El contraste es una técnica de la pintura china que utiliza tinta o color para representar y realzar el contorno de un objeto para resaltarlo. Utilizado en la creación artística, se refiere a una descripción deliberada desde un lado como contraste para resaltar lo que se va a expresar.
En otras palabras, no hablar de la ontología, solo hablar de otras cosas relacionadas con ella, para lograr el propósito de resaltar la ontología. Por ejemplo, en "El viaje de la pipa" de Bai Juyi, la frase "El barco en el este todavía está en el oeste y vemos la luna blanca de otoño entrando en el corazón del río" no describe positivamente el sonido de la pipa y el Habilidades de juego de la niña pipa. En cambio, al describir las reacciones de los pueblos oriental y occidental y de Jiang Xin Qiuyue, destaca las magníficas habilidades para tocar de la niña pipa y el hermoso y encantador sonido de la pipa lateral.
Otro ejemplo es "Ocho poemas de otoño (Parte 1)" de Du Fu, en el que "los arces cubiertos de rocío son altos y el desfiladero de Wushan es sombrío. El río y el cielo están turbulentos, y las nubes cubren la niebla."
también se utiliza como contraste, ya sea la escena sombría en el primer pareado o la barrera entre el cielo y la tierra llena de miedo, agitación y depresión en el pareado, todos están diseñados para desencadenar los altibajos de ansiedad y depresión del poeta. Otro ejemplo es cuando describe la belleza de Luofu en "Shang Mo Sang", el autor utiliza hábilmente el poema "los transeúntes deben acariciarse el bigote cuando ven a Luofu".
El joven se quitó el sombrero y asintió cuando vio a Luofu, lo que le dio a la gente una comprensión más profunda de la belleza de Luofu. En segundo lugar, el renderizado.
La renderización en las técnicas de pintura china se refiere al uso de tinta o colores claros para pintar la imagen en lugares que deben enfatizarse para mejorar el efecto artístico. Esta es una técnica para mejorar imágenes. La poesía se refiere a la descripción activa de muchos aspectos del entorno y del paisaje para resaltar la imagen.
La renderización y el contraste son exactamente lo contrario. El contraste se describe deliberadamente desde el lateral y la renderización se describe deliberadamente desde el frente. Por ejemplo, en "Mountain Trip" de Du Fu, "El cielo está alto y el viento es fuerte, los simios cantan y los pájaros cantan, el lago es blanco con arena blanca y las hojas caídas son como cascadas. Veo el largo río fluyendo" y otros poemas, que utilizan "el viento es fuerte", "los simios aúllan" y "árboles que caen". Estas imágenes representan el paisaje otoñal, representan la depresión y la desolación del paisaje y expresan la soledad y la tristeza internas del poeta. y sentimentalismo.
Otro ejemplo es "Send Mu Yu" de Wei: "Todo el camino hasta Chu, ¿está lloviendo en el río? Las campanas de la tarde nos llegaron desde Nanjing. Llueve a cántaros, el cielo está mal, los pájaros vuelan lentamente.
El río Yangtze fluye en la distancia y los árboles están cubiertos de lluvia. Adiós a mi viejo amigo, mi amor es infinito y mis lágrimas caen como lluvia sobre el río. "Light Rain", "Evening Bell", "Heavy Sail", "Birds Returns", "Tree with Flowers", etc., describen positivamente la escena de despedida, escriben escenas sombrías, brumosas y deprimentes, y exageran la atmósfera triste durante. de despedida. En tercer lugar, compare y contraste.
Contraste es comparar dos cosas diferentes o dos aspectos diferentes de una cosa, haciendo que lo bueno luzca mejor y lo malo peor. El uso del contraste para revelar contradicciones es agudo, poderoso e impactante. "El alfarero" de Rumei dice: "La cerámica está frente a la puerta y la casa no tiene tejas.
