antigua China, expresar lo mismo en el lenguaje hablado y escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?".
"Antipartido" es un texto clásico chino. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito.
Así que ahora generalmente nos referimos a los chinos antiguos como "chinos clásicos". El chino clásico es el tesoro de la cultura china. Los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos. En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria.
4. ¿Qué es el chino clásico? El chino clásico es relativo a la lengua vernácula.
El primer "artículo" se refiere a un artículo escrito. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar. El "chino clásico", es decir, el lenguaje escrito, es relativo al "lenguaje hablado", y el lenguaje hablado también se llama "vernáculo". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.
"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo".
Chino vernáculo
En la antigua China expresar lo mismo en lengua hablada y en lengua escrita era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?". "Anti-part" es un texto chino clásico. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos al chino antiguo como "chino clásico".
El chino clásico es el tesoro de la cultura china, y los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos. En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria.
Por supuesto, los antiguos de otros países también dejaron muchos textos chinos clásicos.
¿Qué es el chino clásico? ¿Qué significa chino clásico?
1. El chino clásico es muy apasionante. No hay duda al respecto. El chino clásico es una parte importante de la cultura tradicional china. Esto muestra que la historia de la civilización china moderna es todavía muy corta y que la cultura tradicional debe ser deconstruida o interpretada, porque la herencia de la sabiduría tradicional se basa en la interpretación correcta del chino clásico.
2. El chino clásico es conocimiento. Sí, porque el chino clásico ya no es un idioma, es puramente una palabra. Pero el chino clásico es conocimiento, y las inscripciones en los huesos de los oráculos también son conocimiento.
¿Por qué no aprender de Oracle? Por cierto, es precisamente porque las inscripciones en huesos de oráculos son escrituras relativamente primitivas, por lo que el chino clásico es la base para un mayor aprendizaje de la escritura (conocimiento) tradicional avanzada, como las inscripciones en huesos de oráculos.
3. El chino clásico también es una habilidad. La expresión, descripción, combinación, transformación, metáfora, comparación y deducción chinas encarnan plenamente el estilo de la civilización china en términos de expresión ideológica. Dominar la estructura física del chino clásico, tener un conocimiento profundo del chino moderno y tener "métodos" a seguir en la construcción del nuevo chino.
4. "Chino clásico" es el antónimo de "chino vernáculo". La estructura de la palabra es la siguiente: chino clásico - chino. El primer "wen" es "escritura" y "yan" es lenguaje. "Chino clásico" se refiere al "lenguaje escrito". Explica dos significados: primero, muestra que el chino clásico es un tipo de idioma; segundo, el idioma se escribió más tarde. El lenguaje "escrito" también tiene dos significados: primero, es una cultura que puede tener lenguaje pero no escritura; por ejemplo, la mayoría de las minorías étnicas solo tienen lenguaje pero no escritura; segundo, la función del lenguaje se retira de la vida y se convierte en historia en el; forma de escritura.
El significado literal de "chino clásico" debería ser: el estilo del idioma en el que se ha escrito. El último "wen" se refiere al estilo.
Entonces, ¿tiene la China clásica un "futuro" además de la investigación arqueológica? En otras palabras, ¿qué valor de aplicación tendrá en la vida diaria? Creo que sí. Cuando las formas de vida tradicionales desaparecieron de la sociedad moderna, la gente simplemente ignoró la vida social en algunas áreas marginales, lo que provocó que se dudara del chino clásico o se ignorara en las aplicaciones modernas. Por ejemplo, en los edificios religiosos, algunas inscripciones todavía están escritas en chino clásico, escritas con caligrafía y talladas con herramientas. Este también es el caso de la mayoría de las aplicaciones de escritura de sello.
Mira de nuevo, la poesía clásica pertenece a la categoría de "clásicos chinos", y no nos han abandonado en vida. Sólo en cuanto a la forma del lenguaje, la gente incluso ha abandonado el lenguaje oral después de convertirse en escrito, es obvio que existen ciertos requisitos normativos para la elaboración de técnicas y la expansión de la expresión ideográfica. Su "futuro" radica en su aplicación y capacidad para evocar etimologías y alusiones oscuras. Se puede decir que el futuro es prometedor.
El término "chino clásico" también puede incluir la relación entre lengua y escritura en la cultura y la historia. De alguna forma, una vez que una lengua, incluidos los dialectos, está "alfabetizada" y escrita, su encanto lingüístico disminuye y su poder de escritura se duplica. Debido a que el lenguaje generalmente se transmite oralmente y está estrechamente relacionado con la vida, el lenguaje aún no ha entrado en un estado cultural. Es la retención de la experiencia de vida sin la expresión ampliada de palabras.
