Ejemplos de traducción al chino clásico

1. Buscando algunas traducciones al chino clásico. Por ejemplo, los métodos de control del agua contenidos en "El control del agua debe ser manejado por uno mismo" no deben respetarse, no deben limitarse a anécdotas y no deben ser crédulos.

Hay niveles altos y bajos de cobertura terrestre, rápidos, embalses poco profundos y giros y curvas. Sin entender la situación, no te agotarás sin consultar. Por tanto, hay que trabajar duro y morir. En el pasado, Jie Zhongzhi y los ríos se vistieron con sus túnicas, desafiaron la lluvia y el viento y viajaron hacia y desde aldeas desiertas y aguas salvajes. Donaron dinero y comida sin deducir un centavo, y nunca pidieron un centavo de los uniformes oficiales. .

Debe ser así antes de poder hacerlo. Aquellos que aman el ocio y odian el trabajo duro, olvidan su rectitud para obtener ganancias y evitan el resentimiento por miedo no podrán mejorar las cosas y la conservación del agua no será próspera.

1. Mu: significado antiguo, rígido. En el sentido moderno, suciedad.

Ejemplo: Hun en una anécdota. 2. Anécdota: significado antiguo, este artículo se refiere a leyes y reglamentos antiguos.

Significado moderno, hechos históricos, evolución institucional, etc. Ejemplo: Hun en una anécdota.

3. Gai: significado antiguo, conjunción, que conecta el párrafo u oración anterior para expresar la razón. En el sentido actual, algo que cubre o cubre.

Ejemplo: El nivel de cobertura del terreno es alto o bajo, hay flujo de emergencia... 4. Pobre: ​​significado antiguo, averiguar, llegar al fondo del asunto. La vida es dura estos días.

Ejemplos: Los consejos no faltan. 5. Levantar: significado antiguo, completo, bien hecho.

Hoy, levanta, levanta. Ejemplo: No puedes ahorrar agua si no haces algo al respecto.

En cuanto al control del agua, no debemos ser tercos ni ceñirnos a las reglas, ni simplemente creer lo que dicen los demás. La razón es que el terreno es alto y bajo, el flujo de agua a veces es rápido y a veces lento, el estanque a veces es profundo y a veces poco profundo, y el río es curvo y recto. Sin observación y medición, no se puede saber cómo es realmente. Sin visitarlos y solicitar opiniones, es imposible comprender plenamente la situación. Por lo tanto, tú mismo debes escalar montañas y vadear ríos, trabajar duro y no tener miedo de las dificultades.

En el pasado, cuando Hai Rui regulaba los ríos, vestía ropa ligera, desafiaba el viento y la lluvia, caminaba de un lado a otro entre la multitud de pueblos abandonados y personalmente daba dinero y comida a los inmigrantes. trabajadores sin descontar ningún punto y los gerentes que los acompañaban nunca pidieron un centavo. Sólo así se podrán hacer las cosas bien.

Si usted está ávido de comodidad, tiene miedo del trabajo duro, sólo se preocupa por los intereses personales, se olvida del bienestar público y simplemente quiere mantenerse alejado de las sospechas y evitar las quejas, entonces no se harán las cosas, y La conservación del agua no se hará bien.

2. Las historias de personajes famosos están traducidas al chino clásico, que es gentil y gentil.

El hermano menor de Rou Cong, sobrino de Yuan Shao, también se llama Hebei Rou, la familia de Rou Cong. Pelo ① polo del hombro, con suave como la longitud del tubo.

Su nombre es muy conocido en el condado y él mismo trajo a un grupo de funcionarios corruptos. Roujiao dijo: "Tuve suerte de estar en política en el pasado, pero todavía toleraba a esos funcionarios. Es más, ¡estos funcionarios como yo no hicieron nada malo! Llámelos".

Yan es También motivado, y Salt es buen funcionario. Gao Qian cayó y alguien traicionó a Bingzhou.

Siendo suave y obediente a Mao, Mao quiso castigar, pero pensó que era un asesinato histórico; si la ley está vigente y no hay pena de prisión, es para el cang del primer ministro. Aboga por (2) las dinastías Song y Jin para huir a Hefei.