No hay barro en un centímetro y la tierra vive en el edificio. Este poema utiliza un fuerte contraste entre el alfarero y los nobles ricos, expone profundamente la injusticia de la sociedad y expresa la profunda simpatía del autor por los trabajadores.
Una técnica similar es el famoso dicho de Du Fu: "El vino en Zhumen". apesta, y los huesos mueren congelados en el camino." "Visitando a los Ancianos de Yue": "El rey Gou Jian de Yue derrotó a Wu Gui, y todos los soldados regresaron a casa.
La doncella de palacio es como una flor en el salón de primavera, pero hoy sólo vuelan perdices. Las primeras tres frases describen la prosperidad del pasado y la última frase describe la desolación desierta de hoy, formando un fuerte contraste que hace que los lectores se sientan particularmente profundos, que contienen el profundo pensamiento histórico del poeta.
El contraste es un tipo de florete. Es una técnica en la que el cuerpo principal y el florete son opuestos, y el florete sirve como fondo desde el reverso para resaltar el cuerpo principal. Es común utilizar el movimiento para crear un ambiente tranquilo y la música para crear un ambiente triste.
El primero utiliza "salida de la luna" y "canto de los pájaros" para resaltar la tranquilidad en las montañas, como en la famosa frase de Wang Wei "La salida de la luna asusta a los pájaros en las montañas, y cuando llega la primavera, los arroyos cantan". " Esto último es como lo que dijo Ouyang Xiu en el poema "Caminando sobre la arena": "Las flores de ciruelo esperan en el pabellón, los sauces son escasos en el arroyo y el puente, y la hierba está cálida y se balancea". > El dolor es cada vez más lejano, y la distancia es como agua de manantial.
"Con la fragante hierba primaveral y la cálida brisa primaveral, esta escena musical resalta la interminable despedida del poeta, y técnicas similares, como la famosa frase "Si me voy, Liu Yiyi" en el "Libro de las Canciones", sacarán a relucir la tristeza. y brillo en su corazón cuando va a la guerra.
Cuarto, la combinación de virtualidad y realidad se refiere a cosas objetivamente existentes, imágenes reales, cosas realistas y situaciones reales; a la combinación de realidad y realidad. Escenas invisibles, recuerdos o escenas imaginarias.
La "combinación de virtualidad y realidad" en poesía se refiere a la interconexión, penetración mutua y transformación mutua entre virtualidad y realidad, consiguiendo así. lograr el estado de virtualidad y realidad. La tierra enriquece las imágenes del poema, abre la concepción artística del poema y proporciona a los lectores un amplio espacio estético. La relación entre la escena virtual y la escena real a veces forma un fuerte contraste. para resaltar el centro y, a veces, se complementan entre sí para formar un contraste de representación, resaltando así el centro "Escuchando la flauta en el juego" de Gao Shi: "Los caballos claros como la nieve son". Todavía pasta en el hutiano, y las flautas protegen el edificio bajo la luz de la luna. ¿Puedo preguntar dónde cayeron las flores del ciruelo? El viento sopló por toda la montaña durante la noche. ”
Una o dos frases son muy realistas: en el norte de Hutian, el hielo y la nieve se están derritiendo, y ahora es la temporada de pastoreo de caballos en las zonas salvajes. Por la tarde, los soldados regresaron. con los caballos, y la luna brillante arroja una luz clara.
Pero las tres o cuatro frases están vacías, como si el viento no soplara la flauta sino los pétalos de las flores de ciruelo caídas, esparcidas por todo el mundo. montañas y campos durante la noche. Esta flor de ciruelo es la flor de ciruelo en mi ciudad natal, y es una escena del poema. La combinación de ficción y realidad expresa la profunda nostalgia del soldado al escuchar música y pensar en la caída de las flores de ciruelo. >
Otro ejemplo es "Lin Yuling" de Liu Yong, que también utiliza la ficción y la realidad para escribir desde la escena frente a él hasta la escena posterior 5. Combinación de supresión y supresión
No importa qué expresión se use, es para resaltar esta última "Forever in My Heart" de Wang Changling. primavera.
