Fei Laifeng escribe un ensayo de 350 palabras.

1. La abreviatura de Pico Feilai es 150. La montaña es alta, la torre es alta y la torre en la cima de la montaña es alta.

¿Qué altura tiene el pico Feilai y la pagoda que se encuentra encima? No sé, el poeta sólo nos dice que sólo la torre mide más de 8.000 pies, lo cual, por supuesto, es una exageración.

El poeta también contó una leyenda: de pie en la torre, el gallo canta a la quinta vigilia y se puede ver el amanecer sobre el mar. Piense en el impulso de Feilaifeng. A juzgar por todo el poema, "No tengo miedo de que las nubes me cubran los ojos, solo porque estoy en el nivel más alto. Sólo cuando subo a la cima que cae del cielo puedo activarlo; sin embargo, no existe tal cosa como " escuchar el canto del gallo y ver salir el sol”. Los presagios no pueden conducir a tal estado de ánimo.

Sólo subiendo a la cima y buscando las Mil Torres se puede aprovechar que sale el sol. y el gallo canta y descansa; sólo cuando ves el amanecer, cuando hueles el pollo cayendo desde lo alto de la montaña, puedes coger el valor de pararte en lo alto y ver a lo lejos sin miedo a la vulgaridad. estrechamente conectado; fluido y coherente; la parte delantera y trasera están perfectamente conectadas

2. Un ensayo de viaje de 500 palabras sobre Feilaifeng, también conocido como Lingjiu Peak, se encuentra en Hangzhou, Zhejiang. De altura, la montaña está hecha de piedra caliza. Debido a la erosión a largo plazo del agua subterránea, Feilaifeng ha formado muchas cuevas, como la Cueva Longhong, la Cueva * * *, la Cueva Barba de Serpiente, la Cueva Ojo de Tigre, etc. Estas cuevas tienen una larga historia y colores legendarios, como dragones, elefantes corriendo, tigres agazapados, etc. Jingyuan es como un zoológico de piedra. Los árboles antiguos y las enredaderas de la montaña están entrelazados y los huesos de las rocas están expuestos. picos y bordes afilados, Yuan Dao, nativo de Amin, dijo una vez: "Los picos del lago deberían ser los primeros. ”

En la ladera de Feilaifeng frente al templo Lingyin, hay más de 340 estatuas de grutas budistas de las Cinco Dinastías. Son raros tesoros artísticos de grutas antiguas en el sur de mi país, comparables a las tallas rupestres de Dazu en Chongqing. Las tallas de piedra incluyen las Cinco Dinastías, los Tres Santos Occidentales, el relieve del Buda Rushena en la Dinastía Song del Norte, el monje budista Wo Budai en la Dinastía Song del Sur, el Bodhisattva Vajrapani en la Dinastía Yuan, el Duoting Tianwang, Guanyin, etc. Son todos tesoros artísticos raros. El más llamativo es la sonrisa del Buda Maitreya, con el pecho y el abdomen expuestos, es la estatua más grande de las Grutas de Feilaifeng y una obra maestra del arte escultórico de la dinastía Song. El templo, el templo Zhongtianzhu construido dos años después y el templo superior Tianzhu construido por Wu Yue en las Cinco Dinastías se denominan colectivamente los "Tres Pilares".

Cuando viaje a Feilaifeng, lo verá. No hay rocas, árboles, cuevas ni aislamiento en esta montaña. Su paisaje es muy diferente al de los picos circundantes. Sólo visitando el pico Feilai y apreciando el encanto del arte budista se puede sentir realmente que está escondido entre las montañas. y ríos del Lago del Oeste.

3. La composición del Pico Feilai Hay árboles frondosos en el Pico Feilai.

Hay algunas estatuas de Buda altas y majestuosas en las paredes de piedra. El guía turístico dijo que las cuevas de Feilaifeng son muy famosas, así que llegamos a la primera cueva.

Hay muchos tipos de piedras, cuadradas, redondas, rectas, planas, algunas grandes y pequeñas. , algunos son como muletas, otros son como personas y otros son como cabezas de cerdo.

Lo más interesante es que hay extrañas estatuas de Buda talladas con diferentes movimientos, ¡es tan hermoso! Dijo que el muro de piedra es donde dormía Jigong. ¡Toquémoslo tres veces, pero no más!

