Las traducciones y la poesía de Qiao

1. Poemas y traducciones sobre el viento.

El poema sobre el viento se traduce en 1. Los poemas sobre el viento tienen explicaciones.

Los vientos del norte barren la tierra y agitan el pennisetum, y agosto estará cubierto de nieve. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.

Traducción:

El viento del norte barrió la tierra, la hierba blanca fue arrastrada y las fuertes nevadas de agosto cayeron del cielo en la parte norte del país. De repente, la brisa primaveral pareció soplar durante la noche y florecieron miles de flores de pera blanca.

Apreciación:

Este poema tiene un hermoso paisaje. Las primeras cuatro frases de este poema son especialmente "Como el fuerte viento en primavera, que llega de noche y abre los pétalos de miles de perales". Lleva a la gente a un lugar lleno de viento y nieve, y el paisaje es novedoso. En invierno, todas las flores están ocultas, todos los insectos han desaparecido y hay una escena desoladora por todas partes: heno podrido, viento del norte cortante, nubes lúgubres en el cielo, hielo y nieve en la tierra. Frente a esta escena, el estado de ánimo de la gente debería ser melancólico y amargo, pero el poeta puede ser creativo y convertir este triste copo de nieve en flores primaverales de pera con un giro de pluma, añadiendo un poco de brillo a todo el poema.

La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?

Traducción:

La brisa primaveral sopla por cada rincón del espacio verde en la orilla sur del río Yangtze. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante y regresará a mi ciudad natal?

Apreciación:

La frase anterior es una frase famosa a través de los tiempos, que señala que la estación es primavera y describe el paisaje en la orilla sur del río Yangtze. La palabra "verde" significa soplar verde, lo cual es un uso maravilloso. Se dice que Wang Anshi cambió la palabra más de diez veces para hacer un buen uso de ella y finalmente seleccionó la palabra "verde" entre más de diez verbos. Porque otras palabras sólo expresan la llegada de la brisa primaveral, pero no muestran los cambios en el nuevo paisaje verde en el dique del río Qianli tras la llegada de la primavera. Al final de la frase "¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna?", el poeta lleva mucho tiempo esperándolo, pero no sabe que el primer día del mes lunar utiliza un frase interrogativa para expresar una imagen de "la luna brillante brilla sobre mí" y expresa además su sentimiento de extrañar su ciudad natal.

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.

Traducción:

Sé quién corta estas finas hojas de sauce. La brisa primaveral del frío y cálido febrero es como unas tijeras.

Apreciación:

“No sé quién llevaba las hojas delgadas, la brisa primaveral en febrero es como unas tijeras”. es un poema muy famoso antes de que lo abriera. ¿Lo llevaste? ¿La brisa primaveral se compara con las tijeras? Esta frase cambia la cálida y fría brisa primaveral de febrero de invisible a tangible, mostrando la magia y la destreza de la brisa primaveral, haciendo de "Liu Yong" un poema modelo para describir el objeto.

2 Poemas y explicaciones sobre el viento

1, pero ahora todavía recuerdo esa noche, esa tormenta, y me pregunto cuántas flores se rompieron:

Por la noche, la lluvia primaveral caía continuamente y el viento parecía persistente y suave, como un acompañamiento de cuerdas. Sin embargo, la lluvia y el viento hacen que las flores caigan con facilidad. ¿Cuántos pétalos se deben esparcir en el suelo? Este poema expresa los pensamientos y sentimientos del poeta sobre la primavera.

2. El incendio forestal nunca los envolvió por completo, volvieron a crecer con la brisa primaveral:

El incendio forestal no pudo quemar las malas hierbas, y cuando llegó la primavera, las malas hierbas volvieron a crecer. .

Una metáfora es algo lleno de vitalidad y ninguna fuerza puede matarla.

3. Colarte en la noche con el viento, hidratándolo todo en silencio:

Mientras la suave brisa de la noche flota silenciosamente, lo humedece todo suave y silenciosamente.