De repente, al ver sauces verdes, me sentí incómodo; Oh, lamenté no haberle pedido a mi esposo que fuera a buscar a Hou Feng. "El poema adopta la técnica de primero elogiar y luego reprimir, primero escribir * * * "no estés ansiosa" y luego decir "se arrepiente".
Al describir los cambios sutiles en * * * El estado de ánimo, muestra profundamente * * * El sentimentalismo y la tristeza causados por la conmovedora escena resaltan el tema de "Forever in my heart" "Xiao Bingya Plum Blossom Rhythm" de Zhao Xilu: "El hielo es puro e impecable, y el de la virgen La casa está junto al arroyo en las afueras de Zhuwai.
Si las peonías florecen temprano, ¿quién vendrá a ver los ciruelos en flor en la nieve? “Hay tres o cuatro versos en el poema.
2. Apreciación de los antiguos clásicos chinos~※~Capítulo uno [Tao, Tao, Tao no constante] Capítulo dos [Todos saben que la belleza es bella] Capítulo tres [No hay personas virtuosas] Capítulo cuatro [Dao Chong, y Usar o no usar] Capítulo 5 [El cielo y la tierra son crueles] Capítulo 6 [El Dios de los granos es inmortal] Capítulo 7 [Para siempre] Capítulo 8 [Bueno como el agua que fluye] Capítulo 9 [Mantener las ganancias] Capítulo 10 [Rodear a uno con un espíritu sustentador] Capítulo 11 [Treinta radios * * * Un centro] Capítulo 12 [Cegar con cinco colores] Capítulo 13 [Si estás en shock] Capítulo 14 [Si haces la vista gorda] Capítulo 15 [El antiguo camino del bien] Capítulo 16 [Al extremo del vacío] Capítulo 17 [Demasiado alto, no sé qué es] Capítulo 18 [Tao abandonado, rectitud] Capítulo 19 [Sabiduría abandonada] Capítulo 20 [Mismo talento, diferente geometría ] Capítulo 21 [La aparición de Kong De] Capítulo 22 [Qu Zequan] Capítulo 23 【Pide un deseo de forma natural】 Capítulo 24 【La empresa no logra establecerse】 Capítulo 25 【Las cosas se mezclan】Capítulo 26 【Reenfocar las raíces】Capítulo 27 【 Haz buenas acciones sin dejar rastro】 Capítulo 28 【Conoce a los héroes] Capítulo 29 [Quieres dominar el mundo] Capítulo 30 [Tao como complemento] Un arma siniestra] Capítulo 32 [Tao a menudo no tiene nombre] Capítulo 33 [Conocer a las personas sabiduría] Capítulo 34 Capítulo [El Tao siempre está lleno de entusiasmo] Capítulo 35 [Liderar al elefante] Capítulo 36 [Saber ser tentado] Capítulo 37 [El Tao a menudo no tiene nombre, si Wang Hou puede respetarlo, Capítulo 38 [ La moralidad no es moral] Capítulo 37 Capítulo 39 [Primera parte del pasado] Capítulo 41 [Movimiento contra el Tao] Capítulo 41 [Shangshi aprende Tao] Capítulo 43 [El más suave del mundo] Capítulo 44 [Nombre y cuerpo] Similar] Capítulo 45 [Si falta Dacheng] Capítulo 46 [El mundo tiene razón] Capítulo 47 [Comprender el mundo sin salir de casa: Capítulo 48: Aprenda más y mejore: Capítulo 49 Capítulo: Los sabios suelen ser rudos: Capítulo 50: Experimente la vida y la muerte: Capítulo 51: La forma de vida: Capítulo 52: El comienzo del mundo: Capítulo 53: Déjame saber: Capítulo 54: Los que son buenos construyendo nunca se rendirán: Capítulo 55: Virtud fuerte: Capítulo 56: Los que saben No hables: Capítulo 57: Gobernar el país con integridad. Capítulo [Gobernar un país grande es como cocinar un plato pequeño] Capítulo 61 [Las vísceras de un país grande] Capítulo 62 [El Tao es el secreto de todas las cosas] Capítulo 63 [Inacción] Capítulo 64 [Es seguro y fácil de mantener] Capítulo 65 [La bondad en la antigüedad es el Tao] Capítulo 66 [El río y el mar pueden ser los reyes de cientos de valles] Capítulo 67 [Todos en el mundo me llaman Tao] Capítulo 68 [Ser un buen erudito] Capítulo 69 [ No uses la fuerza] Capítulo 70 [Mis palabras son fáciles de entender] Capítulo 71 [Lo sabes o no] Capítulo 72 [La gente no tiene miedo al poder] Capítulo 73 [Atrévete a matar] Capítulo 7 Capítulo 14 [La gente no tiene miedo de la muerte] Capítulo 75 [El hambre de la gente] Capítulo 76 [El destino también es débil] Capítulo 77 [El camino del cielo] Capítulo 78 [El mundo no es más débil que el agua] Capítulo 78 Capítulo setenta y nueve.