Para satisfacer la curiosidad, toqué mi corazón tres veces y metí la mano en el bolsillo, manteniendo siempre al hada. Espíritu El agua del manantial en Feilai Peak es clara y fría, y el agua plateada del río te acaricia suavemente. De pie en la cascada, el río de repente se vuelve feroz y te golpea como un enemigo. ¡Pero será terrible si no tienes cuidado! !

4. Ensayo de 500 palabras de notas de viaje de Feilaifeng

Feilaifeng se encuentra en la ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang, también conocida como el pico Lingjiu. La montaña está compuesta de piedra caliza debido a la erosión a largo plazo del agua subterránea. Hay muchas cuevas mágicas, como la Cueva Longhong, la Cueva ***, la Cueva Barba de Serpiente, la Cueva Ojo de Tigre, etc. Estas cuevas tienen una larga historia y leyenda.

Las rocas de formas extrañas en Feilai Peak Hall, como dragones, elefantes corriendo, tigres agazapados y simios sorprendentes, parecen un zoológico de piedra. Hay árboles centenarios y enredaderas en la montaña con raíces entrelazadas, huesos de roca expuestos, con picos y bordes afilados. Yuan Dao de Amin dijo una vez: "Los picos del lago deben ser lo primero".

En la ladera de Feilaifeng frente al templo Lingyin, hay más de 340 estatuas de grutas budistas de las Cinco Dinastías distribuidas en nuestro país. Un raro tesoro artístico de grutas antiguas en el sur, comparable a los grabados rupestres de Dazu en Chongqing. Las tallas de piedra incluyen los Tres Santos Occidentales de las Cinco Dinastías, el relieve del Buda Rushena de la Dinastía Song del Norte, el monje Budai de la Dinastía Song del Sur, el Bodhisattva Vajrapani de la Dinastía Yuan, el Rey Duoting y Guanyin, etc. todos los cuales son raros tesoros artísticos. Lo que llama especialmente la atención es el sonriente Buda Maitreya, con el pecho y el abdomen expuestos. Esta es la estatua más grande de las Grutas de Feilaifeng y una obra maestra del arte escultórico de la dinastía Song. Al pie este del pico Feilai, se encuentra el templo Xia Tianzhu, un antiguo templo de la dinastía Sui. A lo largo del arroyo hacia el suroeste, se encuentra el templo Zhong Tianzhu, que fue construido dos años después que el templo del Bajo Tianzhu. el Templo Shang Tianzhu, que fue construido por Wu Yue en las Cinco Dinastías "Tianzhu".

Cuando viajes al pico Feilai, verás que esta montaña no tiene rocas, ni árboles, ni cuevas, ni aislamiento, y su paisaje es muy diferente al de los picos circundantes. Sólo visitando el Pico Feilai y apreciando el encanto del arte budista se podrá sentir realmente el rico encanto histórico y cultural escondido entre las montañas y los ríos del Lago del Oeste.

5. ¿Cómo escribir un ensayo sobre la escalada al pico Feilai? Hoy visitamos Feilaifeng en Hangzhou. Cuenta la leyenda que voló desde el cielo occidental, por eso la gente lo llamó Feilaifeng.

Aunque el pico Feilai no es muy alto, hay muchas cuevas. Muchas estatuas de Buda están talladas en las rocas de las cuevas, algunas de las cuales tienen miles de años.

Lo más interesante del Pico Feilai es la escena en el cielo. Se dice que quien pueda ver el cielo tendrá buena suerte. Entrecerré los ojos durante mucho tiempo y finalmente vi una pequeña grieta del tamaño del ojo de una aguja. ¡Resultó ser un espectáculo!

Desde la antigüedad, muchos literatos y poetas han venido aquí y han dejado numerosos poemas. Wang Anshi de la dinastía Song escribió una vez un poema "Climbing Feifeng": Volando a la Torre Qianxun en la montaña, escuché el canto del gallo y salió el sol. Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña. Este poema nos dice que ya sea en la vida o en el estudio, debemos tener una base más elevada y metas a más largo plazo. Sólo así podremos evitar todo tipo de ilusiones, eliminar muchos obstáculos en el camino a seguir y avanzar hacia el estado ideal.

6. He oído la historia de Feilaifeng. Se dice que una vez hubo un pequeño pico Feilai en el monte Emei en Sichuan.

Vuela hacia el este y hacia el oeste por un tiempo; no importa a dónde vuele, destruye muchas casas y mata a muchas personas. En ese momento, había un monje en el templo Lingyin en West Lake. Como estaba loco todo el día y no respetaba las reglas budistas, la gente lo llamaba monje loco.

