Curso obligatorio de inglés para secundaria 3 Página 53 Presa de las Tres Gargantas, ¿cómo traducir el poema de Mao Zedong?

La frase "Los muros de piedra bloquean las nubes y la lluvia, los desfiladeros estrechos conducen a lagos planos", traducida como: "Construyan muros de piedra en el río Xijiang para bloquear las nubes y la lluvia en Wushan, los desfiladeros altos conducen a lagos planos". Esta frase proviene de Mao. poema "Tour de cambio de sentido sobre el agua".

Texto original

Bebe únicamente agua de Changsha y come pescado de Wuchang. Al otro lado del río Yangtze, se puede ver el cielo infinito. No importa cuán fuertes sean el viento y las olas, es mejor caminar tranquilamente. Hoy me siento aliviado. El hijo dijo en dialecto de Sichuan: ¡El difunto es como un marido!

Cuando sopla el viento, la tortuga y la serpiente se callan, el gran plan está decidido. Un puente conecta el norte y el sur, y los obstáculos naturales se convierten en una vía pública. Construya un muro de piedra a lo largo del río Xijiang, corte las nubes persistentes en Wushan y permita que el alto desfiladero fluya desde Pinghu. Se supone que la diosa debe estar sana y salva y sorprender al mundo.

Traducción

Natación

-Con la melodía de la melodía del agua

Junio ​​de 1956

Yo acabo bebí agua de Changsha

También vine a comer pescado de Wuchang.

Ahora estoy nadando a través del río Yangtze,

Mirando el cielo del estado de Chu en la distancia.

Dejar que el viento y las olas soplen,

es mucho mejor que deambular por el patio.

Hoy me siento cómodo.

"Estaba junto a un arroyo, y el dueño dijo:

¡Así es como se van las cosas!""

La vela se mueve con el viento.

La tortuga y la serpiente siguen siendo las mismas

El gran plan está en marcha:

Un puente cruzará el norte y el sur,

convierta el pozo en una carretera

El muro de piedra se ubicará en el lado oeste de los tramos superiores

Bloqueando las nubes y la lluvia de Wushan

Hasta un Un lago tranquilo surge en el estrecho cañón

El Dios de la Montaña, si todavía estuviera viva

se sorprendería de un mundo tan cambiado

idiomática china All rights reserved