Nombre, apodo, nombre no constante. El anonimato es el principio del cielo y de la tierra; la fama es la madre de todas las cosas.
Así que muchas veces no hay ganas de ver sus maravillas; siempre hay ganas de seguir observando. Ambos tienen nombres diferentes, ambos se llaman Xuan.
Misteriosa y enigmática, la puerta a todas las maravillas. Capítulo 2 (46) Todos en el mundo saben que la belleza es belleza, y se ha hecho el mal; todos saben que el bien es bueno, pero en realidad no es bueno.
Ya sea que nazcan al mismo tiempo o no, es difícil complementarse. Los largos y los cortos están en la misma fase, compiten y cooperan, suenan armoniosos y consistentes. Se basa en las enseñanzas del sabio sobre la inacción, la inacción, el comienzo de todas las cosas, la existencia de la vida, la dependencia de hacer las cosas y el éxito de la vida.
Es imposible que mi marido viva en una casa. Capítulo 3 (47) Si no discutes las cosas primero, la gente no peleará; si no compras bienes caros y raros, la gente no robará; si no ves lo que quieres, habrá' No habrá caos.
Es regla de un santo vaciar su corazón y fortalecer su vientre; debilitar su voluntad y fortalecer sus huesos; A menudo hace que la gente sea ignorante y carente de deseos.
Si le haces saber a tu marido que no te atreves a actuar, estarás muerta. Capítulo 4 (48) Tao Chong, pero úsalo o no lo uses.
Profundo, como el antepasado de todas las cosas. Deprime su espíritu, resuelve sus disputas, armoniza su luz y quita su polvo.
Zhan parece seguir existiendo. No sé de quién es hijo, como el emperador anterior.
Capítulo 5 (49) El mundo es despiadado y trata a todas las cosas como perros humildes; el santo es despiadado y trata a la gente como a cerdos. ¿Existe todavía ambigüedad entre el cielo y la tierra? Sé débil e inflexible, muévete.
Es mejor quedarse en el medio que escuchar demasiado y empobrecerse. Capítulo 6 (50) El inmortal Gu Shen se llama Xuanzang.
La Puerta de Xuan Zang es la raíz del cielo y la tierra. Si es continuo, no se utiliza con frecuencia.
Capítulo 7 (51) Para siempre. La razón por la que el cielo y la tierra duran para siempre es porque no nacieron por sí mismos, por lo que pueden vivir para siempre.
Se basa en el cuerpo de un santo y el cuerpo primero, y el cuerpo es externo. ¿No con su maldad desinteresada? Por tanto, puede ser privado.
Capítulo 8 (52) La bondad es como el agua. No hay duda de que el agua es favorecida por todas las cosas, pero desagradada por todos, eso es todo.