En la antigua ley, cuando el ejército era reclutado y asesinado, la esposa era examinada. El sufrimiento de Mao fue interminable, pero su tipo fue aún más importante.

La madre, la esposa y el segundo hermano de Gold fueron entregados al funcionario, y el maestro los mató a todos. Ruan Qi dijo: "Es un hecho que los soldados murieron en el ejército, pero cuando escucharon esto, a veces se arrepintieron.

Estúpido significa que es apropiado prestárselo a su esposa. Primero, Puede hacer que el ladrón no lo crea y, en segundo lugar, puede atraerlo de regreso a su corazón. Al igual que los antecedentes penales, ha sido completamente inesperado y las acusaciones continúan, ya que estoy en el ejército hoy y veo un. "Si alguien huye, me mataré, me mataré y me iré con ellos.

Este castigo severo no es para detener la muerte, sino para agudizar mis oídos". Mao dijo: "Está bien".

Incluso si no matamos a la Madre Jin y al Hermano Jin, mucha gente sobrevivirá. El emperador Wen (3) revisó la ley, trató el libro con ternura, sirvió al censor y se lo entregó al marqués de Guannei.

Hay palabras calumniosas entre la gente, algunos se enferman por el emperador, algunos son asesinados por las palabras calumniosas y otros son recompensados. Dijo suavemente: "Hoy, aquellos que hablan malas palabras serán asesinados, y aquellos que hablan malas palabras serán recompensados.

Incluso si no hay forma de luchar contra el mal, gradualmente conducirá a una crueldad. y grupos astutos que se calumnian unos a otros.

Si no es verdad, me ahorra un pleito, es mejor para mí castigar el mal y promover el bien, y disminuir la misericordia de mi Padre celestial. "El emperador se negó a obedecer y acusó falsamente a su hijo.

Naidi emitió un edicto: "Quienes se atrevan a acusarme de calumnia serán castigados. "Así que me di por vencido.

El emperador quería sospechar y quería torcer la ley para castigar el libro y hacer cumplir la ley (4) para proteger el entrenamiento, pero Rou se negó obstinadamente a obedecer el edicto imperial. El emperador estaba muy enojado y llamó a Rou Yitai ⑤; enviado. Acordando permitir que Tingwei inspeccionara a Honor, se le ordenó a Honor que enviara a Rou de regreso al templo ① Mao: Cao Cao (2) Abogado: Abogado en el ejército.