En el proceso de lectura del chino clásico, inevitablemente tendremos una ilusión: ¿dijeron los antiguos lo mismo? Creo que esto se puede "sentir" a través de la diferencia de expresión en el tiempo presente entre el lenguaje escrito y el hablado. No hay mucha diferencia en las reglas estructurales entre los dos. También se puede especular que el habla de los pueblos antiguos era simplemente más informal, más blanca y más popular que el chino clásico. También se puede utilizar como referencia "Tres palabras y dos tiempos". En cuanto a leer el chino clásico hoy en día, por supuesto no significa repetir las palabras de los antiguos, sino recitar o leer en silencio un estilo de escritura.
Leer chino clásico es una forma muy clara de pensar, al igual que leer ocasionalmente las obras de filósofos occidentales, que es muy solemne.
5. ¿Qué significa utilizar el chino clásico para las reuniones?
Significado verbal:
1. Lo mismo ocurre con la literatura china antigua. Pulsar el botón también significa mucho. Significado original: encontrarse.
Sí, sí. ——"Shuowen"
Sí, reúnanse. ——"Guangya Shi San"
Habrá un rojo intenso. ——"Poesía·Xiaoya·Car Attack"
No hablaré más de eso. ——"Shipin Tang Feng Youdu"
Quedará muy claro. ——"Poesía·Elegancia·Daming"
Puede contar sus monedas. - “Rituales y Regalos Nupciales”
Ve a saludar el escondite del cielo y de la tierra. ——"Libro de los Ritos·Yue Ling·Qiu Ji"
Entonces el mundo se volverá uno. ——"Feudalismo" de Liu Zongyuan
El invitado conmovedor, el poeta, estará aquí. ——La "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan
2. Adiós;
Hasta luego. ——"Tío Li Zhou Taizong"
Se encuentran en un lugar extraño. ——"Libro de los Ritos·Quli"
No importa qué reunión tengas, también debes dar un discurso. ——"Gongyang Zhuan · Diez años del duque Huan"
Déjalo en tu herencia y caducará hoy. ——"Yutai está feliz y el antiguo poema es la esposa de Jiao Zhongqing"
Conoce al príncipe. ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"
3.
La rima es clara y distinta, con un fuerte sabor femenino.
——Wu Liangjun "Continued Harmony"
4. Paga dinero (especialmente en restaurantes y casas de té). Como dinero, dinero.
5. Entender;
6. Debería ser obligatorio. Si es necesario: cuando sea necesario; Huiying: Sí.
Significado sustantivo:
1. La tapa de una vasija.
"Libro de los Ritos": La tapa de la vasija se llama "Hui", que es una combinación de las partes superior e inferior. ——"Shuowenhui·Zhu Duan"
Conferencia Dunqi. ——"Ritual y Entierro"
La vida con la comida iniciará el encuentro. ——"Li Yi·Li Shiyu"
2. Reuniones de negocios, sociales o de otro tipo.
Hablará de peligro. ——"La biografía de Li Hanguang Sujian"
Para explicar las cosas. ——"Registros históricos · Familia Chen She"
Esto es una huelga. ——"Espada Zi Tongzhi"
3. Si sucede en el momento adecuado.
4. Un lugar donde se reúne la gente; una ciudad importante, generalmente un centro administrativo. Como Huiyuan: capital provincial;
5. Un grupo u organización establecida para un determinado propósito. Como la sala del gremio y la sala del gremio: el lugar donde se recibía a los enviados de varios países en la dinastía Ming.
6. Desastre; mala suerte.
Definitivamente habrá una reunión en ciento sesenta años, y "Guo" y "peeling" traerán un desastre. ——"Libro del Han·posterior Alabanza a Dong Zhuo"
7. Una ayuda económica mutua privada a pequeña escala. Generalmente, el iniciador reunirá a varias personas para pagar la misma cantidad de forma regular, que será utilizada por el iniciador por primera vez y en el orden que determine el acuerdo o sorteo.