Viva en un buen lugar, sea bondadoso, bondadoso, bueno con las palabras, bueno en la política, bueno en el trato con las cosas y bueno en el trato con el mundo. El marido es simplemente indiscutible, así que nada especial.
Capítulo 9 (53) Es mejor persistir que poseer. Si eres astuto, no podrás permanecer alerta por mucho tiempo.
El final feliz para siempre no se puede conservar. Si eres rico y arrogante, la culpa recaerá sobre ti mismo.
La jubilación después de trabajar es la forma del mundo. Capítulo 10 (54) Si nos abrazamos con el espíritu del campamento, ¿podemos ser inseparables? ¿Puede ser tan suave como un bebé? ¿Se puede reparar Xuan Guan sin problemas? ¿Cómo puede ser imprudente amar al pueblo y gobernar el país? ¿Se puede abrir y cerrar la Puerta Celestial para las mujeres? ¿Puedes ser ignorante si entiendes a Asdi? Sheng, animal, nace sin ser asesinado y crece sin ser sacrificado.
Es para Xuande. Capítulo 11 (55) 30 radios * * * Un cubo de rueda, cuando no está, hay un coche.
Piensa en ello como un dispositivo que se vuelve útil cuando ya no sirve. Divida una casa en una habitación, y cuando no tenga nada, tendrá una habitación.
Entonces, pensar es beneficioso, pensar es inútil. Capítulo 12 (56) Cinco colores ciegos, cinco tonos no son sordos, cinco sabores son refrescantes, el galope y la caza enloquecen a la gente;
Es el estómago del santo, no sus ojos. Ve a buscar esto a otro lugar. Capítulo 13 (57) Si te sorprende la humillación, sentirás dolor.
¿Qué tiene que ver con ser humillado y sorprendido? Si actúas con coquetería, te sorprenderá si consigues algo. Si lo pierdes, te sorprenderá si te avergüenzas. ¿Qué significa estar en peligro? Tengo grandes pacientes porque tengo cuerpo y no tengo cuerpo. ¿Qué me pasa? Por tanto, la nobleza es el mundo, si se puede dar al mundo; el amor es el mundo, si puede sostener al mundo.
Capítulo 14 (58) Hacer la vista gorda se llama débil; no escuchar se llama esperanza; no poder luchar se llama fácil. No se puede culpar a estos tres, por lo que se los agrupa.
La parte superior no es brillante, la parte inferior no es oscura, la cuerda es indescriptible, vuelve a algo. Significa que no hay forma, ni imagen, ni significado.
No se le ve la cabeza y luego desaparece. Sólo aferrándonos al pasado podremos resistir el presente.
Conocer a los antiguos se llama taoísmo. Capítulo 15 (59) La bondad de los tiempos antiguos es sutil e impredecible.
Mi marido es simplemente ignorante, por eso es fuerte.
3. Después de obtener el texto chino clásico, primero analice la oración, aclare los componentes de la oración y primero divida el sujeto, predicado, objeto y complemento definido, para que pueda captar con precisión la idea principal de. la frase. Luego, busque las palabras clave según la experiencia. En términos generales, hay dos palabras clave en una oración. Si sólo hay dos preguntas, sólo hay una palabra clave. Las palabras clave son generalmente usos difíciles de palabras de contenido, o pueden ser usos especiales de palabras funcionales, como "so" en chino antiguo. Como estructura de palabras, también tiene un uso especial: "Usa el método de... Aunque rara vez uso Baidu h I, definitivamente me ayudará a leerlo. El uso de palabras en chino clásico es generalmente regular. Además Para garantizar la coherencia del significado general, cada pregunta tiene puntos de traducción para todas las demás palabras clave. Cuando vea preguntas de traducción en oraciones en chino clásico, primero analice qué palabras son palabras clave, generalmente palabras verbales o palabras de uso especiales (como. "entonces", que puede entenderse como "el método de uso...") es un uso especial), una palabra que has visto, pero tiene un significado diferente al que normalmente entiendes. Esto requiere que conectes el contexto. y utilice algo de sentido común o experiencia acumulada al responder preguntas para adivinar el significado de la palabra y luego traducir la oración completa al hacer preguntas de opción múltiple en chino clásico, en general es importante comprender el texto completo y comprender el texto. significado de la oración. Es importante encontrar la oración clave. Esto se logra mejor mediante la eliminación. Veamos la tercera pregunta de opción múltiple, que generalmente es una pregunta que elige la idea general del texto completo para ayudarlo. entender.