Un día, el monje loco se enteró de que al mediodía, a la luz de la mañana, la extraña montaña voladora volaría hacia la aldea frente al templo Lingyin. Le preocupaba que la montaña se derrumbara y aplastara a muchas personas hasta la muerte, así que se levantó a las cinco en punto y corrió hacia el pueblo, yendo de casa en casa y diciendo: "Una montaña volará hacia este pueblo hoy al mediodía. ¡Actuemos rápido, de lo contrario será demasiado tarde!" El anciano negó con la cabeza. "Monje loco, estás buscando diversión otra vez. ¡Las montañas son las cosas más pesadas! ¿Quién ha visto montañas voladoras?" Después de escuchar esto, la familia. Suspiró: "¿A dónde nos mudaremos los pobres inquilinos?" ¡Y si una montaña realmente cae, será fatal si se aplasta! El joven resopló: "¡No inventes mentiras para asustar a la gente!" Cuando la montaña caiga, la sostendremos con los hombros. ¡No tenemos miedo! "Las niñas lo seguían, hablando y riendo, gesticulando y observando la diversión.

La familia del monje loco estaba controlada por cientos de familias en el pueblo cuando entraban y salían de la casa. Hablaba tan fuerte que tenía los labios rotos y la boca seca, pero nadie le creía, y mucho menos la familia que se preparaba para mudarse.

El sol subía cada vez más alto y se acercaba el mediodía. El monje de repente escuchó algo. Cuando el suona hizo un sonido de "golpe fuerte, golpe fuerte", seguí apresuradamente el sonido.

A primera vista, resultó que era una familia que se casaba. Estaba tan animado que el monje se rascó el cuero cabelludo y pensó por un momento, luego empujó a la multitud, entró al frente del salón, recogió a la novia sin dudarlo, salió corriendo por la puerta y corrió hacia la aldea.

Antes de que la novia se quitara el chal rojo que llevaba en la cabeza, de repente se fue volando aturdida, llevándolo sobre su espalda. No sé qué pasó, pero ella se asustó y gritó. Un monje loco roba a la novia, ¡nada mal! La gente agarró los cerrojos de las puertas, agarró los postes, los balanceó, balanceó las azadas y levantó los rastrillos para perseguirlos.

Mientras lo perseguía, gritó: "¡Atrapa al monje loco!" "¡Detenlo delante, no lo dejes escapar!" Independientemente de si eran parientes o amigos, hombres, mujeres y niños, todo el pueblo los echó.

Solo el hombre rico del este del pueblo no se movió. Se paró frente a la puerta y observó la emoción. Dijo sarcásticamente: "Es tan novedoso que un monje robe una nueva esposa. ¡jeje!" El monje loco continuó corriendo con su novia a la espalda. ¡Qué rápido corrió! Todos lo persiguieron durante más de diez millas sin alcanzarlo.

Cuando el sol brillaba intensamente, el monje loco dejó de correr. Dejó a la novia sobre su espalda y se sentó en el suelo, sacudiéndola y abanicándola para que se enfriara.

La gente corrió hacia él y estaban a punto de atraparlo, pero descubrieron que por un momento estaba oscuro, no podían ver sus dedos y el viento soplaba fuerte. De repente, hubo un estruendo y la persona cayó al suelo. Cuando se levantaron, vieron que el viento había amainado y el sol brillaba en lo alto, pero vieron el pico de una montaña que acababa de ponerse sobre su aldea.

Solo entonces la gente se dio cuenta de que el monje loco había arrebatado a la novia para salvar la vida de todos. El pueblo quedó aplastado bajo la montaña y todos se quedaron sin hogar.

Algunas personas estaban tan ansiosas que se golpeaban el pecho y rompían a llorar. El monje loco dijo: "¿Por qué lloras? No sabes que el hombre rico del pueblo murió aplastado al pie de la montaña. Todavía tienes miedo de no poder construir una casa en el ¡futuro!" La gente vitoreó y estaba a punto de dispersarse cuando el monje loco volvió a hablar: "No vayan, no vayan todos, escúchenme, ya que esta montaña puede volar desde otros lugares, luego volar lejos de aquí volando hacia otros; lugares matarán a muchas personas.