Hice reservas en varias librerías, y en cada tienda había tres o dos. ——"Erudito"
8. Nombres de los puntos de acupuntura en los meridianos en la medicina tradicional china.
Bian Que ordenó a su discípulo Ziyang que afilara su espada para poder derrotar a Sanyang y Wuhui. ——"Registros históricos·Biografía de Bianque Zanggong"
9. La unidad utilizada en el antiguo calendario chino es 10.800 años.
Treinta años es una vida; el duodécimo año son 360 años, que es suerte; treinta años son 1800, un momento y medio; 129.600 años son un yuan. ——El "Libro de poemas de Huang Jijing" de Shao Yong
Interpretación:
1, inevitable;
He perdido mi gratitud y no estaré de acuerdo contigo. ——El pavo real del antiguo Yuefu vuela hacia el sureste
Un día montaré el viento y las olas. ——"It's Hard to Go" de Tang Li Bai
2.
Lloverá intensamente. ——"Registros históricos · Familia Chen She"
Estará enojado. ——"Registros históricos de Xiang Yu"
Tendrás mucha suerte en el jardín. ——Wang Song Shu "Tang Yulin Fengya"
Lloverá mucho porque me quedo en el templo. ——"Los viajes de Xu Xiake en Huangshan"
Celebre un gran banquete para los invitados. ——"Prefacio a Poemas de Otoño·Nuevos Registros de Yuchu"
3. Equivale a "todos" y "todos".
Xian, hum, sheng, reed, pueden proteger el tambor. -Libro de los Ritos
Conexión:
1, equivalente a "和", "与".
La sirvienta Martai fue enviada al río Charang para gobernar el. país de acuerdo con la ley, Yu Yi asumió el cargo oficial - "Manuscrito de Historia de Liu Chuan·Qing"
Es: kuai
Significado del verbo:
1 , el significado original de la palabra. : Cálculo; Total Esto se refiere a la liquidación de fin de año
Sí,
Sí, puedo. /p>
Sí, un gran plan. Pero si cero se considera un plan, siempre vale la pena ——"Mencius·Wan Zhang" Justice
Todo en la posición oficial del. El cajero del almacén se calcula mensualmente, se prueba trimestralmente y se lleva a cabo la reunión anual - "Rizhilu" Volumen 24
Al final del año, sí, pero no para el rey y. reina. ——"Li Zhou Tianguan"
Escuche el contenido de la reunión ——"Li Zhou Xiaozai" Nota: "El plan mensual es importante y el plan anual está en la reunión. ”
6. ¿Qué significa “zhi” en chino clásico (todos los significados deben serlo)? Nota: Los ejemplos en negrita son ejemplos de libros de texto chinos de primaria y secundaria [4]. gente: ① Intenta arar los campos con sirvientes humanos y abandona la escuela para trabajar en la agricultura
- Sima Qian de la dinastía Han Occidental, "Registros históricos de la familia Chen She" ② No lo sé. qué hacer - Pronombre "Zhuangzi" 1.
Los pronombres de tercera persona se traducen como "él" (ellos) y "ello" (ellos).
Ser objeto o sujeto a tiempo parcial, no sujeto. Ejemplo: ① Todos cuelgan.
——"Una bendición disfrazada" (2) Estoy agotado y soy rentable, así que lo superaré. ——"El debate sobre Cao GUI" (3) Cuando mi madre se enteró, Zhuitang se puso furioso.
——"El pavo real vuela hacia el sudeste" (4) El rey recibió el trono. —— "Banquete Hongmen" (5) Corta la cabeza del lobo con un cuchillo y mátalo con varios cuchillos.
——Cuando llegue "Wolf" 6, estará a salvo. ——"Las Analectas de Confucio: la decapitación del general Ji" 2. Pronombres demostrativos, este ejemplo: ① La segunda política es ser igual y es mejor soportar a Qin Ge.
——Sima Qian de la dinastía Han Occidental, "Registros históricos·Biografía de Lian Po" Lin Xiangru (2) Los discípulos de Escorpión no son tan buenos como Confucio. ——"Teoría del maestro" ③¿Cuánto sabes sobre los dos insectos? ——"Xiaoyaoyou" 3. Úsalo como primera persona, yo.
Ejemplo: ① ¡No esperaba que el general fuera tan indulgente! ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru" (2) ¿Te sentirás triste? ——"El cazador de serpientes" (3) Entonces supe que mi hijo lo odiaba otra vez. ——"Registros históricos·Biografía del Sr. Wei" 4. En oraciones de objeto preposicional, se puede utilizar para referirse al objeto después del verbo.
(1) Hay un dicho en lenguaje salvaje: "El agua otoñal de Zhuangzi" (2) ¡Realmente trasciende los límites de la muerte! - "Prefacio a la Guía del Sur" ③ Hay varios tesoros - "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu" Partícula 1. La partícula estructural equivale a "el". Frases de ejemplo: (1) Diecinueve personas fueron asesinadas cerca de la frontera.