La escritura china clásica en realidad se centra en la acumulación diaria, acumulando el uso de algunas palabras de contenido y palabras funcionales de uso común, y resumiendo algunas reglas, porque muchas de las frases que tenemos ahora no se usaban juntas en la antigüedad, como "entonces", " pensamiento", etcétera. Estas reglas dependen de su atención y resumen habituales. Se recomienda comprar un diccionario de chino antiguo y consultarlo con frecuencia cuando se aprende chino clásico. Si tienes dudas, no te apresures a escuchar la explicación del profesor. Búscalo tú mismo en el diccionario a continuación y quedarás más impresionado. También puedes recordar algunos otros usos. Si tiene un diccionario, puede comprarlo en People's Daily Publishing House, que es más adecuado para estudiantes y tiene significados más completos. Al apreciar la poesía, primero busque imágenes, en segundo lugar, técnicas y, en tercer lugar, analice pensamientos y sentimientos. Las imágenes poéticas a menudo reflejan la emoción contenida en el poema, pero a muchas intenciones les gusta mezclarlas. Tener diferentes significados. Sin embargo, cuando recibes un poema, primero debes decidir si es un poema sobre un objeto, un poema sobre la historia o simplemente expresa tus propios sentimientos. La mayoría de las preguntas son sobre poesía lírica. En segundo lugar, debes encontrar las imágenes y palabras del poema que expresen tus sentimientos. Luego, es necesario analizar las principales técnicas de expresión o técnicas artísticas utilizadas en el poema, como expresar los sentimientos directamente, simbolismo, metáfora, exageración, personificación, ver lo grande desde lo pequeño, utilizar el pasado para satirizar el presente, utilizar objetos. describir personas, etc. Esto requiere que memorices técnicas de expresión de uso común. El pensamiento y emoción final es analizar la emoción a través de las imágenes encontradas en el primer paso que reflejan la emoción. Al responder, puede utilizar este formato: "El poeta/poeta expresó la emoción de...
4. Orientación en línea: Apreciación del chino clásico 1. (1) Amor, me gusta.
( 2) Correcto (correcto)
③Presentar, liderar
(4) Crear...humillación (humillación)
2.D
3. (1) Wang Jian es de Dongyang.
(2) Quiero capturar (atacar) a Chu. En opinión del general, ¿cuántos soldados planeo usar? La excusa de Wang Jian fue que el rey de Qin se había distanciado porque creía en las palabras de Li Xin y tenía que retirarse a su ciudad natal. Cuando los soldados Jing marcharon hacia el oeste todos los días y el país estaba en peligro, Wang Jian dio media vuelta y dirigió a su ejército. ataque a Jing Jun, lo que demostró que a Wang Jian no le importaba su vida personal, Gratitude, un personaje que antepone los intereses nacionales.
5. Entrenamiento de lectura de chino clásico en la escuela secundaria 60 1. Huang Wanqiao era muy. amable con Huang Wan cuando era niña, y su abuelo Huang Qiong era el gobernador del condado de Wei. >
Hubo un eclipse solar en el primer mes del primer año de Jianhe, por lo que Huang Qiong le contó al emperador lo que quería. Escuché
La emperatriz viuda Cixi le pidió que le preguntara al sol ¿cuánto cubrió el eclipse? Huang Qiong pensó en la respuesta, pero no sabía el eclipse solar. Huang Wan tenía 7 años en ese momento y preguntó: "¿Por qué no dices que la parte restante del eclipse lunar se parece a la luna que acaba de salir? "Huang Qiong de repente se dio cuenta de que inmediatamente respondió las cartas con sus palabras. 2. Zhuang Yougong, un niño prodigio en el centro de Guangdong, Zhuang Yougong, tiene la reputación de un niño prodigio.