¿Crees que estamos aquí? ¿Qué tal si cincelamos 500 Arhats de piedra en la ciudad montañosa para evitar que vuelen a otros lugares para dañar a la gente? Después de escuchar esto, todos estuvieron de acuerdo y Comenzó a martillar inmediatamente. Después de una noche ajetreada, se cincelaron quinientos Arhats de piedra y se colocaron nichos de piedra y estatuas de Buda por todas las montañas y llanuras. Sólo se cinceló el cuerpo del Arhat, pero no hubo tiempo para cincelar las cejas y los ojos.

El monje loco dijo: "Tengo una idea. ¡Déjame hacerlo!" "No tuvo que usar un martillo ni un cincel, solo usó sus largas uñas para arañar la cara del arhat de piedra. Después de trabajar durante mucho tiempo, el Arhat de quinientas piedras estaba montado en sus cejas.

A partir de entonces, este pequeño pico de montaña ya no pudo volar a otros lugares y permaneció frente a Lingyin. Templo para siempre. Porque voló desde otros lugares, se llamó así.

7. ¿Y qué altura tiene la torre en la cima del pico Feilai? No lo sé. El poeta sólo nos dijo que la torre por sí sola tiene más de 8.000 pies de altura; por supuesto, esto es una exageración. El poeta también contó una leyenda: de pie. En la torre, puedes ver el amanecer sobre el mar a medianoche. Piensa en el impulso del pico Feilai.

Aunque la pagoda es alta, no está fuera de alcance. el poeta ha subido a lo alto de la torre y ha visto todo en el mundo. ¡No puedo dejar de mirar! “¡No tengas miedo de taparte los ojos flotando, estás en el nivel más alto! "A primera vista, parece que estás hablando de la experiencia de apreciar el paisaje; si lo piensas bien, comprenderás una filosofía de vida: en la vida social y el cultivo ideológico, ¿no tienes que mantenerte erguido para ver lejos? ?! En opinión del poeta, esto es un autoestímulo ambicioso;

8. Deng Feilaifeng "Deng Feilaifeng" Este poema fue escrito por Wang Anshi cuando tenía 30 años. En el verano del segundo año del Emperador You (1050), cuando Ren Man regresó a su ciudad natal en Linchuan, Jiangxi, pasó por Hangzhou y escribió este poema. Este poema fue su primer trabajo formal. En ese momento, era joven y enérgico, solo para expresar sus sentimientos. El título "Xilinbi" fue escrito por Su Shi cuando tenía 47 años. En abril del séptimo año de Yuanfeng (1084), Su Shi dejó Huangzhou y fue a Ruzhou para hacer el Tu. Youyou viajó al oeste hasta el monte Lu y escribió este poema es su última canción para resumir su viaje al monte Lu. /p>

"Dongpo Zhilin" registra: "El poema sobre el Monte Lu termina aquí". Este poema se puede ver a partir de esto. La poesía es una cuidadosa construcción de Su Shi, y también es una obra maestra de su comprensión de los asuntos mundanos. el maravilloso significado de la vida.

Tan pronto como se publicó este poema, se convirtió en una alusión, apreciada tanto por la gente refinada como por la popular, y los niños mágicos se apresuraron a citarlo. Escribió dos poemas, uno tras otro, con 34 años de diferencia. Uno se trata de ir al pico Feilai y el otro se trata de visitar la montaña Lushan, a una distancia de 1.000 millas.

Por tanto, los poemas de Wang precedieron a los de Su. En otras palabras, Su Dongpo estudió a Wang Anshi.

9. La prosa de Deng Feilaifeng trescientos se desarrolla Deng Feilaifeng

Escuché que hay una Torre Yingtian en Linbaoshan fuera de la ciudad. Creo que debería verse bien. Así que hice las maletas y subí a la montaña y a la torre.

Ve al pie de la montaña, mira hacia arriba, ¡el pico está en las nubes! Di un paso hacia el bosque. Era temprano en la mañana y el rocío aún no se había secado; la tierra estaba húmeda y rodeada de maleza. ¡Qué bosque tan tranquilo! Felizmente aceleré mi paso, escuchando el canto de los pájaros mientras caminaba, que era como el sonido de la naturaleza viendo al travieso monito dando vueltas y vueltas sobre las ramas solo para coger la manzana roja; Realmente lindo. Mira esa serpiente roja de nuevo, y mucho menos tócala, ¡tus piernas se sentirán débiles si la tocas! Hacía mucho tiempo que no veía un paisaje tan agradable.