4. La lluvia de albaricoque moja mi ropa y el viento frío del sauce sopla en mi cara.

En marzo, las flores de albaricoque están en plena floración y la llovizna parece haber caído deliberadamente. Mojé mi ropa y sigue cayendo. El viento cálido que lleva el aliento fresco de los sauces sopla suavemente en los rostros de las personas, lo cual es embriagador.

5. ¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Yangliu? La brisa primaveral no es suficiente para el paso de Yumen.

Dado que la brisa primaveral fuera del paso de Yumen no puede soplar, los sauces fuera del paso naturalmente no escupirán hojas. ¿De qué sirve "quejarse" de esto?

Encuentra un poema sobre el "viento"

1. Las nubes vuelan y el viento es fuerte. ——"Canción del gran viento" de Han Liu Bang

2. ¿Dónde puedo despertar de mi sueño esta noche? El viento del amanecer está menguando en la orilla de los sauces. ——Liu Yong de la dinastía Song, "Yu Linling"

3. Moja tu ropa para deshacerte de la lluvia de albaricoque y la brisa del sauce no te soplará en la cara. —— "Quetrains" de Song Zhinan

4. El simio gimió con el fuerte viento en el vasto cielo - "Ascend the High" de Du Fu de la dinastía Tang

5. el viento y la hierba se agitan, y el ganado vacuno y las ovejas están bajos - canción popular de las Dinastías del Norte "Chile" Song"

6. ¿Por qué la flauta debería culpar a Liu? La brisa primaveral no es suficiente. ——"Liangzhou Ci" de Wang Tang Zhihuan

7. El viento sopla y el agua está fría, y el hombre fuerte nunca regresará.

——"Registros históricos·Biografías de asesinos"

8. Al igual que el fuerte viento primaveral que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales. Tang·Cen Shen

9. No sé quién cortó las hojas delgadas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras. ——"Singing Willow" de Tang He Zhangzhi

10. Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Subí solo al edificio alto y miré al horizonte. ——"La flor reciente" de Yan Song·Shu

11. Los caminos antiguos son escasos, el sol se pone y la gente desconsolada está en el fin del mundo. ——"Pensamientos de otoño sobre el cielo puro y la arena" de Ma Song Zhiyuan

12. ——"Golden Gate" de Feng Yansi

13. Dongfengxie dejó Suo durante varios años con una leve sensación de alegría y tristeza. ——Lu You, dinastía Song, "El fénix con cabeza de horquilla"

14. ——Hu "El título de la aldea de Chengnan"

15, pasó mucho tiempo antes de que la conociera, pero más tiempo del que estuvimos separados. Sopló el viento del este y florecieron cientos de flores. ——"Sin título" de Li Shangyin de la dinastía Tang

16 Los niños regresaron temprano de la escuela y estaban ocupados volando cometas con el viento del este. ——"Village House" de Qing Dynasty Gaoding

17 Pero ahora que pienso en esa noche y esa tormenta, no sé cuántas flores se rompieron. ——"Spring Dawn" de Tang Meng Haoran

18 El viento otoñal entró en Hanguan anoche y la luna estaba llena en la Montaña Occidental. ——"Juncheng principios de otoño" de la dinastía Tang

19. La espalda está arqueada, la espada brilla sobre la escarcha y el viento otoñal sale de Xianyang. ——"Youth Travel" de Tang Linghu Chu

20, pero los personajes restantes son difíciles de encontrar y tienen que caminar un largo camino en la nieve. ——"Lluvia en el Pacífico" del moderno Liang Qichao

21, nubes amarillas a miles de kilómetros de distancia, es de día y el viento del norte sopla plumas de ganso y nieve intensa. ——Tang·"Don't Be Big"

22 Los sauces y los sauces en el patio dorado son verdes, y la gente está medio borracha cuando está de pie en el viento del este. ——"Escribiendo poemas en nombre del padre" de Minglu Juan