Su (su) hogar Está en la mansión del general Yue Zhen. Junto a él, una vez estaba jugando con una cometa y cayó en el patio interior del palacio del general. Zhuang Yougong fue directamente a recuperarla. Todos los cortesanos pensaron que era joven y lo ignoraron y lo hicieron. No le impidió entrar.
El general estaba jugando al ajedrez con un invitado, al ver su estado mental, se apresuró a preguntarle: "¿De dónde vino este niño?". Zhuang Yougong respondió con sinceridad. El general dijo: "¿Lo has estudiado?". ¿Se puede emparejar? Zhuang Yougong respondió: "Dun, no es nada, ¡cuál es la dificultad!" El general preguntó: "¿Cuántas palabras puedes unir?" Zhuang Yougong respondió: "Una palabra puede ser correcta y cien palabras pueden ser correctas". "
El general pensó que estaba alabando el aire, así que señaló el cuadro colgado en el pasillo y le pidió que hiciera uno. Dijo: "Las pinturas antiguas siguen siendo las mismas, el dragón no ruge, el tigre no ruge y las flores no huelen fragantes. El pájaro no canta, este niño es ridículo. Zhuang Yougong dijo: "Aquí es un juego de ajedrez. Puedes hacerlo bien". "
Él respondió: "Fue un partido miserable. Los carros no tienen ruedas, los caballos no tienen sillas, los cañones no tienen fuegos artificiales, los soldados no tienen comida y el general pide un dique. "3. Cao Zhi, Chen Conghui, Wang Si, Cao Zhi y su hijo se hicieron fuertes.
Podía leer "El Libro de los Cantares", "Las Analectas de Confucio" y cientos de miles de palabras. En su adolescencia, y también era bueno escribiendo, Mao leyó el artículo de Cao Zhi y le preguntó: "¿Contrataste a alguien para que lo escribiera como fantasma? Cao Zhi se arrodilló y respondió: "Un niño puede hablar tan pronto como habla y puede escribir artículos tan pronto como toma su bolígrafo".
¿Pedirle a su padre que lo entreviste y vea si alguien puede escribir para él? "En ese momento, coincidió con la finalización de la Torre Tongque en Yecheng. Cao Cao llevó a todos sus hijos al escenario y les pidió que escribieran un poema.
Cao Zhi comenzó a escribir lo más rápido que pudo. Y se completó en un instante, lo cual es digno de admirar. La respuesta de Mao a Cao Zhi se sorprendió por su talento. Cao Zhi era tranquilo y no arrogante en su porte y ropa. Fue a ver a Cao Cao, Cao Cao lo desafió deliberadamente con preguntas difíciles, pero Cao Zhi podía responderlas, por lo que era muy popular con Cao Cao fue a atacar a Sun Quan y envió a Cao Zhi a quedarse en Yecheng, y le dijo a Cao. Zhi: "Tenía sólo veintitrés años cuando me convertí en mausoleo.
Pensando en lo que hice en esos años, todavía no me arrepiento. Ahora que tienes 23 años, ¡deberías trabajar duro! "Por un lado, Cao Zhi fue tratado de manera diferente debido a su talento excepcional; por otro lado, fue ayudado por Ding Yi, Ding Ke, Yang Xiu y otros.
Mao dudó y quiso hacer Cao fue el príncipe heredero varias veces, pero Cao Zhi siguió su propio camino, fue descuidado en sus palabras y hechos y bebió demasiado. Sin embargo, Cao Pi, quien más tarde se convirtió en el emperador Wen, utilizó en secreto la política para tratar con Cao. Zhi. Las doncellas del palacio y la gente que rodeaba a Mao hablaban bien de él, por lo que Cao Pi fue nombrado príncipe heredero.