Aunque la montaña es muy alta, vi hermosos paisajes en el camino y casi olvidé la hora y la altura de la montaña. Después de todas las dificultades, finalmente abordé Linbao, pero todavía estaba muy feliz. Fue un sabor indescriptible. Mirando de nuevo la Torre Yingtian, es un edificio de 12 pisos con tejas de bronce en el exterior, lo que la hace aún más encantadora. No podía esperar a llegar a la cima de la torre y salté un metro de altura de alegría. Simplemente escuche el canto del gallo y mire las montañas lejanas. El sol ha salido y brilla. No tengas miedo de las nubes flotantes, porque ya estoy en el lugar más alto de la tierra y nada puede bloquear mi vista. Grité "¡Ah!" y casi todo el mundo lo escuchó. Estoy muy orgulloso. Mira, la hierba verde; mira, el mar azul, mira, los campos dorados, solo lloré de felicidad. Así que me quedé allí, comiendo deliciosos bocadillos, bebiendo té negro fuerte y admirando el hermoso paisaje. Era un lugar que nunca olvidaré en mi vida.

Me gusta el olor a escalada y la belleza de la naturaleza. ¡Definitivamente volveré allí para disfrutar del hermoso paisaje y disfrutar de la maravillosa sensación!

10. La primera frase de la traducción de 300 palabras de "Deng Feilai Feng" es "Volando a Qianxun". Ocho pies es una búsqueda, la Torre Chihiro es la altura de la torre.

La segunda frase "Escuché que el gallo canta y sale el sol" significa "Me enteré de eso". El autor dijo: Subí a la alta torre en la cima del pico Feilaifeng. He oído que aquí se puede ver salir el sol todos los días cuando el gallo canta al amanecer.

En la tercera y cuarta frase, escribí que estaba en la cima de la torre. Estando en lo alto, naturalmente puedes ver lejos y tener una vista sin obstáculos del paisaje debajo de tus ojos, sin temor a que las nubes bloqueen tu vista. Se debería decir que el "destino" de "al más alto nivel" es "por" y "por".

No subestimes este pequeño poema sobre la escalada. Encarna los ideales y ambiciones del poeta. Ver el amanecer mientras el gallo canta es un espectáculo espectacular.

Hoy comparamos el sol con el líder revolucionario y dejamos que el sol brille sobre la tierra, simbolizando la gloriosa victoria de la revolución. Durante el reinado de Renzong en la dinastía Song del Norte, el país estaba seguro en la superficie, pero en realidad los conflictos de clases y étnicos se volvieron cada vez más agudos.

Como intelectual progresista dentro de la clase dominante feudal, Wang Anshi tenía la ambición de cambiar la realidad, esperando que algún día pudiera usar sus talentos para gobernar el país y traer la paz al mundo. Por eso, tan pronto como subió a la cima de la montaña, pensó en el brillante y brillante espectáculo del cuervo al amanecer, y expresó sus expectativas para el futuro a través de su anhelo por este paisaje.

La frase “No temas a las nubes flotantes que oscurecen tus ojos” puede parecer superficial, pero en realidad es una alusión. La gente de la dinastía Han Occidental solía usar nubes flotantes para cubrir el sol y la luna, que es una metáfora de los villanos malvados para provocar a los ministros virtuosos frente al emperador, para que el emperador sea engañado (Lu Jia; "Capítulo Shen Xinyu Wei ": "Así que los ministros malvados cubren a los sabios y a los sabios, como si fueran nubes."

). Li Bai de la dinastía Tang escribió dos poemas: "Una nube se levantó entre la luz del cielo y yo, ocultando su ciudad en mi melancólico corazón".

(Ver "En Nanjing" "Ascendiendo a la Terraza del Fénix" ") significa que dejó Chang'an porque el emperador escuchó las calumnias del villano. Wang Anshi puso patas arriba esta alusión. Él dijo: No tengo miedo de que las nubes me cubran los ojos, porque soy el más alto.

¡Qué voz tan heroica es ésta! Más tarde, cuando Wang Anshi estaba en Song Shenzong, se convirtió en primer ministro. Por muy opuesto que estuviera el antiguo partido, siempre insistió en implementar la nueva ley.

Su fuerte voluntad se reveló claramente ya en este poema.

Creemos que este poema es similar al poema de Wang Zhihuan, poeta de la dinastía Tang, "Las montañas cubren el sol blanco, el mar suelta el río dorado, y sube hasta un piso y se abre a trescientas millas." Tiene diferentes melodías pero el mismo efecto.

na All rights reserved