——"Una bendición disfrazada es una bendición disfrazada" (2) En una prisión pequeña, aunque no la observes, debes tratarla con cariño. ——"El debate sobre Cao GUI" ③ Si podemos competir con la gente de Wu y Shu en China.
——"Batalla de Chibi" (4) Corta los campos fértiles en el este y reúne condados clave en el norte. ——"Sobre Qin" 2 de Jia Yi. Partícula estructural, símbolo del objeto de preposición.
Ejemplo: ①¿Cuáles fueron los crímenes de la dinastía Song? ——"Pérdida pública" ②¿Qué pasó? ——"La habitación humilde" ③No sé qué leer. ——"Shishuo" 4 Amor de crisantemo.
——"Hu Ailian dijo" 3. Se utilizan partículas estructurales entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración, que es lo mismo que la partícula explicativa china moderna 2. Ejemplo: (1) Hay un agujero en el cielo y hay agua para los peces.
——"Pareja Longzhong" ②No existe el oído confuso. ——"Inscripción de habitación humilde" (3) Como una caña.
——"Chibi Fu" (4) ¿Quién te lo regaló? Palacio (Yuan Keli) Templo Yi. ——"La historia del templo familiar de Yuan Gong" de Chen Ming Jiru 4. Palabra auxiliar estructural, atributivo de posposición.
Oraciones de ejemplo: ① Ling está perdido. ——"Chibi Fu" 2 Las lombrices de tierra no tienen ninguna ventaja.
——"Fomentar el aprendizaje" 5. Las partículas estructurales y los signos del complemento se pueden traducir como "de". Por ejemplo, los antiguos a menudo obtenían algo de sus visiones del cielo y la tierra, las montañas y los ríos, la vegetación, las aves y los animales, y sin excepción buscaban la profundidad del pensamiento.
——"Viaje a la montaña Baochan" 6. Las partículas silábicas no tienen significado. Ejemplo: Complete 1.
——"Rey Mencius Huiliang" 2 Durante mucho tiempo, las personas se podían distinguir por sus pasos. —— "Jixiang Xuanzhi" 3 Gong sonará.
——"El debate de Cao GUI" [5] Cuatro hectáreas, humo y llamas se extienden por el campo. ——"Batalla de Red Cliff" 5 La belleza de mi esposa es mía y yo también soy privado.
——Zou Ji satirizó al rey Habur de Qi con un significado extraordinario y la canción de Mozi: "El santo es igual que el mundo".
Han Feizi hizo todo lo posible para deshacerse del pasado: "La invisibilidad también daña a la gente, incluso los fantasmas dañan a la gente..." "Jiazi Zhengda": "El declive de un caballero es innumerable". último "La palabra "ye" se usa como auxiliar en el modo afirmativo, y las otras dos palabras "ye" significan "de".
——Huang Xianfan "Un estudio preliminar sobre la interpretación de libros antiguos - Artículos académicos seleccionados de Huang Xianfan" El uso del chino clásico en los libros de texto chinos de la escuela secundaria es relativamente complicado y algunos se usan como pronombres. , partículas y verbos también es difícil de distinguir. Si lo memorizas de memoria, llevará mucho tiempo y el efecto no será bueno.
El autor ha encontrado un conjunto de métodos eficaces para distinguir el uso de "Zhi" en la enseñanza y me gustaría animar a todos. 1. "Zhi" como pronombre Hay muchos usos de "Zhi" como pronombre en los libros de texto, como el siguiente "Zhi": 1. Siga la política, afronte la política directamente y diga: "No hay fiesta que dure para siempre".
("Ma Shuo") 2. ¿De quién es el nombre? El monje de la montaña también es sabio e inmortal. ("Prefacio al Pabellón de los borrachos") 3. Debido a que su territorio es demasiado claro, no puedes quedarte por mucho tiempo, pero debes recordarlo.
("Pequeña Historia·Crónica del Estanque") 4.
Escuchar el sonido del agua, como el repique de campanas, te hace sentir feliz. ("Pequeñas crónicas del estanque de historia") 5. Quita la pantalla y echa un vistazo. Sólo una persona, una mesa, una silla, una puerta y un pie.
("Ventriloquia") 6. Míralo, míralo. ("Debate Cao GUI") 7. Gong () dijo: "¡Lo haré yo mismo!" ("Jiedushi Gongzhuan" de Huang Mingdaozhou). Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando se usa "zhi" después de un verbo, "zhi" se usa como pronombre. el objeto del verbo que lo precede.