Cao Zhi una vez salió del palacio directamente desde la Puerta de Sima. El oficial que custodiaba la Puerta Sima también fue ejecutado por su crimen. Mao aumentó la prohibición legal contra los príncipes y Cao Zhi gradualmente cayó en desgracia. Por un lado, Mao estaba preocupado por el desastre posterior a su muerte. Por otro lado, debido a que Yang Xiu era talentoso e ingenioso, también era el líder de Yuan Shao y Yuan Shu, por lo que inventó el crimen y mató a Yang Xiu. En el cuarto año (219), Cao Ren fue asediado por Guan Yu, y Taizu nombró a Cao Zhi comandante en jefe y general del Ejército del Sur. Queriendo enviarlo a rescatar a Cao Ren, Mao envió una orden especial para advertir a Cao. Zhi, pero Cao Zhi estaba borracho y no dio la orden. Mao se arrepintió y despidió a Cao Zhi. Antes de partir, Bao Zi, un importante ministro del Estado de Qi, lo detuvo. Un banquete en el salón, acompañado por miles de personas. Había peces y gansos en el banquete. Tian lo vio y suspiró: "¡Dios trata muy bien a la gente!" Cultive cereales, críe peces y críe pájaros para su disfrute. "
Todos los comensales hicieron eco en voz alta. El hombre de la familia Bao, que tenía unos veinte años y era el segundo mayor entre el personal, sugirió: "No es lo que dijiste.
Todo en el mundo convive con nosotros, pero la especie es diferente. No hay distinción entre especies altas y bajas. Sólo se restringen entre sí debido a su tamaño e inteligencia. Se convierten en alimento el uno para el otro, no para quién comer.
Los seres humanos obtuvieron cosas comestibles para comer. ¿Podría ser que Dios lo cultivó para ser comido por los humanos? Además, los mosquitos pican la piel (humana), los tigres y los lobos comen carne. ¿No son los humanos criados para los mosquitos y las criaturas carnosas criadas para los tigres y los lobos? 5. Cuando Cao Shaokui de la dinastía Tang estaba cazando "monstruos", había un templo en Luoyang. La campana de bronce de la habitación del viejo monje a menudo emitía un sonido bajo. En medio de la noche, las campanas del templo sonaron melodiosamente, y las campanas de cobre también sonaron débilmente, como un fantasma sollozando o flotando. El viejo monje parecía inquieto y pensó que era un monstruo trabajando. El amigo del viejo monje, Cao Shaokui, vino a visitarlo. Cuando Cao Shaokui habló sobre el problema de las campanas de bronce, se sintió extraño. Inspeccionó cuidadosamente el timbre de bronce. No era diferente de otros timbres de bronce. En ese momento, se sirvió la cena en el templo, sonaron las campanas en el comedor y las campanadas también emitieron un sonido de "zumbido". No pude evitar reírme. Le dijo misteriosamente al viejo monje: "Invítame a beber mañana y te ayudaré a atrapar monstruos". Lao Sacudió la cabeza con incredulidad y dijo: "Si puedes atrapar monstruos, y mucho menos beber, incluso si vienes todos los días". ". Cao Shao sonrió con picardía: "Atrapar monstruos es pan comido. No tienes que ser demasiado educado". Al día siguiente, el viejo monje preparó una suntuosa mesa de vino y comida, y Cao Gong se comió todo el buen vino y comida sin dudarlo. Después de haber comido y bebido lo suficiente, sacó una lima de su manga, la agitó frente al viejo monje y luego "apuñaló, apuñaló" varias veces para abrir con éxito el timbre de bronce expuesto. El viejo monje estaba confundido: "¿Qué estás ..." Cao Shaokui dijo: "¿Dónde están los monstruos? Porque las campanadas son las mismas que las campanas del templo. Cuando suene la campana, sonará inmediatamente. Ahora, después de varios corta, es igual que la campana estándar. El sonido es diferente.