3 Emperador Wen: Cao Pi. 4 Aplicación de la ley: Posición oficial

⑤Taiwán: Shangshutai ⑥Templo: Oficina oficial de Tingwei

3. Chino clásico. Inversión sujeto-predicado en el ejemplo de oración pospasiva atributiva post-posicionada de objeto (1) La oración de juicio es un patrón de oración que utiliza sustantivos, pronombres o frases nominales como predicados para juzgar al sujeto. Las oraciones de juicio chinas clásicas son "es" básicamente no se usa "se expresa mediante la palabra de juicio. Las oraciones de juicio comunes incluyen principalmente las siguientes expresiones: 1. El padre, el padre de Yu, el padre, el padre de An Shangchun. 4. "Nai. , Bi, Yi, es decir, Jun, Los adverbios como "entonces" a menudo se agregan antes del predicado del verbo para expresar juicio. Por ejemplo, cuando el fundador era Fu Su, esta era la gran vista de la Torre Yueyang. Este es también el otoño en el que el éxito está en juego. 7. Los verbos "wei" y "be" se utilizan para expresar juicio. "Shi" rara vez se usaba como palabra de juicio en el chino antiguo durante el período anterior a Qin, y comenzó a usarse después de la dinastía Han. (Para mostrar juicio) Al tío Yingkao se le concedió el título de tía Ying. (Para mostrar juicio) (2) Oración omitida: omitir algunos componentes de la oración. Las oraciones omitidas más comúnmente son las siguientes: 1. Omitir pronombres, por ejemplo: Xiang Bo era Pei Gongjun de Yechi y tuvo una reunión privada con Zhang Liang, por lo que le pidió que tomara las cosas como ejemplo. 2. Omitir las preposiciones, que a menudo se omiten en el chino clásico. Vivir en Liangshang (3) Oración pasiva Oración pasiva: en chino clásico, el sujeto de algunas oraciones es el destinatario de la acción, que es una oración pasiva. Hay dos oraciones pasivas comunes: una es la oración pasiva marcada, que se expresa mediante algunos verbos pasivos y la otra es la oración pasiva no marcada, que a menudo debe juzgarse según el contexto. 1. Oraciones pasivas marcadas ① Tienes suerte de ser el Rey de Zhao. (...Yu...) ②Qin Cheng tiene miedo de no entenderlo, pero de ver intimidación. (...ver...) ③Miedo de ver a alguien que engañe al rey y pierda su país. (...Ver...Yu...)④ (Para) ⑤Los soldados son prestados del ejército. (Para las personas que suelen dormir en la cama, se envuelve la colcha... como castigo. (No hay ningún signo. Depende de la expresión del verbo en la mente.) (4) Oración invertida (hay principalmente cuatro situaciones )1. Objeto preposicional (oración de inversión verbo-objeto) En términos generales, el verbo viene primero y el objeto viene al final. En la gramática china, hay aproximadamente cuatro situaciones. ① En una oración negativa, el pronombre es el objeto preposicional. dispuesto a preocuparse por b. Los antiguos no engañan. ② En oraciones interrogativas, los pronombres interrogativos son objetos de preposiciones. Hay dos tipos: (1) estructura verbo-objeto (los pronombres interrogativos se usan como objetos verbales y se requieren preposiciones). (2) estructuras preposicionales (los pronombres interrogativos se utilizan como preposiciones). El objeto requiere preposición). Incluyendo: preposición del sustantivo locativo (estructura fija). invitado en movimiento) b. (objeto en movimiento) ¿Se preocupan el uno por el otro? (Jiebin: Dai Jie) D, ¿Qué están esperando los hijos? (Jiebin: Dai Jie) E. Los guerreros Chu son los diez (Jiebin: Bin Jie). ) F, en una palabra, continuar)G, Xiang Bo se sienta en el este y su padre se sienta en el sur (Introducción: preposición nominal posicional) H, recuerdo el resto, suspiré ④Irregular (para conveniencia de. expresión, la preposición fue asesinada) Ejemplo: A. El protagonista no se encuentra en Sun Zhongmou b. La patria estaba fascinada por Ying Xiaowo. Nació temprano. Pasamos a la siguiente frase (tampoco reglas): a. Los carnívoros son despreciados y no tienen planes a largo plazo (no son parte del problema) c. se gobiernan a sí mismos (no forma parte de la oración negativa) 2. Ubicación (el atributo se usa para modificar la palabra central) En términos generales, el atributo debe colocarse delante de la palabra central, como "el maestro del niño", "maestro" es la palabra central, y el atributivo".

Hay cuatro situaciones: ① El primer carácter "" va seguido del atributo, por ejemplo: A. Los que viven en templos se preocupan por su gente y los que viven en ríos y lagos se preocupan por sus reyes. (Gaomiao) (Jianghu remoto) B. Las lombrices de tierra no tienen garras y tienen huesos fuertes. ②Después de la palabra central se coloca el atributo, por ejemplo. Come todo el maíz y las piedras de una vez. ③Atributivo posposicionado de la palabra central Por ejemplo: A. La persona que pidió ayuda pudo pedirle ayuda a Qin, pero no la obtuvo. b. Unos 20 comensales que tienen el coraje de preparar material militar y civil. ④Palabras centrales y cuantificadores, por ejemplo: A. Chang Yu He Zhou, B. Peigong soldados y cientos de miles de soldados. 3. Frase preposicional posposicional (postposición adverbial). Sin embargo, se coloca después del verbo. "Tratando de recoger un insecto con un cerdo, pero no se mueve." La frase preposicional "tratando de recoger un insecto con un cerdo" va antes del verbo, que es el orden normal. Si pones una frase preposicional antes de un verbo y dices "intenta revolver gusanos con cerdos", se convierte en una preposición. b. ¡La gente triste es igual en el mundo! ¡Qué patética es esta sociedad! ).