En segundo lugar, "zhi" se utiliza como verbo. Por favor vea los siguientes ejemplos: 1. ¿Dónde está el Mar de China Meridional que quiero? ("Dos monjes de Shubi") 2. Conozca a Meng Haoran de camino a Yangzhou ("Conozca a Meng Haoran de camino a Yangzhou") 3. Adiós al vicegobernador Du cuando se dirigió a Sichuan para asumir su cargo. Intente arar con sirvientes humanos y abandone la agricultura. ("Familia Chen She") 5. En el campo de Axe, Pev envía un jinete para ayudar.
("La historia del templo Fuli (Yuan Keli) de Chen Mingjiru") Al analizar los ejemplos anteriores, sabemos que existen reglas para "zhi" como verbo. El verbo "zhi" suele ir seguido de un sustantivo de ubicación, como "Nanhai", "Guangling", "Zhoushu" y "Langshang" en las oraciones de ejemplo. Hay el nombre de una persona o un pronombre personal al frente, como "I", "Meng Haoran" y "Du Shaofu" en el ejemplo. Aunque no hay un nombre directo en el Ejemplo 4, es obvio que Chen She ha sido omitido en el ejemplo.
La frase completa debería ser "Alguien va a alguna parte". 3. "Zhi" como palabra auxiliar El uso de "Zhi" como palabra auxiliar es más complicado. Existen aproximadamente tres tipos de escuelas secundarias: 1. "Zhi" se utiliza como solución de la partícula estructural "的".
【6】Por ejemplo: ①Cuando veas una cosa pequeña, debes examinar cuidadosamente su textura, así la encontrarás interesante de vez en cuando. ("Diversión infantil") 2 Con la fuerza de la vejez, no se puede destruir ni un pelo de la montaña. ¿Te gusta la tierra y la piedra? ("Yugong Yishan") Paloma faisán de Sanguanguan, en Hezhou.
("Guan Yu") Las cuatro prisiones grandes y pequeñas, aunque no se pueden observar, deben tener sentimientos. ("El debate sobre Cao GUI") ⑤El propósito de perder un hijo es simplemente matar al ministro.
("Lost") 6 Quiero vivir en paz y tranquilidad durante quinientas millas, ¡Lord Anling me lo puede prometer! Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que las palabras después de "Zhi" son sustantivos (como "Xi", "zhou", "prisión", "significado" y).
7. ¿Qué significa chino clásico? Descripción general El Sr. Wang Li, un famoso lingüista y educador, señaló en "Chino antiguo": "El chino clásico se refiere al lenguaje escrito de los chinos antiguos formado sobre la base del lenguaje hablado anterior a Qin, así como el lenguaje en el antiguo obras de escritores posteriores". Chino clásico, es decir, los artículos escritos en chino clásico son obras chinas clásicas antiguas y obras que lo imitaron en las dinastías pasadas. El chino clásico, como lengua escrita de ocho partes, se ha utilizado durante dos o tres mil años, desde los eruditos anteriores a Qin y los poemas de la dinastía Han hasta la prosa antigua de las dinastías Tang y Song y las ocho partes de las dinastías Ming y Qing. . En otras palabras, el chino clásico es la lengua escrita de la antigua China y la fuente del chino moderno.
El primer carácter "文" significa belleza. La palabra "yan" significa escribir, expresar y registrar. La palabra "chino clásico" significa lengua escrita. El chino clásico es relativo al idioma hablado, que también se llama vernáculo. La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , y representa el género.
"Chino clásico" significa "artículos en un lenguaje hermoso", también llamado escritura estilística. Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en lenguaje hablado común" como el actual "¿Has comido?".
En la antigua China, expresar lo mismo utilizando el "lenguaje oral" y el "lenguaje escrito" eran diferentes. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes expresarlo en lenguaje hablado. Es "¿Has comido?", pero en el lenguaje escrito es "¿Has comido?". "Anti-part" es un texto chino clásico. Aquí, el sustantivo "fanbu" se usa como verbo, que significa comer.
Antes de 1918, todos los artículos chinos se escribían en chino clásico. Ahora generalmente nos referimos a los "chinos antiguos" como "chinos clásicos".
Durante los miles de años de historia china, el idioma hablado ha cambiado mucho, pero el chino clásico siempre ha mantenido un formato similar. El chino clásico permite a usuarios de diferentes idiomas "hablar" por escrito, lo que es una forma de comunicación que tiene un formato fijo pero que no resulta muy difícil.