23. Día tras día, las pipas de seda Jincheng están mitad en el viento del río y mitad en las nubes. ——"Giving Flowers" de Tang Du Fu

24. La brisa primaveral está orgullosa de la enfermedad de las pezuñas del caballo, y puedes ver todas las flores en Chang'an en un día. ——Tang Mengjiao "Después del examen"

25. Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Spring Night Happy Rain"

4 Estilo Poesía

Si la vida es como la primera vista, no hay necesidad de dibujar un abanico. en el viento de otoño. ——"Mulan Ci, Antique Ci, Amigos camboyanos" de Nalan Xingde

Una noche de viento y lluvia, cayeron tantas flores. ——"Spring Dawn" de Meng Haoran

De repente, como una ráfaga de viento nocturno, parecía como si el peral estuviera floreciendo. ——La despedida de "Canción de la nieve blanca" de Cen Shen, el secretario Tian Wu, se va a casa

¡Viajar es difícil! ¡No te extravíes! Dónde ir hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar. ——"Es difícil dejarme" de Li Bai

Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y caminos viejos con caballos delgados. ——"Tian Jing Sha·Autumn Thoughts" de Ma Zhiyuan

Vine aquí de nuevo hoy. No sé a dónde ha ido la niña. Solo las flores de durazno todavía están allí y su sonrisa florece en el. brisa primaveral. ——"Título de la aldea Chengnan" de Cui Hu

La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante? ——"Deng Guazhou" de Wang Anshi

Escabullirse en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. ——"Spring Night Happy Rain" de Du Fu

Me gustaría viajar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que no podré soportar el frío de nueve días en el fino pabellón de jade. ——"Festival del Medio Otoño del Polvo de Hielo Shui Tiao Ge Tou" de Su Shi

Con el rugido de los petardos, el año viejo pasó la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del año nuevo, y la gente bebió felizmente; Vino Tusu recién elaborado. ——El "Día de enero" de Wang Anshi

Todos pueden ver la cara de la primavera. La brisa primaveral sopla flores y flores, miles de púrpuras y escenas primaverales están por todas partes. ——El "Día de la primavera" de Zhu

¿Por qué utilizar el triste canto de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Old Yumen Pass, ¡no sopla una brisa primaveral! ——"Dos poemas de Liangzhou·Parte 1" de Wang Zhihuan

5. Los poemas de Breeze han sido traducidos

Hay traducciones de los poemas de "Breeze".

Después de miles de años de luna creciente y menguante, la brisa dispersa el humo y las nubes. ——Zhongshu "Diez millas de Nankezi Yuan Qingshan"

La luna menguante se pone en el oeste, el rocío está húmedo y la brisa fresca del amanecer aleja lentamente el resplandor de la mañana.

La brisa seguía meciendo sus ramas, y fue tan confortable y agradable durante todo el día. ——"Canciones seleccionadas del sur" de Li Bai

La brisa siempre balancea las ramas y es muy cómodo lucir sin preocupaciones durante todo el día.

La brisa y la luna brillante no pueden ser observadas por nadie. La luz de la luna se mezcla con el viento que sopla desde el sur, haciendo que la gente se sienta fresca y cómoda.

——El "Libro de Ezhou Nanlou" de Huang Tingjian

La brisa es brillante y la luna está libre, a nadie le importa. La luz de la luna se mezcla con la brisa que sopla desde el sur, haciendo que la gente se sienta fresca y cómoda. .

No creo que las noches de principios de otoño sean cada vez más largas y la brisa sea pesada y sombría. ——"Early Autumn" de Meng Haoran

Inconscientemente, el otoño ha comenzado y las noches se han hecho más largas. La brisa fresca soplaba lentamente y me sentí fresco otra vez.

6. Interpretación del antiguo poema "Viento" de Li Qiao.

Viento - Tang Li Qiao

Autor: Li Qiao

Desata tres hojas de otoño,

puede estar en febrero floreciendo.

Miles de pies de olas pasan por el río,

entran en el bambú, el palo se inclina.

[Nota]

1. Sanqiu: finales de otoño, se refiere al noveno mes del calendario lunar.

2 de febrero: Inicio de la primavera, segundo mes del calendario lunar.

[Breve análisis]

Este poema permite a la gente ver el poder del viento: el viento puede hacer que las hojas caigan a finales de otoño y hacer retroceder las flores a principios de primavera.

Al cruzar el río, puede provocar enormes olas de miles de pies, y cuando sopla en el bosque de bambú, puede hacer volar 10.000 bambúes.

[Acerca del autor]

Li Qiao (645~714)

Poeta de la dinastía Tang. La palabra es Jushan. Nació el emperador Zhou Zan de Zhao (ahora Hebei). Pocas personas son famosas. A los 20 años se convirtió en erudito. Para mantener a la familia. Funcionarios cansados ​​supervisan el imperio. Durante el levantamiento del pueblo Liao en los estados de Yong y Yan, se le ordenó inspeccionar el ejército, fue a Liaodong para persuadirlos de que se rindieran y luego se fue. Durante el proceso de reubicación. Wuhou, en la dinastía Zhongzong, sirvió como primer ministro muchas veces y se le concedió el título de duque de Zhao. Durante el reinado de Zong Rui, se mudó a Huaizhou para desempeñarse como gobernador. Cuando Xuanzong ascendió al trono, degradó a Chuzhou y lo cambió a Luzhou. Las fechas de nacimiento y muerte de Li Qiao no están registradas en los Libros Antiguo y Nuevo Tang. Según los registros de "Tongjian", su fecha de nacimiento debería ser el año 19 de Zhenguan (645), y su fecha de muerte debería ser el segundo año de Kaiyuan de Xuanzong (714).

Li Qiao tuvo cierta influencia en el desarrollo del verso en la dinastía Tang. Tenía contactos con Yang Jiong y eran conocidos como los "Cuatro amigos de los artículos" junto con Du, Cui Rong y Su Weidao. Después de que todos murieron, se convirtió en un anciano en el mundo literario y era respetado por la gente en ese momento. La mayoría de sus poemas tienen un estilo cercano al de cinco caracteres y su estilo es similar al de Su Wei. La dinastía Tang comparó a Su Wu y Li Ling de la dinastía Han con Su Weiwei y Li Qiao, también conocidos como "Li Su". Hu Zhenheng, de la dinastía Ming, creía: "Las enormes montañas son casi hermosas en cinco palabras, pero el sabor es difícil de describir" ("Tang Yin Gui Qian"). Escribió 120 poemas sobre cosas, abarcando todo. Aunque se describe deliberadamente, es bueno para ser empático y un poco aburrido. El "Prefacio al Salón Nocturno" de Wang Fuzhi decía que "se cortó el pelo cuidadosamente y su negocio era aburrido", lo que dio en el clavo. Entre las canciones de siete caracteres, hay un poema "Fun Yin Xing", que canta la historia de "Autumn Wind Ci" escrita por el emperador Wu de la dinastía Han después de ofrecer sacrificios a Fen Yin. Describe los altibajos de los sentimientos. y fue el de mayor circulación en ese momento. Se dice que antes de que Xuanzong de la dinastía Tang huyera de Chang'an durante la rebelión de Anshi, subió a la Torre del Cáliz y escuchó al cantante cantar las últimas cuatro líneas de este poema, que despertó fuertes emociones y lamentó que el autor fuera un " verdadero genio". Hay 50 volúmenes de obras recopiladas registradas en los libros japoneses "Poemas recopilados de Li Qiao", "Old Tang Book" y "New Tang Shuyi Wen Zhi", que se han perdido hoy. "Poemas completos de la dinastía Tang" contiene 5 volúmenes de sus poemas. Sus hazañas se pueden encontrar en el antiguo y nuevo "Libro de biografías de eruditos talentosos de la dinastía Tang".

[Agradecimiento]

El veneno del viento

Tres hojas de otoño pueden hacer florecer las flores de febrero, cruzar el río y alcanzar las olas de miles de pies. en los postes de bambú. Este es un poema que describe el viento, una interpretación dinámica y una comprensión del viento.

El viento es invisible, está provocado por el flujo de aire. Pero es tangible. Soplaba una brisa, la hierba sonreía y saludaba con la cabeza a la gente, las flores se mecían con el viento, el humo de la cocina bailaba al ritmo del viento y las delgadas ramas de los sauces rozaban suavemente los rostros de los turistas debajo del árbol.

El viento también tiene sus propios pensamientos y sentimientos. Cuando está feliz, suele caer con la llovizna. La primavera está aquí, el viento es hermoso a través de miles de montañas, la brisa primaveral en febrero es como tijeras, soplando como una falda voladora. La brisa primaveral despierta el tapiz de sauces hibernados y las golondrinas voladoras, y tiñe de verde los valles y barrancos. La brisa primaveral también despierta la juventud de la hierba.

Cuando está enojado, levanta polvo por todo el cielo al cruzar el río. "Red Cliff Nostalgia" de Su Shi lo demuestra: rocas corren por el aire, olas violentas golpean la orilla y miles. Se acumulan montones de nieve. Provocó un tsunami, arrancó árboles imponentes, aplastó automóviles en zanjas con sus palmas, agitó pedazos de árboles con sus mangas, se rió salvajemente, miró con desprecio a las personas que estaban indefensas frente a él y se consideró a sí mismo como un coche de guerra, y Todo en el mundo es como el brazo de un gladiador.

Cuando está triste, emite un gorgoteo, como si expresara su tristeza y agravios, y es como el llanto de un niño, y hay que conmoverlo.

El viento es mágico, el viento cambia constantemente, el viento es débil y el viento es fuerte. Viento sensible, viento sentimental, viento triste y todo tipo de viento, eres amigo de la humanidad y también traes a la humanidad un sinfín de desastres. Viento, haces que la gente te ame y te tema.

7. Escribir y apreciar poemas antiguos y versos famosos sobre el viento o la lluvia.

La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río Yangtze, ¿cuándo brillará sobre mí la brillante luna? ?

Traducción:

La brisa primaveral sopla por cada rincón del espacio verde en la orilla sur del río Yangtze. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante y regresará a mi ciudad natal?

Apreciación:

La frase anterior es una frase famosa a través de los tiempos, que señala que la estación es primavera y describe el paisaje en la orilla sur del río Yangtze. La palabra "verde" significa soplar verde, lo cual es un uso maravilloso. Cuenta la leyenda que Wang Anshi cambió la palabra más de diez veces para hacer un buen uso de ella y finalmente seleccionó la palabra "verde" entre más de diez verbos. Porque otras palabras sólo expresan la llegada de la brisa primaveral, pero no muestran los cambios en el nuevo paisaje verde en el dique del río Qianli tras la llegada de la primavera. Al final de la frase "¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna?", el poeta lleva mucho tiempo esperándolo, pero no sabe que el primer día del mes lunar utiliza un frase interrogativa para expresar una imagen de "la luna brillante brilla sobre mí" y expresa además su sentimiento de extrañar su ciudad natal.

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.

Traducción:

Sé quién corta estas finas hojas de sauce. La brisa primaveral del frío y cálido febrero es como unas tijeras.

Apreciación:

“No sé quién llevaba las hojas delgadas, la brisa primaveral en febrero es como unas tijeras”. es un poema muy famoso antes de que lo abriera. ¿Lo llevaste? ¿La brisa primaveral se compara con las tijeras? Esta frase cambia la cálida y fría brisa primaveral de febrero de invisible a tangible, mostrando la magia y la destreza de la brisa primaveral, haciendo de "Liu Yong" un poema modelo para describir el objeto.